Übersetzung für "Identically" in Deutsch
Every
aspect
of
the
attack
on
you
had
been
replicated
identically.
Jeder
Aspekt
des
Übergriffs
auf
dich
war
identisch
ausgeführt.
OpenSubtitles v2018
It
seems
the
medical
waste
for
the
entire
university
was
labeled
identically.
Anscheinend
war
der
medizinische
Abfall
der
ganzen
Universität
gleich
beschriftet.
OpenSubtitles v2018
They
are
identically
different,
Hannibal
and
Will.
Sie
sind
identisch
und
verschieden,
Hannibal
und
Will.
OpenSubtitles v2018
If
that
subtly
nudges
you
to
feel
about
them
identically,
that's
going
to
make
it
easier
to
save.
Wenn
sie
sich
für
Sie
gleich
anfühlen,
dann
erleichtert
das
das
Sparen.
TED2013 v1.1
The
Killing
form
of
a
nilpotent
Lie
algebra
is
identically
zero.
Die
Killing-Form
nilpotenter
Lie-Algebren
ist
identisch
Null.
WikiMatrix v1
An
applet
will
run
identically
and
without
modification
in
virtually
any
environment.
Ein
Applet
läßt
sich
in
praktisch
allen
Umgebungen
identisch
und
ohne
Änderungen
ausführen.
EUbookshop v2
Moreover,
the
two
fastening
lugs
12,13
are
identically
oriented
in
the
drawing
plane.
Ferner
liegen
die
beiden
Befestigungslappen
12,13
gleich
ausgerichtet
in
der
Zeichenebene.
EuroPat v2
Both
ends
of
the
pump
cylinder
12
are
formed
identically.
Beide
Enden
jedes
Zylinderrohres
12
sind
identisch
ausgebildet.
EuroPat v2
All
the
other
components
of
the
carpet
sweeper
may
be
used
identically.
Alle
übrigen
Bauteile
des
Teppichkehrers
können
identisch
verwendet
werden.
EuroPat v2
Supply
lines
and
chambers
may
be
identically
designed.
Zuleitungen
und
Kammern
können
gleich
ausgebildet
werden.
EuroPat v2
This
stage
is
constructed
identically
to
the
other
stages
of
the
digital/analog
converter
DAC.
Diese
ist
identisch
mit
den
anderen
Stufen
des
Digital-Analog-Umsetzers
DAC
aufgebaut.
EuroPat v2