Übersetzung für "Not identical" in Deutsch
We
do
not
impose
identical
rules.
Wir
schreiben
keine
identischen
Regelungen
vor.
Europarl v8
But
our
interpretation
of
these
values
is
not
always
identical.
Doch
die
Auslegung
dieser
Werte
ist
nicht
immer
identisch.
Europarl v8
We
have
similar
competences,
but
they
are
not
identical.
Wir
haben
ähnliche
Zuständigkeiten,
doch
sind
sie
nicht
identisch.
Europarl v8
They
are
not
all
identical
but
they
are
along
the
same
lines.
Sie
sind
zwar
nicht
identisch,
gehen
aber
in
dieselbe
Richtung.
Europarl v8
The
situation
in
Libya
today
is
not
identical.
Die
heutige
Situation
in
Libyen
ist
nicht
identisch.
News-Commentary v14
So,
though
the
two
ships
are
numerically
identical,
they
are
not
qualitatively
identical.
Obwohl
die
beiden
Schiffe
also
zahlenmäßig
gleich
sind,
sind
sie
qualitativ
unterschiedlich.
TED2020 v1
The
Coptic
texts
are
not
completely
identical
with
the
Greek.
Die
koptischen
Texte
sind
nicht
vollständig
identisch
mit
den
griechischen
Texten.
Wikipedia v1.0
These
are
not
always
identical
to
their
written
counterparts.
Sie
sind
nicht
immer
gleich
den
geschriebenen
Rufzeichen.
Wikipedia v1.0
Unemployment
benefits
or
public
pensions
are
not
identical
in,
say,
Ireland
and
Finland.
Arbeitslosengeld
oder
staatliche
Renten
sind
in
Irland
und
Finnland
beispielsweise
nicht
identisch.
News-Commentary v14
The
Allgäu
Alps
and
the
Allgäu
region
are
not
identical.
Die
Allgäuer
Alpen
und
das
Allgäu
sind
nicht
deckungsgleich.
Wikipedia v1.0
The
principal
purposes
of
these
initiatives
are
similar
but
not
identical.
Alle
verfolgen
vergleichbare,
aber
nicht
unbedingt
identische
Ziele.
TildeMODEL v2018
The
G20
and
the
G90
do
not
have
identical
interests
and
capacities
in
trade.
Die
Handelsinteressen
und
-kapazitäten
der
G-20-Staaten
und
der
G-90-Staaten
sind
nicht
identisch.
TildeMODEL v2018
Unfortunately
the
legal
texts
of
the
two
paragraphs
are
not
identical.
Leider
ist
der
Text
der
Bestimmungen
in
beiden
Absätzen
nicht
identisch.
TildeMODEL v2018
We're
fraternal
twins,
not
identical.
Wir
sind
zweieiige
Zwillinge,
nicht
eineiige.
OpenSubtitles v2018
His
DNA
is
similar
to
the
others,
but
not
identical.
Seine
DNS
ist
ähnlich,
aber
sie
ist
nicht
identisch.
OpenSubtitles v2018
Of
course,
statements
and
intentions
may
not
be
identical.
Selbstverständlich
kann
es
sein,
dass
Aussagen
und
Absichten
nicht
übereinstimmen.
News-Commentary v14
However,
the
content
of
the
correlated
parts
is
not
necessarily
identical.
Der
Inhalt
der
sich
jeweils
entsprechenden
Teile
ist
jedoch
nicht
notwendigerweise
identisch.
DGT v2019