Übersetzung für "In their respective" in Deutsch
I
would
like
to
thank
Mr
Tillich
and
Mr
Samland,
in
their
respective
positions,
for
this.
Ich
möchte
dafür
Herrn
Tillich
danken
und
Herrn
Samland
in
ihren
jeweiligen
Funktionen.
Europarl v8
This
Agreement
shall
be
ratified
or
approved
by
the
Contracting
Parties
in
accordance
with
their
respective
procedures.
Dieses
Abkommen
wird
von
den
Vertragsparteien
nach
deren
jeweiligen
Verfahren
ratifiziert
oder
genehmigt.
DGT v2019
Both
Parties
shall
notify
forthwith
each
other
of
any
changes
in
their
respective
fisheries
policy
or
legislation.
Die
Vertragsparteien
teilen
einander
etwaige
Änderungen
ihrer
jeweiligen
Fischereipolitik
oder
Fischereigesetzgebung
umgehend
mit.
DGT v2019
Both
Parties
shall
notify
each
other
in
writing
of
any
changes
in
their
respective
fisheries
policies
and
legislations.
Die
Vertragsparteien
teilen
einander
etwaige
Änderungen
ihrer
jeweiligen
Fischereipolitik
und
Fischereigesetzgebung
schriftlich
mit.
DGT v2019
This
Agreement
shall
be
ratified
by
the
Parties
in
accordance
with
their
respective
national
requirements.
Diese
Vereinbarung
bedarf
der
Ratifizierung
durch
die
Vertragsparteien
nach
ihren
eigenen
nationalen
Verfahren.
DGT v2019
This
Protocol
shall
be
approved
by
the
Contracting
Parties,
in
accordance
with
their
respective
procedures.
Dieses
Protokoll
wird
von
den
Vertragsparteien
nach
ihren
eigenen
Verfahren
genehmigt.
DGT v2019
The
decisions
taken
by
the
Interim
Committee
shall
be
published
by
the
Parties
in
their
respective
official
publications.
Die
Beschlüsse
des
Interimsausschusses
werden
von
den
Vertragsparteien
in
ihren
amtlichen
Veröffentlichungen
veröffentlicht.
DGT v2019
The
Parties
shall
inform
each
other
in
writing
about
their
respective
competent
authorities.
Die
Vertragsparteien
informieren
einander
schriftlich
über
ihre
jeweiligen
zuständigen
Behörden.
DGT v2019
This
Protocol
shall
be
signed
and
approved
by
the
Parties
in
accordance
with
their
respective procedures.
Dieses
Protokoll
wird
von
den
Vertragsparteien
nach
ihren
jeweiligen
Verfahren
unterzeichnet
und
genehmigt.
DGT v2019
This
Protocol
shall
be
signed
and
approved
by
the
Parties
in
accordance
with
their
respective
procedures.
Dieses
Protokoll
wird
von
den
Vertragsparteien
nach
ihren
jeweiligen
Verfahren
unterzeichnet
und
genehmigt.
DGT v2019
All
are
minorities
in
their
respective
autonomous
republics.
Alle
sind
in
ihren
jeweiligen
autonomen
Republiken
Minderheiten.
Europarl v8
Rakesh
and
Vimmi
both
pack
their
bags
in
their
respective
homes
and
sneak
out
in
the
dark
of
the
night.
Vimmi
und
Rakesh
treffen
sich
zufällig
in
einem
Cafe
in
Kanpur
wieder.
Wikipedia v1.0
The
Parties
shall
undertake,
in
accordance
with
their
respective
rules
and
procedures,
to
contribute
jointly
to
such
administrative
support.
Die
Parteien
tragen
nach
ihren
Regeln
und
Verfahren
gemeinsam
zu
dieser
Verwaltungsunterstützung
bei.
JRC-Acquis v3.0
The
obligations
placed
on
distributors
apply
in
proportion
to
their
respective
responsibilities.
Die
den
Händlern
auferlegten
Verpflichtungen
gelten
entsprechend
ihrer
jeweiligen
Verantwortung.
JRC-Acquis v3.0
Their
budding
relationship
causes
problems
in
both
of
their
respective
families.
Ihre
beginnende
Liebesbeziehungen
verursacht
Probleme
in
ihrer
jeweiligen
Familie.
Wikipedia v1.0
Other
advanced
economies
have
also
experienced
sustained
declines
in
their
respective
slices
of
the
global
pie.
Andere
hochentwickelte
Volkswirtschaften
verzeichneten
ebenfalls
nachhaltige
Rückgänge
ihrer
jeweiligen
Stücke
am
globalen
Kuchen.
News-Commentary v14