Übersetzung für "I can imagine" in Deutsch

At the same time, I can imagine what they will include.
Zugleich kann ich mir jedoch vorstellen, was diese umfassen werden.
Europarl v8

I can imagine that you want this.
Ich kann mir vorstellen, daß Sie sich das wünschen.
Europarl v8

I can imagine that there are such countries.
Ich kann mir vorstellen, dass es solche Länder gibt.
Europarl v8

I can imagine a good partnership developing.
Ich kann mir vorstellen, dass sich eine gute Partnerschaft entwickelt.
Europarl v8

I can well imagine the reasons for this.
Die Gründe dafür kann ich mir gut vorstellen.
Europarl v8

I can vividly imagine that.
Das kann ich mir lebhaft vorstellen.
Tatoeba v2021-03-10

I can imagine that we will switch over the entire fleet.
Ich kann mir vorstellen, dass wir die komplette Flotte umstellen.
WMT-News v2019

I can imagine what your detective told you.
Ich kann mir denken, was Ihnen der Inspektor gesagt hat.
OpenSubtitles v2018

I can just imagine what Sir Archibald will say when he hears this one.
Ich bin gespannt, was Sir Archibald dazu sagen wird.
OpenSubtitles v2018

I can imagine what she's telling him.
Ich weiß schon, was sie ihm sagt.
OpenSubtitles v2018

The girl that you loved- - I can easily imagine that she was better than I.
Die Frau, die du geliebt hast, war bestimmt besser als ich.
OpenSubtitles v2018

Although I can imagine...
Obwohl ich es mir vorstellen kann...
OpenSubtitles v2018

I can only imagine things I have already seen.
Ich weiß nur, was ich selbst sehe.
OpenSubtitles v2018

Oh, yes, I can imagine that.
Oh ja, das kann ich mir vorstellen.
OpenSubtitles v2018

I can well imagine how it went.
Kann mir denken wie es war.
OpenSubtitles v2018

I can imagine: family life, knitting, stew and children.
Ich begreife: Familienleben, gutes Essen und viele Kinder.
OpenSubtitles v2018

I can imagine what it'll look like with all the lights on at a dinner party.
Ich stelle es mir vor, mit den Lichtern, eleganten Leuten...
OpenSubtitles v2018

I can imagine some poor girl falling for you if...
Ich kann mir vorstellen, dass ein Mädchen sich in Sie verliebt.
OpenSubtitles v2018

I can imagine. All it needed was a little taking in here and letting out there.
Ja, ich musste nur hier und da etwas Stoff wegnehmen oder rauslassen.
OpenSubtitles v2018

Yes, I can imagine.
Ja, ich kann es mir vorstellen.
OpenSubtitles v2018

I can just imagine.
Ich kann mir das nur zu gut ausmalen.
OpenSubtitles v2018

I can imagine what's going to happen!
Ich weiß, was jetzt kommt!
OpenSubtitles v2018

I can imagine what might be the first question that comes to your mind.
Ich kann mir vorstellen, welche Frage Ihnen zuerst in den Sinn kommt.
TildeMODEL v2018