Übersetzung für "Hold grudges" in Deutsch
I
don't
hold
grudges,
Karen.
Ich
hege
keinen
Groll,
Karen.
OpenSubtitles v2018
You
told
me
these
guys
hold
grudges.
Du
hast
mir
gesagt,
dass
die
Leute
einen
Groll
hegen.
OpenSubtitles v2018
He
doesn't
hold
grudges,
not
if
it
suits
his
purposes.
Er
ist
nicht
nachtragend,
wenn
es
ihm
nützt.
OpenSubtitles v2018
I
don't
hold
grudges,
Frank.
Ich
hege
gegen
niemanden
einen
Groll,
Frank.
OpenSubtitles v2018
These
people
hold
grudges,
and
they
pay
for
them
in
blood.
Diese
Leute
sind
nachtragend
und
sie
bezahlen
für
Rache
mit
Blut.
OpenSubtitles v2018
We
don't
hold
grudges
and
resentments.
Wir
hegen
keinen
Groll
gegen
sie.
OpenSubtitles v2018
BELA:
I
don
't
like
it
when
people
hold
grudges
against
me.
Ich
mag
es
gar
nicht,
wenn
Leute
sauer
auf
mich
sind.
OpenSubtitles v2018
Try
not
to
hold
grudges
or
to
get
stuck
in
the
past.
Versuche,
nicht
nachtragend
zu
sein
oder
in
der
Vergangenheit
hängen
zu
bleiben.
ParaCrawl v7.1
He
did
not
hold
grudges
nor
nurse
wounded
feelings.
Er
war
nicht
nachtragend
und
hegte
keine
verletzten
Gefühle.
ParaCrawl v7.1
Teach
your
children
to
be
forgiving
and
not
to
hold
grudges.
Lehre
deine
Kinder
zu
vergeben
und
ihren
Groll
nicht
zu
behalten.
ParaCrawl v7.1
And
well,
you
know
me,
I
do
tend
to
hold
grudges.
Und
nun,
du
kennst
mich,
ich
neige
dazu
einen
Groll
zu
hegen.
OpenSubtitles v2018
I
feel
hatred
toward
no
one,
don't
hold
grudges,
don't
lose
my
temper.
Ich
fühle
gegen
niemand
Hass,
behalte
keinen
Groll,
verliere
meine
Beherrschung
nicht.
ParaCrawl v7.1
I
don't
hold
grudges,
it's
not
productive,
but
I
learn
from
my
experience.
Ich
bin
nicht
nachtragend,
das
ist
nicht
produktiv,
aber
ich
lerne
aus
meinen
Erfahrungen.
ParaCrawl v7.1
It
might
be
something
as
simple
as
replacing
screen
time
with
people
time
or
livening
up
a
stale
relationship
by
doing
something
new
together,
long
walks
or
date
nights,
or
reaching
out
to
that
family
member
who
you
haven't
spoken
to
in
years,
because
those
all-too-common
family
feuds
take
a
terrible
toll
on
the
people
who
hold
the
grudges.
Man
könnte
etwa
die
Zeit
vorm
Fernseher
durch
Zeit
mit
Freunden
ersetzen,
oder
Beziehungen
wieder
aufleben
lassen,
in
dem
man
etwas
Neues
zusammen
macht,
lange
Spaziergänge
oder
abends
ausgehen,
oder
sich
Familienmitgliedern
zuwenden,
mit
denen
man
lange
nicht
gesprochen
hat,
weil
diese
allzu
üblichen
Familienfehden
von
den
Menschen
einen
großen
Tribut
fordern,
die
einen
Groll
gegen
andere
hegen.
TED2020 v1
When
I
cut
him
off
from
Gianopolous,
I
stuck
it
in
his
face,
and
I
told
him
that
people
hold
grudges,
and
I--
he
must
have
known
your
history
with
Forstman,
and
that's
why
he
went
to
him,
so...
Als
ich
ihn
von
Gianopolous
abgeschnitten
habe,
habe
ich
es
ihm
deutlich
gemacht,
und
ich
habe
ihm
gesagt,
dass
Leute
einen
Groll
hegen
und
ich...
OpenSubtitles v2018
We
hold
grudges.
Wir
hegen
Groll.
OpenSubtitles v2018