Übersetzung für "Hold a reservation" in Deutsch

A valid credit card is required to hold a reservation at this property.
Bestimmungen Für die Buchung in diesem Hotel ist eine gültige Kreditkarte erforderlich.
ParaCrawl v7.1

Another is the commitment to allow customers either to hold a telephone reservation without payment for twenty-four hours or to cancel it without penalty in this time period, in order to give them the opportunity to look for lower fares through other distribution channels.
Eine weitere Neuerung besteht in der Verpflichtung, Kunden die Möglichkeit zu bieten, eine telefonische Reservierung 24 Stunden lang unentgeltlich aufrecht zu erhalten oder sie innerhalb dieses Zeitraums gebührenfrei zu stornieren, damit sie über andere Vertriebskanäle nach günstigeren Flugpreisen suchen können.
TildeMODEL v2018

If your flight, for which you hold a valid reservation, has been cancelled, you are also entitled to re-routing, care, refund and compensation as laid out here above.
Flugstreichung Falls Ihnen ein Flug gestrichen wurde, für den Sie eine gültige Buchung haben, sind Sie auch auf Umleitung, Betreuung, Erstattung und Entschädigung, wie oben aufgeführt, berechtigt.
ParaCrawl v7.1

In case of long delays of 2 hours or more or if AIS Airlines cancels a flight on which you hold a confirmed reservation, we shall either:
Falls längere Verzögerungen als 2 Stunden oder mehr auftreten sollten oder falls AIS Airlines einen Flug mit einer bestätigten Buchung annulliert, werden wir entweder:
CCAligned v1

If your flight, for which you hold a valid reservation, is cancelled, you are entitled to care and compensation as well as a reimbursement (and, when relevant, a return flight to the first point of departure) or a re-routing to your final destination.
Wird Ihr Flug, für den Ihnen eine gültige Buchung vorliegt, annulliert, haben Sie Anspruch auf Betreuungsleistungen und Entschädigung sowie eine Rückerstattung (und, falls erforderlich, einen Rückflug zum ursprünglichen Abflugort) oder einen anderen Flug zu Ihrem Zielort.
ParaCrawl v7.1

Passengers should not go to the airport unless their flight is actually operating and they hold a reservation.
Die Passagiere sind gebeten, sich nur zum Flughafen zu begeben, wenn ihr Flug tatsächlich durchgeführt wird, und wenn sie über eine bestätigte Reservation verfügen.
ParaCrawl v7.1

Dear passenger,If your flight is cancelled or is subject to a long delay, or if you are denied boarding on a flight for which you hold a valid reservation, you are entitled to certain rights in accordance with the EU Regulation 261/2004, which entered into force on 17.02.2005.
Ihr Recht als Passagier Sehr geehrter Fluggast,wenn Ihr Flug annulliert oder stark verspätet wurde, oder Ihnen die Beförderung auf einem Flug für den Sie eine bestätigte Buchung haben, verweigert wurde, stehen Ihnen Rechte gemäß der EU - Verordnung 261/2004 zu, die am 17.02.2005 in Kraft getreten ist.
ParaCrawl v7.1

It is never our intention to cause you to be inconvenienced and certainly not when you hold a confirmed reservation on an Air Canada flight.
Wir legen großen Wert darauf, Ihnen Unannehmlichkeiten zu ersparen, insbesondere wenn Sie über eine bestätigte Reservierung auf einem Flug mit Air Canada verfügen.
ParaCrawl v7.1

If your flight, for which you hold a valid reservation, is cancelled, you are entitled to re-routing, care, refund and compensation as laid out here above.
Sollte der Flug, auf dem Sie eine bestätigte Buchung hatten, annulliert worden sein, haben Sie ebenfalls die gleichen Rechte auf eine anderweitige Beförderung, Betreuungsleistung, Erstattung und Ausgleichsleistung wie sie oben aufgeführt sind.
ParaCrawl v7.1

I'm holding a Federal reserve note.
Ich halte eine Federal Reserve Note.
QED v2.0a

What if the Prussians are still holding a reserve?
Was wenn Preußen noch eine Reserve hält?
ParaCrawl v7.1

The condominium is well established and holds a substantial reserve fund.
Die Eigentumswohnung ist gut etabliert und hält einen erheblichen Reservefonds.
ParaCrawl v7.1

The proposal will in fact ensure that the European System of Central Banks (ESCB) holds a considerable currency reserve in the transitional phase between introduction of the euro and its final implementation.
Der Vorschlag will nämlich sicherstellen, daß das Europäische System der Zentralbanken (ESZB) zwischen der Einführung des Euro und seiner endgültigen Durchführung über eine bedeutende Devisenreserve verfügt.
Europarl v8

When a disabled person or person with reduced mobility arrives at an airport for travel by air, the managing body of the airport shall be responsible for ensuring the provision of the assistance specified in Annex I of Regulation 1107/2006 in such a way that the person is able to take the flight for which he or she holds a reservation, provided that the notification of the person's particular needs for such assistance has been made to the air carrier or its agent or the tour operator concerned with prior notice.
Kommt ein behinderter Mensch oder eine Person mit eingeschränkter Mobilität auf einem Flughafen an, um einen Flug anzutreten, so obliegt es dem Leitungsorgan des Flughafens, dafür Sorge zu tragen, dass die in Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 1107/2006 genannte Hilfe so geleistet wird, dass die Person den Flug, für den sie eine Buchung besitzt, antreten kann, sofern die besonderen Bedürfnisse der Person nach einer solchen Hilfe dem betreffenden Luftfahrtunternehmen, seinem Erfüllungsgehilfen oder dem betreffenden Reiseunternehmen vorab gemeldet worden ist.
DGT v2019

If no notification is made in accordance with relevant national rules, the managing body shall make all reasonable efforts to provide assistance in such a way that the person concerned is able to take the flight for which he or she holds a reservation.
Erfolgt keine Meldung in Übereinstimmung mit einschlägigen nationalen Bestimmungen, so bemüht sich das Leitungsorgan im Rahmen des Möglichen nach besten Kräften, die Hilfe so zu leisten, dass die betreffende Person den Flug, für den sie eine Buchung besitzt, antreten kann.
DGT v2019

When a disabled person or person with reduced mobility transits through an airport of a Contracting Party, or is transferred by an air carrier or a tour operator from the flight for which he or she holds a reservation to another flight, the managing body shall be responsible for ensuring the provision of the assistance specified in Annex I of Regulation 1107/2006 in such a way that the person is able to take the flight for which he or she holds a reservation.
Benutzt ein behinderter Mensch oder eine Person mit eingeschränkter Mobilität einen Flughafen einer Vertragspartei im Transit oder wird sie von einem Luftfahrtunternehmen oder Reiseunternehmen von dem Flug, für den sie eine Buchung besitzt, auf einen anderen Flug verlegt, so obliegt es dem Leitungsorgan, dafür Sorge zu tragen, dass die in Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 1107/2006 genannte Hilfe so geleistet wird, dass die Person in der Lage ist, den Flug, für den sie eine Buchung besitzt, anzutreten.
DGT v2019

When a person with reduced mobility transits through an airport, or is transferred by an air carrier or a tour operator from the flight for which he or she holds a reservation to another flight, the managing body shall make all reasonable efforts to provide assistance specified in Annex I, in such a way that the person is able to take the flight on which he or she holds a reservation.
Benutzt eine Person eingeschränkter Mobilität einen Flughafen im Transit oder wird sie von einem Luftfahrtunternehmen oder Reiseunternehmen von dem Flug, für den sie eine Buchung besitzt, auf einen anderen Flug verlegt, so bemüht sich das Leitungsorgan nach besten Kräften, die im Anhang I genannte Hilfe so zu leisten, dass die Person in der Lage ist, den Flug, für den sie eine Buchung besitzt, anzutreten.
TildeMODEL v2018

On departure of a person with reduced mobility from an airport to which this Regulation applies, the managing body of the airport shall provide the assistance specified in Annex I, in such a way that the person is able to take the flight on which he or she holds a reservation, provided the notification of the person’s particular needs for such assistance is made to the air carrier or tour operator concerned at least twenty-four hours before the published time of departure of the flight.
Beim Abflug einer Person eingeschränkter Mobilität von einem unter diese Verordnung fallenden Flughafen leistet das Leitungsorgan des Flughafens die im Anhang I genannte Hilfe so, dass die Person den Flug, für den sie eine Buchung besitzt, antreten kann, sofern der besondere Bedarf der Person an einer solchen Hilfe dem betreffenden Luftfahrtunternehmen oder Reiseunternehmen mindestens 24 Stunden vor der für den Flug veröffentlichten Abflugzeit gemeldet worden ist.
TildeMODEL v2018

If no notification was made in accordance with paragraph 1, the managing body shall make all reasonable efforts to provide the assistance specified in Annex I in such a way that the person concerned is able to take the flight on which he or she holds a reservation.
Erfolgt keine Meldung nach Absatz 1, bemüht sich das Leitungsorgan nach besten Kräften, die im Anhang I genannte Hilfe so zu leisten, dass die betreffende Person den Flug, für den sie eine Buchung besitzt, antreten kann.
TildeMODEL v2018

If no notification is made in accordance with paragraph 1, the managing body shall make all reasonable efforts to provide the assistance specified in Annex I in such a way that the person concerned is able to take the flight for which he or she holds a reservation.
Erfolgt keine Meldung nach Absatz 1, so bemüht sich das Leitungsorgan im Rahmen des Möglichen nach besten Kräften, die in Anhang I genannte Hilfe so zu leisten, dass die betreffende Person den Flug, für den sie eine Buchung besitzt, antreten kann.
DGT v2019

When a disabled person or person with reduced mobility arrives at an airport for travel by air, the managing body of the airport shall be responsible for ensuring the provision of the assistance specified in Annex I in such a way that the person is able to take the flight for which he or she holds a reservation, provided that the notification of the person's particular needs for such assistance has been made to the air carrier or its agent or the tour operator concerned at least 48 hours before the published time of departure of the flight.
Kommt ein behinderter Mensch oder eine Person mit eingeschränkter Mobilität auf einem Flughafen an, um einen Flug anzutreten, so obliegt es dem Leitungsorgan des Flughafens, dafür Sorge zu tragen, dass die in Anhang I genannte Hilfe so geleistet wird, dass die Person den Flug, für den sie eine Buchung besitzt, antreten kann, sofern die besonderen Bedürfnisse der Person nach einer solchen Hilfe dem betreffenden Luftfahrtunternehmen, seinem Erfüllungsgehilfen oder dem betreffenden Reiseunternehmen mindestens 48 Stunden vor der für den Flug veröffentlichten Abflugzeit gemeldet worden ist.
DGT v2019

For these accounts, the account provider holds title to a reserve base of physical (allocated) gold and issues claims to account holders denominated in gold.
Für diese Konten verfügt der Kontenanbieter über Rechte an einem Bestand von physischem (einzelverwahrtem) Gold und räumt den Kontoinhabern auf Gold lautende Forderungen ein.
DGT v2019

When a disabled person or person with reduced mobility transits through an airport to which this Regulation applies, or is transferred by an air carrier or a tour operator from the flight for which he or she holds a reservation to another flight, the managing body shall be responsible for ensuring the provision of the assistance specified in Annex I in such a way that the person is able to take the flight for which he or she holds a reservation.
Benutzt ein behinderter Mensch oder eine Person mit eingeschränkter Mobilität einen unter diese Verordnung fallenden Flughafen im Transit oder wird sie von einem Luftfahrtunternehmen oder Reiseunternehmen von dem Flug, für den sie eine Buchung besitzt, auf einen anderen Flug verlegt, so obliegt es dem Leitungsorgan, dafür Sorge zu tragen, dass die in Anhang I genannte Hilfe so geleistet wird, dass die Person in der Lage ist, den Flug, für den sie eine Buchung besitzt, anzutreten.
DGT v2019

For these accounts, the account provider holds title to a reserve base of physical allocated gold and issues claims to account holders denominated in gold.
Für diese Konten verfügt der Kontenanbieter über Rechte an einer Reservebasis von physischem zugewiesenem Gold und er stellt den Kontoinhabern auf Gold lautende Forderungen aus.
DGT v2019

If a disabled person or a person with reduced mobility, who holds a reservation or has a ticket and has complied with the requirements of point (a) of Article 14(1), is nonetheless refused permission to board on the grounds of his disability or reduced mobility, that person and any accompanying person pursuant to paragraph 4 of this Article shall be offered the choice between:
Wird einer Person, die eine Reservierung oder einen Fahrschein besitzt und die Anforderungen des Artikels 14 Absatz 1 Buchstabe a erfüllt hat, die Beförderung aufgrund ihrer Behinderung oder eingeschränkten Mobilität dennoch verweigert, so wird dieser Person und allen Begleitpersonen im Sinne des Absatzes 4 des vorliegenden Artikels Folgendes zur Auswahl angeboten:
DGT v2019

Holding in reserve a certain proportion of funds (the allocation of which could be re­examined after three years, for example) would make it possible to respond to new challenges and opportunities arising from rapid scientific and technological change.
Wenn ein gewisser Teil der Kredite (deren Gewährung beispielsweise nach drei Jahren überprüft werden könnte) als Reserve zurückge­legt würde, könnte man auf neue Herausforderungen und Chancen reagieren, die die ra­sche Entwicklung von Wissen­schaft und Technologie kenn­zeichnen.
EUbookshop v2

At this point (unless a holding or reservation deposit was paid previously), the property is removed from the market and reserved for the purchaser.
Von diesen Moment an (außer es wurde vorher eine Anzahlung oder vorhandene Anzahlung bezahlt wurde), ist die Immobilie vom Markt genommen und für den Käufer reserviert.
ParaCrawl v7.1

After all, while chronic trade surpluses such as those enjoyed by China, Germany, and Japan may seem difficult to renounce, the end result of chronically unbalanced trade would be to hold a reserve of increasingly worthless dollars.
Schließlich, während chronische Handelsbilanzüberschüsse wie die durch China, Deutschland und Japan genossen, schwierig scheinen zu verzichten, kann das Endergebnis des chronisch unausgeglichenen Handels würde sein, eine Reserve der in zunehmendem Maße wertlosen Dollar zu halten.
ParaCrawl v7.1

Additionally, assuming that the Company completes the investment, 360 Blockchain will hold a significant reserve of the proposed cryptocurrency tokens.
Vorausgesetzt, das Unternehmen schließt die Investition ab, wird 360 Blockchain außerdem einen beträchtlichen Bestand an den geplanten Kryptowährungstoken besitzen.
ParaCrawl v7.1

A collecting tank can then usually also hold a reserve capacity that can constitute up to 40% or 50% of the nominal capacity, for example.
Üblicherweise kann ein Sammelbehälter dann noch ein Reservevolumen aufnehmen, das beispielsweise bis zu 40% oder 50% des Nennvolumens betragen kann.
EuroPat v2