Übersetzung für "This holds for" in Deutsch
This
certainly
holds
true
for
the
conflict
in
the
Middle
East.
Dies
gilt
sicherlich
auch
für
den
Konflikt
im
Nahen
Osten.
Europarl v8
This
holds
true
for
Croatia
and
any
other
potential
candidate
country.
Das
gilt
für
Kroatien
und
jedes
andere
potenzielle
Kandidatenland.
Europarl v8
This
also
holds
true
for
Serbia's
relations
with
Bosnia
and
Herzegovina.
Das
Gleiche
gilt
auch
für
die
Beziehungen
Serbiens
mit
Bosnien
und
Herzegowina.
Europarl v8
And
this
also
holds
good
for
the
burden
of
proof.
Das
gilt
übrigens
auch
für
die
Beweislast.
Europarl v8
This
also
holds
for
freedom
of
conscience.
Das
Gleiche
gilt
für
die
Gewissensfreiheit.
Europarl v8
It
turns
out
this
holds
true
for
other
species
as
well.
Und
das
zeigte
sich
auch
für
andere
Spezies.
TED2020 v1
This
also
holds
true
for
the
European
Institutions
and
their
services.
Das
gilt
auch
für
die
europäischen
Institutionen
und
ihre
Dienste.
TildeMODEL v2018
This
holds
especially
true
for
services
organised
externally
as
well
as
for
the
health
aspects
at
the
workplace.
Das
gilt
besonders
für
außerbetriebliche
Dienste
sowie
für
Aspekte
des
Gesundheitsschutzes
am
Arbeitsplatz.
TildeMODEL v2018
This
still
holds
true
for
the
2015
Package.
Dies
gilt
auch
für
das
neue
Paket.
TildeMODEL v2018
This
holds
for
all
of
the
issues
which
have
been
identified
as
obstacles.
Dies
gilt
für
alle
Aspekte,
die
als
Hindernisse
erkannt
wurden.
TildeMODEL v2018
This
holds
true
for
all
trans-European
energy
networks.
Dies
gilt
für
alle
transeuropäischen
Energienetze.
TildeMODEL v2018
This
holds
in
particular
for
budgetary
policy.
Dies
gilt
insbesondere
für
die
Haushaltspolitik.
TildeMODEL v2018
This
holds
in
particular
for
the
Baltic
States7
and
the
new
Member
States
in
South-East
Europe.
Dies
gilt
insbesondere
für
die
baltischen
Staaten7
und
die
neuen
Mitgliedstaaten
in
Südosteuropa.
TildeMODEL v2018
This
also
holds
for
coating
on-site
solutions.
Dies
gilt
auch
für
fabrikeigene
Anlagen.
DGT v2019
This
conclusion
holds
for
Alcoa’s
two
smelters
in
Sardinia
and
Veneto.
Diese
Schlussfolgerung
gilt
für
die
beiden
Betriebsstätten
auf
Sardinien
und
im
Veneto.
DGT v2019
This
holds
for
both
in-house
works
and
outsourced
maintenance.
Dies
gilt
sowohl
für
die
interne
als
auch
für
die
ausgelagerte
Instandhaltung.
TildeMODEL v2018
This
holds
especially
true
for
the
regional
markets
in
the
EU.
Dies
gilt
besonders
für
regionale
Märkte
in
der
EU.
TildeMODEL v2018
This
holds
clearly
for
overall
output
and
labour
productivity
levels.
Dies
gilt
eindeutig
für
das
gesamtwirtschaftliche
Produktions-
und
Produktivitätsniveau.
TildeMODEL v2018
This
also
holds
true
for
the
European
Parliament
Dies
gilt
auch
für
das
Europäische
Parlament!
TildeMODEL v2018
This
holds
especially
for
Member
States
with
very
high
and
rising
public
debt
ratios.
Dies
gilt
insbesondere
für
Migliedstaaten
mit
einer
sehr
hohen
und
steigenden
Schuldenquote.
TildeMODEL v2018
This
world
holds
nothing
for
women
like
me.
Diese
Welt
hält
für
Frauen
wie
mich
nichts
mehr
bereit.
OpenSubtitles v2018