Übersetzung für "Hinge support" in Deutsch

The rigid plate thus forms a solid hinge point and support.
Die starre Platte bildet also ein solides Gelenk beziehungsweise Widerlager.
EuroPat v2

As external force is introduced, the packing element can press directly onto the hinge support.
Dabei kann das Verpackungselement bei einer externen Krafteinleitung unmittelbar auf den Scharnierträger drücken.
EuroPat v2

The other end of the second angle lever is articulated or hingedly connected by means of a single-arm lever likewise with the hinge support.
Das andere Ende dieses zweiten Winkelhebels ist mittels eines einarmigen Hebels ebenfalls an den Scharnierträger angelenkt.
EuroPat v2

The latching element 35 is surrounded by a ring surface 37 which is supported on the hinge support 17 .
Das Rastelement 35 ist von einer Ringfläche 37 umgeben, die sich am Scharnierträger 17 abstützt.
EuroPat v2

The noise damping wall preferably extends from a basic element of the noise damping means as far as the hinge support.
Die Schalldämmwand erstreckt sich vorzugsweise von einem Grundelement des Schalldämmmittels bis zu dem Scharnierträger.
EuroPat v2

The front pivot axis 34 is held in the front hinge 15 of support 3 .
Die vordere Schwenkachse 34 ist hierbei im vorderen Gelenk 15 des Trägers 3 gehalten.
EuroPat v2

In association with the connection of the support with the hinge pin, the support biasing pressure spring is advantageously formed as a helical spring which is connected to the free end of the hinge pin by a spring plate, with the spring plate being connected to the free end of the hinge pin by form-locking connection means, in particular, by a snap ring.
In Verbindung mit einer unmittelbaren Anbindung des Bremskörperträgers an den Scharnierstift ist hinsichtlich der Abstützung der den Bremskörperträger belastenden Druckfeder vorteilhafterweise vorgesehen, daß eine als Schraubenfeder ausgebildete Belastungsfeder vermittels eines Federtellers gegen das freie Ende des Scharnierstiftes abgestützt ist, wobei der Federteller vermittels eines formschlüssigen Verbindungsmittels, insbesondere eines Sprengringes am Scharnierstift abgestützt ist.
EuroPat v2

The cooking device according to claim 3, wherein the rail has a dovetail-shaped profile and the hinge support is displaceable on the guide rail via a recess which is adapted to the guide rail.
Gargerät nach Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, daß die Führungsschiene schwalbenschwanzförmiges Profil aufweist und der Scharnierträger mit einer der Führungsschiene angepaßten Ausnehmung auf dieser verschiebbar ist.
EuroPat v2

The pivotable hinge of this support surface designed as a ring disk in this case additionally makes possible even, in the case of lateral horizontal swings of the upper or of the cuff, a certain equalizing possibility by axial shifting of the respective support pins in the corresponding recesses, so that even in these cases no unacceptable, off-center forces are exerted on the support surface.
Die schwenkbare Anlenkung dieses als Ringscheibe ausgebildeten Widerlagers erlaubt hiebei zusätzlich auch im Falle von lateralen Verschwenkungen des Schaftes bzw. der Manschette eine gewisse Ausgleichsmöglichkeit durch axiale Verschiebung der jeweiligen Lagerzapfen in den korrespondierenden Ausnehmungen, so daß auch in diesen Fällen keine unzulässigen, außermittigen Kräfte auf das Widerlager ausgeübt werden.
EuroPat v2

The last mentioned steps for securing hinge and support fittings, the details of which are known per se to those persons skilled in the art of plastic, structural body panels, enables a reduction in the use of metal reinforcement construction members.
Durch die zuletzt erwähnten Maßnahmen zur Befestigung von Scharnier- und Abstützbeschlägen, deren Einzelheiten dem Fachmann bei Kunststoffkonstruktionen an sich bekannt sind, wird bei der erfindungsgemäßen Auslegung der Heckklappe eine möglichst minimale Anordnung von metallischen Verstärkungsbauteilen sichergestellt.
EuroPat v2

With this arrangement, the outer wall with the integrally joined impact protection strut or side beam is connected, during an assembly of the door of the motor vehicle, to the inner wall in such a manner that the impact protection strut is connected to at least one of the hinge or hinge support and to at least one of the door lock or door lock support of the inner wall.
Bei dieser Aus­bildung der Erfindung wird die Außenwand mit der einstückig verbundenen Rammschutzstrebe bei der Montage der Tür so mit der Innenwand verbunden, daß die Rammschutzstrebe mit einem Schar­nier bzw. Scharnierträger und dem Türschloß bzw. Türschloß­träger der Innenwand verbunden ist.
EuroPat v2

This body panel has the disadvantage that it is only single-walled in its upper frame regions and it must consequently be provided with metal reinforcement parts for receiving the hinge and support fittings of the tailgate.
Dieses bekannte Karosseriebauteil weist den Nachteil auf, daß es in seinen oberen Rahmenbereichen nur einwandig ist und es dementsprechend mit metallischen Verstärkungsteilen zur Aufnahme der Scharnier- und Abstützbeschläge der Heckklappe versehen werden muß.
EuroPat v2

In a further embodiment the load-bearing structural part can be a hinge support, to which a hinge lever of an appliance door of the household appliance is attached.
In einer weiteren Ausführungsform kann das tragende Strukturteil ein Scharnierträger sein, an dem ein Scharnierhebel einer Gerätetür des Haushaltsgerätes angelenkt ist.
EuroPat v2

The stationary guide elements which are required and coact with this guide lever can be mounted at the region of the hinge support, without requiring any appreciable amount of space.
Die erforderlichen und mit diesem Führungshebel zusammenwirkenden ortsfesten Führungselemente lassen sich im Bereich des Scharnierträgers anbringen, ohne nennenswerten Platz zu beanspruchen.
EuroPat v2

A further guide pin 10 or equivalent structure attached at the hinge support 13 engages with the broken line illustrated guide groove 11 which is provided at the under side of the guide lever H5 in a circular configuration with respect to the second toggle pivot shaft or pin A7.
Ein weiterer am Scharnierträger 13 befestigter Führungsstift 10 steht in Eingriff mit einer gestrichelt angedeuteten Führungsnut 11, die an der Unterseite des Führungshebels H5 in kreisförmiger Gestalt bzgl. der zweiten Knieachse A7 angebracht ist.
EuroPat v2

Furthermore, the hinge support or carrier 13 can be inset at the closet wall 1 or can be arranged at an inclined angle with respect to the straight line A.
Ferner kann der Scharnierträger 13 in die Schrankwand 1 versenkt oder unter einem geneigten Winkel bezüglich der Geraden A angeordnet sein.
EuroPat v2