Übersetzung für "High expectations for" in Deutsch

Europeans have increasingly high expectations for bathing water quality at Europe’s beaches.
Europäer haben immer höhere Erwartungen an die Badewasserqualität an Europas Stränden.
EUbookshop v2

We have very high expectations for games.
Wir haben sehr hohe Erwartungen an Spiele.
QED v2.0a

Customers have tremendously high expectations for quality.
Kunden haben enorm hohe Erwartungen an Qualität.
ParaCrawl v7.1

I had high expectations for the day, and was determined met.
Ich hatte hohe Erwartungen für den Tag, und war entschlossen, traf.
ParaCrawl v7.1

In many Chinese families, parents have very high expectations for their children.
In vielen chinesischen Familien haben die Eltern sehr hohe Erwartungen an ihre Kinder.
ParaCrawl v7.1

New developments in the natural gas sector have also triggered high expectations for both producers and consumers.
Neue Entwicklungen im Erdgassektor haben bei Produzenten und Verbrauchern ebenfalls hohe Erwartungen ausgelöst.
ParaCrawl v7.1

Our high expectations for the quality of the management and the production facilities have been confirmed.
Die hohen Erwartungen an die Qualität des Managements und der Produktionsanlagen wurden bestätigt.
ParaCrawl v7.1

The European Commission has high expectations for the new product.
Die von der Europäischen Kommission an das neue Produkt gerichteten Erwartungen sind hoch.
ParaCrawl v7.1

Both parties, have high expectations for this new stage in our cooperation.”
Beide Seiten hegen hohe Erwartungen bezüglich dieser neuen Stufe in unserer Zusammenarbeit.“
ParaCrawl v7.1

We have high expectations for ourselves and pursue ambitious and worthy goals.
Wir haben hohe Ansprüche an uns selbst und verfolgen mutige Ziele.
CCAligned v1

Do you have high expectations for your labels?
Sie stellen höchste Ansprüche an Ihre Etiketten?
CCAligned v1

I have high expectations for my future and the future of the company.
Ich habe hohe Erwartungen an meine Zukunft und die Zukunft des Unternehmens.
ParaCrawl v7.1

I’m looking forward to it, because I have high expectations for this year.
Ich freue mich darauf, denn ich habe hohe Erwartungen an dieses Jahr.
ParaCrawl v7.1

We have high expectations for the implementation of our software in the customer environment.
Wir haben einen hohen Anspruch an die Implementierung unserer Software im Kundenumfeld.
ParaCrawl v7.1

Accordingly, there are high expectations for the Youth Guarantee.
Dementsprechend hoch sind die Erwartungen an die Jugendgarantie.
ParaCrawl v7.1

AVD also has high expectations for the successor of its Prima Amrys.
Hohe Erwartungen richtete auch AVD an den Nachfolger seines Prima Amrys.
ParaCrawl v7.1

Then there are the high expectations for the Christmas roast.
Hinzu kommen die hohen Erwartungshaltungen an den Weihnachtsbraten.
ParaCrawl v7.1

Moreover, today's audiences have increasingly high expectations for online video.
Darüber hinaus haben Zuschauer heutzutage immer höhere Erwartungen an Online-Videos.
ParaCrawl v7.1

And we’re not just setting high expectations for our own good.
Diese hohen Erwartungen setzen wir uns nicht nur zu unserem eigenen Vorteil.
ParaCrawl v7.1

Asian consumers have high expectations for valuable and effective cosmetic products.
Asiatische Verbraucher stellen hohe Anforderungen an die Qualität und Wirksamkeit ihrer Kosmetika.
ParaCrawl v7.1

The STP warns about too high expectations for the European Training Mission.
Die GfbV warnte vor zu hohen Erwartungen an die Europäische Ausbildungsmission.
ParaCrawl v7.1

This creates high expectations for Germany and Europe's future policies on Africa.
Das schafft hohe Erwartungen an künftige deutsche und europäische Afrikapolitik.
ParaCrawl v7.1

Fred Engh has extraordinarily high expectations for the coming album.
Fred Engh hat außerordentlich hohe Erwartungen für das kommende Album.
ParaCrawl v7.1

This sets high expectations for its successor the Citea LLE.
Dies weckt hohe Erwartungen für seinen Nachfolger, den Citea LLE.
ParaCrawl v7.1

Telemedicine has been generating high expectations for decades.
Die Telemedizin weckt seit Jahrzehnten hohe Erwartungen.
ParaCrawl v7.1

Basis holds high expectations for the future," Tai said.
Basis hält hohen Erwartungen für die Zukunft", sagte Tai.
ParaCrawl v7.1

We have high expectations for the performance and quality of our work.
Wir haben einen hohen Anspruch an die Leistung und Qualität unserer Arbeit.
ParaCrawl v7.1