Übersetzung für "High expectations for" in Deutsch
Europeans
have
increasingly
high
expectations
for
bathing
water
quality
at
Europe’s
beaches.
Europäer
haben
immer
höhere
Erwartungen
an
die
Badewasserqualität
an
Europas
Stränden.
EUbookshop v2
We
have
very
high
expectations
for
games.
Wir
haben
sehr
hohe
Erwartungen
an
Spiele.
QED v2.0a
Customers
have
tremendously
high
expectations
for
quality.
Kunden
haben
enorm
hohe
Erwartungen
an
Qualität.
ParaCrawl v7.1
I
had
high
expectations
for
the
day,
and
was
determined
met.
Ich
hatte
hohe
Erwartungen
für
den
Tag,
und
war
entschlossen,
traf.
ParaCrawl v7.1
In
many
Chinese
families,
parents
have
very
high
expectations
for
their
children.
In
vielen
chinesischen
Familien
haben
die
Eltern
sehr
hohe
Erwartungen
an
ihre
Kinder.
ParaCrawl v7.1
New
developments
in
the
natural
gas
sector
have
also
triggered
high
expectations
for
both
producers
and
consumers.
Neue
Entwicklungen
im
Erdgassektor
haben
bei
Produzenten
und
Verbrauchern
ebenfalls
hohe
Erwartungen
ausgelöst.
ParaCrawl v7.1
Our
high
expectations
for
the
quality
of
the
management
and
the
production
facilities
have
been
confirmed.
Die
hohen
Erwartungen
an
die
Qualität
des
Managements
und
der
Produktionsanlagen
wurden
bestätigt.
ParaCrawl v7.1
The
European
Commission
has
high
expectations
for
the
new
product.
Die
von
der
Europäischen
Kommission
an
das
neue
Produkt
gerichteten
Erwartungen
sind
hoch.
ParaCrawl v7.1
Both
parties,
have
high
expectations
for
this
new
stage
in
our
cooperation.”
Beide
Seiten
hegen
hohe
Erwartungen
bezüglich
dieser
neuen
Stufe
in
unserer
Zusammenarbeit.“
ParaCrawl v7.1
We
have
high
expectations
for
ourselves
and
pursue
ambitious
and
worthy
goals.
Wir
haben
hohe
Ansprüche
an
uns
selbst
und
verfolgen
mutige
Ziele.
CCAligned v1
Do
you
have
high
expectations
for
your
labels?
Sie
stellen
höchste
Ansprüche
an
Ihre
Etiketten?
CCAligned v1
I
have
high
expectations
for
my
future
and
the
future
of
the
company.
Ich
habe
hohe
Erwartungen
an
meine
Zukunft
und
die
Zukunft
des
Unternehmens.
ParaCrawl v7.1
I’m
looking
forward
to
it,
because
I
have
high
expectations
for
this
year.
Ich
freue
mich
darauf,
denn
ich
habe
hohe
Erwartungen
an
dieses
Jahr.
ParaCrawl v7.1
We
have
high
expectations
for
the
implementation
of
our
software
in
the
customer
environment.
Wir
haben
einen
hohen
Anspruch
an
die
Implementierung
unserer
Software
im
Kundenumfeld.
ParaCrawl v7.1
Accordingly,
there
are
high
expectations
for
the
Youth
Guarantee.
Dementsprechend
hoch
sind
die
Erwartungen
an
die
Jugendgarantie.
ParaCrawl v7.1
AVD
also
has
high
expectations
for
the
successor
of
its
Prima
Amrys.
Hohe
Erwartungen
richtete
auch
AVD
an
den
Nachfolger
seines
Prima
Amrys.
ParaCrawl v7.1
Then
there
are
the
high
expectations
for
the
Christmas
roast.
Hinzu
kommen
die
hohen
Erwartungshaltungen
an
den
Weihnachtsbraten.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
today's
audiences
have
increasingly
high
expectations
for
online
video.
Darüber
hinaus
haben
Zuschauer
heutzutage
immer
höhere
Erwartungen
an
Online-Videos.
ParaCrawl v7.1
And
we’re
not
just
setting
high
expectations
for
our
own
good.
Diese
hohen
Erwartungen
setzen
wir
uns
nicht
nur
zu
unserem
eigenen
Vorteil.
ParaCrawl v7.1
Asian
consumers
have
high
expectations
for
valuable
and
effective
cosmetic
products.
Asiatische
Verbraucher
stellen
hohe
Anforderungen
an
die
Qualität
und
Wirksamkeit
ihrer
Kosmetika.
ParaCrawl v7.1
The
STP
warns
about
too
high
expectations
for
the
European
Training
Mission.
Die
GfbV
warnte
vor
zu
hohen
Erwartungen
an
die
Europäische
Ausbildungsmission.
ParaCrawl v7.1
This
creates
high
expectations
for
Germany
and
Europe's
future
policies
on
Africa.
Das
schafft
hohe
Erwartungen
an
künftige
deutsche
und
europäische
Afrikapolitik.
ParaCrawl v7.1
Fred
Engh
has
extraordinarily
high
expectations
for
the
coming
album.
Fred
Engh
hat
außerordentlich
hohe
Erwartungen
für
das
kommende
Album.
ParaCrawl v7.1
This
sets
high
expectations
for
its
successor
the
Citea
LLE.
Dies
weckt
hohe
Erwartungen
für
seinen
Nachfolger,
den
Citea
LLE.
ParaCrawl v7.1
Telemedicine
has
been
generating
high
expectations
for
decades.
Die
Telemedizin
weckt
seit
Jahrzehnten
hohe
Erwartungen.
ParaCrawl v7.1
Basis
holds
high
expectations
for
the
future,"
Tai
said.
Basis
hält
hohen
Erwartungen
für
die
Zukunft",
sagte
Tai.
ParaCrawl v7.1
We
have
high
expectations
for
the
performance
and
quality
of
our
work.
Wir
haben
einen
hohen
Anspruch
an
die
Leistung
und
Qualität
unserer
Arbeit.
ParaCrawl v7.1