Übersetzung für "Expectations are high" in Deutsch
As
you
can
no
doubt
see,
Mr
Verheugen,
our
expectations
are
high.
Wie
Sie
sicherlich
festgestellt
haben,
Herr
Verheugen,
hegen
wir
große
Erwartungen.
Europarl v8
Expectations
are
therefore
running
high
for
the
international
conference
in
November.
Deshalb
werden
mit
der
internationalen
Konferenz
im
November
hohe
Erwartungen
verknüpft.
Europarl v8
Thus,
great
hopes
are
being
placed
in
SMEs
for
the
years
ahead,
and
the
expectations
are
high.
Viele
Hoffnungen
und
Erwartungen
werden
in
den
kommenden
Jahren
an
die
KMU
geknüpft.
TildeMODEL v2018
So,
for
the
Committee
of
the
Regions,
expectations
are
high.
Die
Erwartungen
an
den
Ausschuss
der
Regionen
sind
demnach
groß.
EUbookshop v2
Expectations
are
high,
and
so
are
the
stakes.
Die
Erwartungen
sind
ebenso
groß
wie
die
Gefahren,
die
es
einzudämmen
gilt.
EUbookshop v2
Nelson's
expectations
are
very
high,
and
quite
rightly
so.
Nelsons
Aussichten
sind
sehr
gut,
und
völlig
zu
Recht.
QED v2.0a
In
the
automobile
industry,
the
requirements
are
diverse
and
expectations
are
high.
In
der
Automobilbranche
sind
die
Anforderungen
vielfältig
und
die
Erwartungen
hoch.
ParaCrawl v7.1
Expectations
are
high
and
we
are
aware
of
this.
Wir
kennen
die
Erwartungen,
die
sehr
hoch
sind.
ParaCrawl v7.1
Speculations
are
running
wild,
expectations
are
high.
Die
Spekulationen
schießen
bereits
wieder
ins
Kraut,
die
Erwartungen
sind
hoch.
ParaCrawl v7.1
Amongh
the
many
good
Superhero
sons,
expectations
are
high.
Bei
den
vielen
guten
Superhero-Söhnen
hängt
die
Messlatte
natürlich
hoch.
ParaCrawl v7.1
You
can
end
up
for
disappointment
if
your
expectations
are
too
high.
Sie
können
bis
zu
Enttäuschung
enden,
wenn
Ihre
Erwartungen
zu
hoch
sind.
ParaCrawl v7.1
For
us,
your
expectations
are
never
to
high.
Für
uns
sind
deine
Ansprüche
nicht
zu
hoch.
CCAligned v1
The
expectations
are
high,
but
by
far
not
every
wish
comes
true.
Die
Erwartungen
sind
groß,
doch
längst
nicht
jeder
Wunsch
findet
Erfüllung.
ParaCrawl v7.1
Today’s
expectations
are
high,
the
offer
on
the
Internet
enormously.
Die
Erwartungen
sind
heutzutage
hoch,
das
Angebot
im
Internet
gewaltig.
ParaCrawl v7.1
You
set
yourself
up
for
failure
when
your
expectations
are
too
high.
Sie
stellen
sich
für
Ausfall
auf,
wenn
Ihre
Erwartungen
zu
hoch
sind.
ParaCrawl v7.1
The
expectations
are
high
for
the
tech
conference
in
Lisbon.
Die
Erwartungen
an
den
Tech-Gipfel
sind
hoch.
ParaCrawl v7.1
Expectations
are
high,
critical
voices
loud.
Die
Erwartungen
sind
hoch,
kritische
Stimmen
laut.
ParaCrawl v7.1
And
I
have
achieved
nice
results,
but
my
expectations
are
really
high.
Und
habe
bereits
nette
Ergebnisse
erzielt,
aber
meine
Ansprüche
sind
hoch.
ParaCrawl v7.1
Expectations
are
high
and
the
senior
management
expects
failure-safe,
24-hour
operation.
Die
Erwartungen
sind
hoch
und
die
Geschäftsführung
erwartet
einen
ausfallsicheren
24-Stundenbetrieb.
ParaCrawl v7.1
Expectations
are
high
and,
at
the
same
time,
excitement
is
growing.
Die
Erwartungen
sind
hoch
und
zugleich
wächst
die
Spannung.
ParaCrawl v7.1
And
the
parents'
expectations
are
often
high.
Und
die
Erwartungen
der
Eltern
sind
oft
hoch.
ParaCrawl v7.1
And
their
expectations
are
very
high
for
the
next
event!
Und
ihre
Erwartungen
sind
sehr
hoch
für
die
nächste
Veranstaltung!
ParaCrawl v7.1
The
issue
is
ubiquitous
and
the
expectations
of
people
are
high.
Das
Thema
ist
allgegenwärtig
und
die
Erwartung
der
Bevölkerung
hoch.
ParaCrawl v7.1