Übersetzung für "Highly" in Deutsch
It
is
a
highly
important
document
for
protecting
consumer
health.
Für
den
Schutz
der
Gesundheit
von
Verbrauchern
ist
dies
ein
äußerst
wichtiges
Dokument.
Europarl v8
This
has
proven
highly
problematic
since.
Dies
hat
sich
seitdem
als
sehr
problematisch
erwiesen.
Europarl v8
The
work
has
been
unanimously
adopted
in
committee
and
I
value
that
highly.
Die
Arbeit
wurde
im
Ausschuss
einstimmig
angenommen
und
ich
schätze
das
sehr.
Europarl v8
It
is
highly
likely
that
Montenegro
will
also
request
it.
Es
ist
sehr
wahrscheinlich,
dass
Montenegro
auch
darum
bitten
wird.
Europarl v8
This
House
has
always
been
highly
critical
of
the
use
and
transfer
of
PNR
data.
Dieses
Parlament
stand
der
Nutzung
und
Übermittlung
von
PNR-Daten
immer
sehr
kritisch
gegenüber.
Europarl v8
In
my
opinion,
this
oligopoly
of
rating
agencies
is
highly
volatile.
Dieses
Oligopol
der
Rating-Agenturen
ist
meines
Erachtens
höchst
explosiv.
Europarl v8
Thus,
the
adoption
of
this
report
is
highly
satisfactory.
Daher
ist
die
Annahme
dieses
Berichts
äußerst
zufriedenstellend.
Europarl v8
We
have
negotiated
hard
and
in
a
highly
controversial
manner.
Wir
haben
hart
verhandelt,
wir
haben
sehr
kontrovers
verhandelt.
Europarl v8
In
foreign
policy,
however,
this
is
seen
as
highly
contentious.
In
der
Außenpolitik
wird
dies
aber
als
sehr
strittig
angesehen.
Europarl v8
This
approach
seems
to
be
highly
controversial.
Ein
Ansatz,
der
sehr
kontrovers
zu
sein
scheint.
Europarl v8
However,
I
believe
that
these
scientific
developments
are
highly
questionable.
Diese
wissenschaftliche
Entwicklung
halte
ich
jedoch
für
sehr
fragwürdig.
Europarl v8
In
fact,
I
consider
this
development
highly
questionable
and
possibly
even
creating
a
precedent.
Ich
halte
diese
Entwicklung
vielmehr
für
höchst
bedenklich
und
möglicherweise
präjudiziell.
Europarl v8
It
is
clear
that
the
textiles
industry
is
a
highly
sensitive
sector.
Der
Textilsektor
ist
ganz
klar
ein
sehr
empfindlicher
Sektor.
Europarl v8