Übersetzung für "Have a nice evening" in Deutsch
It
was
a
terrible
day,
it
could
have
been
a
nice
evening.
Was
für
ein
Tag,
es
hätte
ein
schöner
Abend
sein
können.
OpenSubtitles v2018
No.
Let's
try
to
have
a
nice
evening.
Let's
try
to
talk,
like
a
real
family.
Nein,
wir
verbringen
einen
schönen
Abend
und
versuchen
uns
zu
unterhalten.
OpenSubtitles v2018
I
thought
we'd
have
a
nice
evening.
Ich
dachte,
wir
haben
einen
schönen
Abend.
OpenSubtitles v2018
We'll
have
a
nice
evening.
Ja,
wir
machen
uns
einen
schönen
Abend
zusammen.
OpenSubtitles v2018
You
will
have
a
nice
evening.
Ihr
werdet
einen
schönen
Abend
haben.
OpenSubtitles v2018
I
hope
y'all
have
a
very
nice
evening.
Ich
wünsche
euch
noch
einen
schönen
Abend.
OpenSubtitles v2018
Becky,
what
do
you
say
we
have
a
nice,
romantic
evening
tonight.
Becky,
was
hältst
du
von
einem
schönen,
romantischen
Abend?
OpenSubtitles v2018
Please
can't
we
just
have
a
nice
evening?
Bitte,
können
wir
nicht
einfach
einen
schönen
Abend
haben?
OpenSubtitles v2018
Can't
we
just
have
a
nice
evening
out
together?
Lass
uns
einfach
einen
schönen
Abend
haben.
OpenSubtitles v2018
Hope
you
and
Randy
have
a
nice
evening.
Ich
hoffe,
du
und
Randy
habt
einen
schönen
Abend.
OpenSubtitles v2018
Just
come
by
and
let's
have
a
nice
evening
together.
Komm
vorbei
und
lass
uns
einen
schönen
Abend
haben.
CCAligned v1
We
have
a
nice
evening
in
this
Thai
restaurant.
Wir
haben
einen
schönen
Abend
in
diesem
Thai-Restaurant.
ParaCrawl v7.1
All
interested
people
are
welcome
to
join
us
and
have
a
nice
evening.
Alle
interessierten
Menschen
sind
herzlich
eingeladen
vorbeizuschauen
und
einen
schönen
Abend
zu
verbringen.
CCAligned v1
You
have
a
nice
evening.
Ich
wünsche
euch
einen
schönen
Abend.
CCAligned v1
Have
a
nice
evening
and
stay.
Hab
einen
schönen
Abend
und
ganzes
bleiben.
CCAligned v1