Übersetzung für "Nice evening" in Deutsch
Yes,
it's
such
a
nice
evening.
Ja,
es
ist
wirklich
ein
schöner
Abend.
Tatoeba v2021-03-10
Have
a
nice
evening.
Ich
wünsche
Dir
einen
schönen
Abend.
Tatoeba v2021-03-10
It
was
a
terrible
day,
it
could
have
been
a
nice
evening.
Was
für
ein
Tag,
es
hätte
ein
schöner
Abend
sein
können.
OpenSubtitles v2018
It's
gonna
be
a
nice,
cosy
evening
in.
Das
wird
ein
netter,
gemütlicher
Abend.
OpenSubtitles v2018
Many
thanks,
Mr.
Warren,
it
was
a
nice
evening!
Vielen
Dank,
Mr.
Warren,
es
war
ein
netter
Abend!
OpenSubtitles v2018
No.
Let's
try
to
have
a
nice
evening.
Let's
try
to
talk,
like
a
real
family.
Nein,
wir
verbringen
einen
schönen
Abend
und
versuchen
uns
zu
unterhalten.
OpenSubtitles v2018
I
wish
you
a
nice
evening.
Ich
wünsche
euch
noch
einen
schönen
Abend.
OpenSubtitles v2018
I
had
a
nice
evening.
Ich
habe
den
Abend
sehr
genossen.
OpenSubtitles v2018
Yeah
it's
been
a
real
nice
evening,
I
enjoyed
your
company.
War
echt
ein
schöner
Abend,
dank
deiner
Gesellschaft.
OpenSubtitles v2018
Uh,
we
had
a
very
nice,
uneventful
evening.
Why?
Äh,
wir
hatten
einen
sehr
schönen,
ereignislosen
Abend.
OpenSubtitles v2018
It's
just
too
nice
of
an
evening
to
drive.
Es
ist
ein
zu
schöner
Abend
um
zu
fahren.
OpenSubtitles v2018
I
thought
we'd
have
a
nice
evening.
Ich
dachte,
wir
haben
einen
schönen
Abend.
OpenSubtitles v2018
We'll
have
a
nice
evening.
Ja,
wir
machen
uns
einen
schönen
Abend
zusammen.
OpenSubtitles v2018
Just
wondering
if
you
had
a
nice
evening.
Ich
frag
nur,
ob
du
einen
schönen
Abend
hattest.
OpenSubtitles v2018
You
will
have
a
nice
evening.
Ihr
werdet
einen
schönen
Abend
haben.
OpenSubtitles v2018
I
had
such
a
nice
evening.
Ich
hatte
so
einen
schönen
Abend.
OpenSubtitles v2018