Übersetzung für "Has the obligation" in Deutsch
The
applicant
has
the
obligation
to
initiate
a
pre-submission
consultation.
Der
Antragsteller
ist
verpflichtet,
vor
der
Antragseinreichung
eine
Konsultation
einzuleiten.
DGT v2019
Only
Finland
has
removed
the
obligation
of
cost
orientation
for
national
and
international
calls.
Nur
Finnland
hat
die
Verpflichtung
zur
Kostenorientierung
bei
In-
und
Auslandsgesprächen
aufgehoben.
TildeMODEL v2018
Greece's
only
reservation
has
been
about
the
obligation
of
Member
States
to
provide
free
legal
aid.
Griechenlands
einziger
Vorbehalt
betraf
die
Verpflichtung
der
Mitgliedstaaten
zur
Gewährung
unentgeltlichen
Rechtsbeistands.
Europarl v8
It
of
course
also
has
the
obligation
to
return
to
transparency
and
cooperation.
Er
hat
aber
ebenso
die
selbstverständliche
Pflicht,
zur
Transparenz
und
Kooperation
zurückzukehren.
ParaCrawl v7.1
The
purchaser
has
the
obligation
to
duly
insure
the
sold
goods.
Der
Käufer
ist
verpflichtet,
die
verkaufte
Ware
ordnungsgemäß
zu
versichern.
ParaCrawl v7.1
The
customer
has
the
contractual
obligation
to
provide
the
material
dry.
Der
Kunde
hat
die
Vertragspflicht,
das
Material
trocken
anzuliefern.
ParaCrawl v7.1
The
Republic
has
the
obligation
to
defend
his
own
inhabitants
from
any
inner
or
external
violence.
Die
Republik
hat
die
Verpflichtung,
ihre
Bewohner
gegen
jede
Gewalteinwirkung
zu
verteidigen.
ParaCrawl v7.1
This
government
has
the
obligation
to
bring
what
it
promised
to
completion.
Diese
Regierung
hat
die
Pflicht,
zu
vollenden,
was
sie
versprochen
hat.
ParaCrawl v7.1
The
Controller
General
of
the
Republic
has
the
obligation
to
oversee
public
funds.
Der
Staatliche
Kontrolleur
der
Republik
hat
die
Verpflichtung
öffentliche
Mittel
zu
überwachen.
CCAligned v1
According
to
the
acceptance
the
buyer
has
the
same
obligation.
Den
Käufer
trifft
hinsichtlich
der
Abnahme
die
gleiche
Verpflichtung.
ParaCrawl v7.1
The
association
has
the
event
"
Total
Obligation
Changed
".
Der
Verband
hat
das
Ereignis
"
Gesamtobligo
geändert
".
ParaCrawl v7.1
Pool
has
the
obligation
to
use
the
bone.
Pool
hat
die
Pflicht,
den
Knochen
zu
verwenden.
ParaCrawl v7.1
The
purchaser
has
the
obligation
to
report
to
us
immediately
the
stock
of
purchased
goods.
Der
Besteller
ist
verpflichtet,
uns
unverzüglich
den
Bestand
an
Kaufsachen
zu
melden.
ParaCrawl v7.1
But
this
Parliament
has
the
obligation
to
keep
public
opinion
and
the
citizens
informed
about
what
we
are
doing.
Das
Parlament
ist
jedoch
verpflichtet,
der
Öffentlichkeit
und
den
Bürgern
mitzuteilen,
was
wir
tun.
Europarl v8
The
Council
has
agreed
to
the
obligation
of
the
Member
States
to
cooperate
only.
Der
Rat
hat
sich
mit
der
Regelung
einverstanden
erklärt,
dass
die
Mitgliedstaaten
lediglich
kooperieren
müssen.
Europarl v8