Übersetzung für "Being obliged" in Deutsch

The publisher shall return valuable documents without being obliged to do so.
Wertvolle Unterlagen sendet der Verlag zurück, ohne dazu verpflichtet zu sein.
ParaCrawl v7.1

It's as if the body were being practically obliged to learn eternity.
So wird der Körper gleichsam gezwungen, die Ewigkeit zu erlernen.
ParaCrawl v7.1

You are allowed to have a tour around without being obliged to register an account right away.
Sie können eine Tour machen, ohne sich gleich registrieren zu müssen.
ParaCrawl v7.1

Despite not being obliged to answer your questions, nurse, I will tell you again.
Obwohl ich nicht verpflichtet bin, Ihnen Fragen zu beantworten, sage ich es noch einmal:
OpenSubtitles v2018

It would be better if he wasn’t always being obliged to correct himself.
Es wäre besser, wenn er nicht immer gezwungen wäre, sich zu korrigieren.
ParaCrawl v7.1

The same shall apply if ALESSANDRO erroneously grants rights arising from defects without being obliged to do so.
Das Gleiche gilt, wenn ALESSANDRO fälschlich Mängelrechte gewährt, ohne dazu verpflichtet zu sein.
ParaCrawl v7.1

From an Irish perspective, with the Sellafield and Thorp nuclear installations only 60 miles from our shores, it is just unacceptable that the British Government can sign up for the European Energy Charter without its own nuclear industry being obliged to comply with those provisions.
Aus irischer Sicht - mit den Nuklearanlagen Sellafield und Thorp in nur 60 Meilen Entfernung von unseren Stränden - ist es einfach unannehmbar, daß die britische Regierung die Europäische Energiecharta unterzeichnen kann, ohne daß deren Atomindustrie gezwungen ist, die einschlägigen Vorschriften zu erfüllen.
Europarl v8

A Parallel Agreement was negotiated to overcome this difficulty, which allows harmonised technical regulations to be adopted, but only unanimously and without the contracting parties being obliged to mutually recognise certificates and permits.
Zur Überwindung dieser Schwierigkeiten wurde ein Parallelabkommen ausgehandelt, in dessen Rahmen harmonisierte technische Normen nur einstimmig angenommen werden können und die Vertragsparteien nicht zur gegenseitigen Anerkennung der Zertifizierungen und Genehmigungen verpflichtet sind.
Europarl v8

If it should appear that, either in law or in practice, the American administration is being obliged to continue to take extra-territorial action against European interests with regard to economic contacts with Cuba, then the Commission and the Council will not hesitate to draw the conclusions I have just mentioned, in other words to restart the WTO panel.
Sollte sich zeigen, daß die US-Regierung, sei es de jure oder auch de facto gezwungen ist, weiterhin extraterritorial gegen europäische Interessen vorzugehen, was die Wirtschaftsbeziehungen zu Kuba betrifft, werden die Kommission und der Rat nicht zögern, daraus die Konsequenzen zu ziehen, wie ich sie vorhin genannt habe, nämlich die Wiederaufnahme des WTO-PanelVerfahrens.
Europarl v8

The second reason adduced by the Commission, that third countries fish in the Adriatic without being obliged to comply with the minimum size, collapses unaided, since the Commission itself certifies that 70 %-80 % of the catch in this area is by Italian ships, as quoted in the discussion document it produced.
Andererseits ist der zweite von der Kommission angeführte Grund dafür, daß in der Adria Drittstaaten fischen können, ohne die Mindestgröße einhalten zu müssen, die Bedeutung dieser Flotten, da die Kommission selbst bestätigt, daß zwischen 70 und 80 % der Fangmengen in der Zone italienischen Schiffen gehört, wie dies in dem Dokument zum Ausdruck kommt, das von der Kommission selbst ausgearbeitet wurde.
Europarl v8