Übersetzung für "Being obliged" in Deutsch
The
publisher
shall
return
valuable
documents
without
being
obliged
to
do
so.
Wertvolle
Unterlagen
sendet
der
Verlag
zurück,
ohne
dazu
verpflichtet
zu
sein.
ParaCrawl v7.1
It's
as
if
the
body
were
being
practically
obliged
to
learn
eternity.
So
wird
der
Körper
gleichsam
gezwungen,
die
Ewigkeit
zu
erlernen.
ParaCrawl v7.1
You
are
allowed
to
have
a
tour
around
without
being
obliged
to
register
an
account
right
away.
Sie
können
eine
Tour
machen,
ohne
sich
gleich
registrieren
zu
müssen.
ParaCrawl v7.1
Despite
not
being
obliged
to
answer
your
questions,
nurse,
I
will
tell
you
again.
Obwohl
ich
nicht
verpflichtet
bin,
Ihnen
Fragen
zu
beantworten,
sage
ich
es
noch
einmal:
OpenSubtitles v2018
It
would
be
better
if
he
wasn’t
always
being
obliged
to
correct
himself.
Es
wäre
besser,
wenn
er
nicht
immer
gezwungen
wäre,
sich
zu
korrigieren.
ParaCrawl v7.1
The
same
shall
apply
if
ALESSANDRO
erroneously
grants
rights
arising
from
defects
without
being
obliged
to
do
so.
Das
Gleiche
gilt,
wenn
ALESSANDRO
fälschlich
Mängelrechte
gewährt,
ohne
dazu
verpflichtet
zu
sein.
ParaCrawl v7.1
From
an
Irish
perspective,
with
the
Sellafield
and
Thorp
nuclear
installations
only
60
miles
from
our
shores,
it
is
just
unacceptable
that
the
British
Government
can
sign
up
for
the
European
Energy
Charter
without
its
own
nuclear
industry
being
obliged
to
comply
with
those
provisions.
Aus
irischer
Sicht
-
mit
den
Nuklearanlagen
Sellafield
und
Thorp
in
nur
60
Meilen
Entfernung
von
unseren
Stränden
-
ist
es
einfach
unannehmbar,
daß
die
britische
Regierung
die
Europäische
Energiecharta
unterzeichnen
kann,
ohne
daß
deren
Atomindustrie
gezwungen
ist,
die
einschlägigen
Vorschriften
zu
erfüllen.
Europarl v8
A
Parallel
Agreement
was
negotiated
to
overcome
this
difficulty,
which
allows
harmonised
technical
regulations
to
be
adopted,
but
only
unanimously
and
without
the
contracting
parties
being
obliged
to
mutually
recognise
certificates
and
permits.
Zur
Überwindung
dieser
Schwierigkeiten
wurde
ein
Parallelabkommen
ausgehandelt,
in
dessen
Rahmen
harmonisierte
technische
Normen
nur
einstimmig
angenommen
werden
können
und
die
Vertragsparteien
nicht
zur
gegenseitigen
Anerkennung
der
Zertifizierungen
und
Genehmigungen
verpflichtet
sind.
Europarl v8
If
it
should
appear
that,
either
in
law
or
in
practice,
the
American
administration
is
being
obliged
to
continue
to
take
extra-territorial
action
against
European
interests
with
regard
to
economic
contacts
with
Cuba,
then
the
Commission
and
the
Council
will
not
hesitate
to
draw
the
conclusions
I
have
just
mentioned,
in
other
words
to
restart
the
WTO
panel.
Sollte
sich
zeigen,
daß
die
US-Regierung,
sei
es
de
jure
oder
auch
de
facto
gezwungen
ist,
weiterhin
extraterritorial
gegen
europäische
Interessen
vorzugehen,
was
die
Wirtschaftsbeziehungen
zu
Kuba
betrifft,
werden
die
Kommission
und
der
Rat
nicht
zögern,
daraus
die
Konsequenzen
zu
ziehen,
wie
ich
sie
vorhin
genannt
habe,
nämlich
die
Wiederaufnahme
des
WTO-PanelVerfahrens.
Europarl v8
The
second
reason
adduced
by
the
Commission,
that
third
countries
fish
in
the
Adriatic
without
being
obliged
to
comply
with
the
minimum
size,
collapses
unaided,
since
the
Commission
itself
certifies
that
70
%-80
%
of
the
catch
in
this
area
is
by
Italian
ships,
as
quoted
in
the
discussion
document
it
produced.
Andererseits
ist
der
zweite
von
der
Kommission
angeführte
Grund
dafür,
daß
in
der
Adria
Drittstaaten
fischen
können,
ohne
die
Mindestgröße
einhalten
zu
müssen,
die
Bedeutung
dieser
Flotten,
da
die
Kommission
selbst
bestätigt,
daß
zwischen
70
und
80
%
der
Fangmengen
in
der
Zone
italienischen
Schiffen
gehört,
wie
dies
in
dem
Dokument
zum
Ausdruck
kommt,
das
von
der
Kommission
selbst
ausgearbeitet
wurde.
Europarl v8