Übersetzung für "Had to be revised" in Deutsch
In
view
of
the
exclusion
of
yarns
from
the
product
scope,
the
import
data
had
to
be
revised.
Aufgrund
des
Ausschlusses
von
Garnen
aus
der
Warendefinition
mussten
die
Einfuhrdaten
überarbeitet
werden.
DGT v2019
The
OeNB's
previous
outlook
of
June
had
to
be
revised
significantly
downward.
Gegenüber
der
Prognose
vom
Juni
mussten
die
Wachstumsaussichten
deutlich
nach
unten
revidiert
werden.
ParaCrawl v7.1
However,
this
view
had
to
be
revised.
Diese
Sicht
musste
die
Forschung
revidieren.
ParaCrawl v7.1
For
this
purpose,
the
experiments’
dialog
text
also
had
to
be
revised
for
the
new
conditions.
Dazu
mussten
auch
die
Dialogtexte
der
Experimente
entsprechend
den
neuen
Bedingungen
überarbeitet
werden.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
standard
operating
procedures
had
to
be
revised
and
joint
storage
bans
checked.
Entsprechend
mussten
auch
die
Betriebsanweisungen
überarbeitet
und
die
Zusammenlagerungsverbote
überprüft
werden.
ParaCrawl v7.1
Just
two
decades
later
this
image
had
to
be
revised
following
new
surveys.
Bereits
zwei
Jahrzehnte
später
musste
dieses
Bild
aufgrund
neuer
Umfragen
revidiert
werden.
ParaCrawl v7.1
The
International
Olive
Oil
Council's
statistics
for
1999
had
to
be
revised
for
the
purpose
of
standardising
the
data.
Die
Statistiken
des
Internationalen
Olivenölrates
für
1999
mussten
zwecks
Vereinheitlichung
der
Daten
überarbeitet
werden.
Europarl v8
In
view
of
the
exclusion
of
yarns
from
the
product
scope,
the
import
data
had
to
be
revised
as
follows:
Aufgrund
des
Ausschlusses
von
Garnen
aus
der
Warendefinition
mussten
die
Einfuhrdaten
wie
folgt
revidiert
werden:
DGT v2019
In
some
cases,
the
reported
figures
had
to
be
revised
following
the
on
spot
verification.
In
einigen
Fällen
mussten
die
gemeldeten
Zahlen
nach
den
Kontrollbesuchen
vor
Ort
korrigiert
werden.
DGT v2019
In
order
to
ensure
that
the
exposure
is
safe
for
the
consumer,
the
requested
uses
and
use
levels
had
to
be
revised.
Um
die
Verbraucher
nicht
zu
belasten,
mussten
die
beantragten
Verwendungen
und
Verwendungsmengen
geändert
werden.
TildeMODEL v2018
With
this
decision,
a
discussion
started
to
what
extent
the
Treaty
had
to
be
revised.
Damit
begann
die
Diskussion
darüber,
inwieweit
der
Vertrag
auf
den
Prüfstand
zu
stellen
ist.
ParaCrawl v7.1
That
is
no
surprise:
the
forecast
for
2018
had
to
be
revised
downwards
twice.
Kein
Wunder:
Die
Prognose
für
2018
musste
zwei
Mal
nach
unten
korrigiert
werden.
ParaCrawl v7.1
The
problem
with
the
previous
fisheries
policy
was
that
outdated
provisions
constantly
had
to
be
revised
and
improved
upon.
Das
Problem
der
bisherigen
Fischereipolitik
bestand
darin,
dass
alte
Regeln
immer
wieder
nachgebessert
werden
mussten.
ParaCrawl v7.1
In
any
case,
the
initial
plan
had
to
be
revised
in
light
of
the
unexpected
"Arab
Spring"
scenario.
In
allen
Fällen
ist
der
Originalplan
im
Zusammenhang
mit
dem
„Arabischen
Frühling“
revidiert
worden.
ParaCrawl v7.1
Growth
forecasts
for
the
Asian
economic
area
also
had
to
be
revised
downwards
during
the
financial
year.
Auch
die
Wachstumsprognosen
für
den
asiatischen
Wirtschaftsraum
mussten
im
Verlauf
des
Geschäftsjahres
nach
unten
korrigiert
werden.
ParaCrawl v7.1
Other
areas
that
were
not
taken
up
by
the
community
had
to
be
reconsidered
and
revised.
Themenbereiche,
die
bisher
nicht
von
der
Community
aufgegriffen
wurden,
mussten
überdacht
und
überarbeitet
werden.
ParaCrawl v7.1
In
the
real
estate
financing
sector,
the
national
market
share
indicated
initially
had
to
be
revised,
on
the
basis
of
updated
statistics,
from
around
5
%
to
around
3
%,
falling
further
to
around
2
%
by
2006.
Im
Immobilienfinanzierungsgeschäft
sei
der
ursprünglich
angegebene
nationale
Marktanteil
aufgrund
aktualisierter
Statistiken
von
rund
5
%
auf
etwa
3
%
zu
korrigieren,
der
sich
bis
2006
auf
etwa
2
%
reduzieren
werde.
DGT v2019
At
the
beginning
of
the
year,
almost
10
per
cent
of
transactions
had
to
be
revised
for
procedural
or,
in
a
small
number
of
cases,
material
errors
before
being
executed.
Zu
Beginn
des
Jahres
mußten
nahezu
10%
der
Transaktionen
wegen
Verfahrensfehlern
oder,
in
einigen
wenigen
Fällen,
wegen
sachlicher
Fehler
abgeändert
werden,
bevor
sie
ausgeführt
werden
konnten.
EMEA v3
Worse
still,
they
have
made
no
serious
attempt
to
identify
why
their
earlier
predictions
have
had
to
be
revised.
Hinzu
kommt,
dass
man
bisher
keinen
ernsthaften
Erklärungsversuch
unternommen
hat,
warum
die
früheren
Prognosen
revidiert
werden
mussten.
News-Commentary v14
Therefore,
part
of
the
information
submitted
by
the
company
had
to
be
revised
as
explained
in
recitals
41
to
43
while
the
information
provided
regarding
the
export
price
to
the
Union
had
to
be
fully
disregarded.
Da
die
Daten
der
mitarbeitenden
Unternehmen
geprüft
waren
und
daher
für
genauer
erachtet
wurden,
wurden
die
Comext-Daten
entsprechend
angepasst.
DGT v2019
The
chapter
specific
to
audiovisual
statistics
in
the
EMBS
had
therefore
to
be
revised
according
to
the
Eurostat
rules
for
documentation
of
methodologies.
Daher
musste
das
Kapitel
des
Eurostat-Handbuchs,
das
die
Statistik
im
audiovisuellen
Bereich
behandelt,
gemäß
den
Regeln
von
Eurostat
für
die
Dokumentation
von
Methodiken
überarbeitet
werden.
TildeMODEL v2018