Übersetzung für "Gender barriers" in Deutsch
The
revolution
especially
benefited
women
and
blacks,
breaking
down
racial
and
gender
barriers.
Die
Revolution
kam
vor
allem
Frauen
und
Schwarzen
zugute,
weil
sie
Rassen-
und
Geschlechterbarrieren
niederriss.
ParaCrawl v7.1
Strong
action
on
the
European
level
is
indispensable
to
promote
the
policy
of
social
cohesion
-
a
pillar
of
European
unity
-
in
order
to
break
down
the
gender
barriers
and
overcome
geographical
imbalances.
Tatkräftiges
Handeln
auf
europäischer
Ebene
ist
unerlässlich,
um
die
Politik
des
sozialen
Zusammenhalts,
eines
Pfeilers
der
europäischen
Einheit,
zu
fördern
und
die
Geschlechterbarrieren
einzureißen
sowie
geografische
Ungleichheiten
zu
beseitigen.
Europarl v8
She
then
offers
a
overview
of
inequalities,
gaps
and
gender
barriers
on
events
such
as
Campus
Party
and
ICT
ecosystems:
Anschließend
präsentiert
sie
einen
Überblick
über
Ungleichheiten,
Kluften
und
Geschlechterbarrieren
bei
Begebenheiten,
wie
einer
Campus-Party
und
den
Ecosystemen
der
Informations-
und
Kommunikationstechnologie:
GlobalVoices v2018q4
Removing
gender
barriers
to
STEM
requires
African
governments
to
make
equity
in
the
sciences
a
priority.
Die
Beseitigung
geschlechtsspezifischer
Hindernisse
im
Bereich
STEM
erfordert,
dass
afrikanische
Regierungen
die
Gleichstellung
der
Geschlechter
in
der
Wissenschaft
zur
Priorität
erheben.
News-Commentary v14
This
includes
services
that
address
the
specific
needs
of
people
with
disabilities,
the
elderly
and
the
socially
disadvantaged,
and
that
helpovercome
socio-economic,
educational,
geographic
and
cultural
and
gender
barriers.
Dieser
Themenbereich
betrifft
Dienste,
die
auf
die
spezifischen
Bedürfnisse
Behinderter,
älterer
und
gesellschaftlich
benachteiligter
Menschen
eingehen
und
zum
Abbausozioökonomischer,
pädagogischer,
geografischer,
kultureller
und
geschlechtlich
bedingter
Hindernisse
beitragen.
EUbookshop v2
It
also
provided
advice
to
other
similar
projects
in
the
area
and
inspired
the
National
Entrepreneurship
Development
Company
in
Trinidad
and
Tobago
to
look
at
gender
issues
and
barriers
in
its
delivery
of
business
support.
Es
hat
auch
andere,
ähnliche
Projekte
in
der
Gegend
beraten
und
die
National
Entrepreneurship
Development
Company
in
Trinidad
und
Tobago
dazu
angeregt,
geschlechtsspezische
Fragen
und
Hindernisse
bei
ihrer
Geschäftsunterstützung
zu
untersuchen.
EUbookshop v2
The
image
of
the
Amazon,
a
mythological
beauty
from
antiquity,
also
pushed
her
to
explore
a
wardrobe
whose
sporting
dimension
overcomes
gender
barriers.
Das
Bild
der
Amazone,
einer
wilden
Schönheit
aus
der
Antike,
hat
sie
ebenfalls
dazu
inspiriert,
diese
Kleidung
näher
zu
betrachten,
die
auf
sportliche
Art
die
Grenzen
der
Geschlechter
aufbricht.
ParaCrawl v7.1
The
2006
European
Pact
for
Gender
Equality
(promoting
female
employment,
breaking
down
gender-specific
barriers
within
the
labour
market
and
discrimination,
equality
of
pay)
must
be
implemented
by
2020,
in
accordance
with
the
system
of
“open
coordination”
used
in
other
areas,
in
the
form
of
benchmarks,
guidelines
and
recommendations.
Der
europäische
Pakt
für
die
Gleichstellung
der
Geschlechter
aus
dem
Jahre
2006
(Förderung
der
Beschäftigung
von
Frauen,
Abbau
von
geschlechtsspezifischen
Hürden
auf
dem
Arbeitsmarkt
und
von
Diskriminierungen,
Angleichung
der
Löhne)
muss
entsprechend
dem
in
anderen
Bereichen
angewendeten
System
der
„offenen
Koordinierung“
in
Form
von
Benchmarks,
Leitlinien
und
Empfehlungen
mit
dem
Zeithorizont
2020
umgesetzt
werden.
ParaCrawl v7.1
Girl
groups,
most
notably
The
Shirelles
and
Quin-Tones,
continued
to
knock
down
gender
barriers,
advancing
their
cause
in
the
wake
of
The
Chantels.No
longer
was
doo-wop
the
exclusive
domain
of
African-American
youth.
Mädchengruppen,
allen
voran
die
Shirelles
und
Quin-Tones,
haben
weiterhin
Geschlechterbarrieren
niedergerissen
und
ihre
Sache
im
Zuge
der
Chantels
vorangetrieben.Die
exklusive
Domäne
der
afroamerikanischen
Jugend
war
nicht
mehr
Doo-Wop.
ParaCrawl v7.1
The
awards,
conceived
by
Elizabeth
Sackler,
are
given
each
year
to
women
who
have
broken
a
gender
barrier
to
make
a
remarkable
achievement
and
contribution
in
her
respective
field.
Der
Preis
wurde
von
Elizabeth
Sackler
konzipiert
und
wird
an
Frauen
vergeben,
die
eine
geschlechtsspezifische
Barriere
durchbrochen
haben,
um
in
ihrem
jeweiligen
Bereich
eine
bemerkenswerte
Leistung
zu
erbringen.
WikiMatrix v1
There
should
be
special
training
course
to
open
a
broader
range
of
careers
to
women
and
overcome
the
gender
barrier,
particularly
on
the
labour
market.
Gezielte
Aus-
und
Weiterbildung
sollte
verstärkt
werden,
um
Frauen
ein
breiteres
Berufsspektrum
zu
öffnen
und
somit
die
geschlechtsspezifische
Spaltung
insbesondere
auf
dem
Arbeitsmarkt
zu
überwinden.
ParaCrawl v7.1