Übersetzung für "Fully acceptable" in Deutsch
Firstly,
the
broadening
of
the
definition
is
fully
acceptable.
Erstens
ist
die
Erweiterung
der
Definition
völlig
akzeptabel.
Europarl v8
These
amendments
are
fully
acceptable
to
the
Commission.
Diese
Änderungen
sind
für
die
Kommission
voll
annehmbar.
TildeMODEL v2018
It
is
therefore
fully
acceptable
to
the
Commission.
Sie
ist
somit
für
die
Kommission
durchaus
annehmbar.
TildeMODEL v2018
Any
decision,
which
results
in
a
harmonic
relation,
is
fully
acceptable.
Jede
Entscheidung,
die
eine
harmonische
Auflösung
erlaubt,
ist
voll
akzeptabel.
WikiMatrix v1
Only
thirteen
were
in
fully
acceptable
condition.
Nur
dreizehn
Fahrzeuge
waren
in
einem
akzeptablen
Zustand.
Europarl v8
The
text
we
are
discussing
today
is
a
satisfactory
and
fully
acceptable
compromise.
Der
Text,
den
wir
heute
erörtern,
ist
ein
zufrieden
stellender
und
vollkommen
akzeptabler
Kompromiss.
Europarl v8
The
Council’s
position
on
this
point
is
therefore
fully
acceptable
to
the
Commission.
Der
Standpunkt
des
Rates
zu
diesem
Punkt
ist
daher
für
die
Kommission
durchaus
annehmbar.
TildeMODEL v2018
Only
translation
accompanied
by
professional
revision
may
result
in
a
fully
acceptable
safety
data
sheet
toward
authorities.
Nur
eine
Übersetzung
mit
professioneller
Anpassung
ergibt
eines,
für
die
Behörden
vollständig
akzeptables
Sicherheitsdatenblatt.
ParaCrawl v7.1
The
price
was
30%
higher
than
normal
but
that
was
fully
acceptable
in
this
area.
Der
Preis
war
um
30%
höher
als
normal
aber
das
war
hier
voll
zu
akzeptieren.
ParaCrawl v7.1
However,
this
should
take
place
under
conditions
which
are
fully
acceptable
to
all
the
countries
concerned
and
consistent
with
the
objectives
of
a
balanced
development
that
can
be
maintained
by
those
countries
and
their
populations.
Dies
muß
natürlich
unter
Bedingungen
erfolgen,
die
von
sämtlichen
betroffenen
Ländern
uneingeschränkt
akzeptiert
werden
können
und
die
mit
den
Zielsetzungen
einer
ausgewogenen
und
für
die
betreffenden
Staaten
und
Bevölkerungen
tragbaren
Entwicklung
übereinstimmen.
Europarl v8
It
must
also
be
mentioned
that
the
court
of
law
in
the
Danish
bottle
case
announced
that
a
return-of-deposit
system
was
a
fully
acceptable
system
for
recycled
packaging,
and
it
is
also
a
possible
solution,
of
course,
for
non-recycled
packaging
-
as
is
the
case
in
Sweden.
Ich
möchte
noch
erwähnen,
daß
der
Gerichtshof
im
dänischen
Flaschenverfahren
der
Meinung
war,
ein
Pfandrückgabesystem
sei
ein
voll
akzeptables
System
für
wiederverwendbare
Verpackungen,
und
es
ist
natürlich
auch
eine
denkbare
Lösung
für
nicht-wiederverwendbare
Verpackungen,
so
wie
das
in
Schweden
der
Fall
ist.
Europarl v8
For
the
People
programme,
the
current
Presidency
text
has
taken
on
board
a
number
of
Parliament's
amendments,
which
are
fully
acceptable
to
the
Commission.
Beim
Programm
"Menschen"
findet
sich
im
jetzigen
Text
des
Ratsvorsitzes
eine
Anzahl
von
Abänderungen
des
Parlaments
wieder,
die
für
die
Kommission
durchweg
akzeptabel
sind.
Europarl v8
Jaime
Mayor
Oreja
set
this
out
in
his
first
report,
in
an
extremely
debatable
fashion
at
the
outset,
but
after
many
meetings
and
many
amendments
he
produced
a
result
that
was
fully
acceptable,
including
to
his
own
Group.
Jaime
Mayor
Oreja
hat
dies
in
seinem
ersten
Bericht
dargelegt,
zunächst
in
einer
sehr
umstrittenen
Form,
doch
nach
vielen
Beratungen
und
Änderungsanträgen
hat
er
ein,
auch
für
seine
eigene
Fraktion,
vollkommen
akzeptables
Ergebnis
hervorgebracht.
Europarl v8
The
PSE
Group
does
not
support
Amendment
No
3,
as
the
proposed
new
test
does
not
ensure
proper
manoeuvrability
and
does
not
therefore
fully
meet
acceptable
safety
requirements.
Die
PSE
unterstützt
Änderungsantrag
3
nicht,
da
das
vorgeschlagene
neue
Prüfverfahren
die
Manövrierfähigkeit
nicht
sicherstellt
und
akzeptablen
Sicherheitsanforderungen
deshalb
nicht
in
vollem
Maße
entspricht.
Europarl v8
There
are
in
addition
a
further
23
amendments
which
include
valuable
ideas
that
we
can
endorse,
but
which,
as
drafted,
are
not
fully
acceptable.
Zusätzlich
gibt
es
weitere
23
Änderungsanträge,
die
wertvolle
Gedanken
beinhalten,
denen
wir
zustimmen
können,
die
aber,
so
wie
sie
in
diesem
Entwurf
stehen,
nicht
vollständig
angenommen
werden
können.
Europarl v8
In
addition
a
number
of
Amendments
(64,
65,
66,
70,
71,
79)
were
fully
acceptable
since
they
were
in
line
with
the
text
and
providing
useful
additions
for
instance
in
relation
to
the
extension
to
feed
(79).
Dagegen
war
eine
Reihe
von
Änderungsanträgen
(64,
65,
66,
70,
71,
79)
voll
akzeptierbar,
da
sie
mit
dem
Text
in
Einklang
standen
und
nützliche
Hinzufügungen
etwa
bei
der
Ausweitung
auf
Futtermittel
vorsehen
(79).
TildeMODEL v2018
The
part
dealing
with
the
Community
capacity
to
counter
health
threats
from
various
sources,
including
terrorist
acts,
is
fully
acceptable,
but
this
should
be
part
of
Annex
2.3.a,
combined
with
Amendment
n°
48.
Der
Teil,
der
die
Fähigkeit
der
Gemeinschaft
betrifft,
Gesundheitsgefahren
zu
bekämpfen,
die
von
verschiedenen
Faktoren
einschließlich
terroristischer
Handlungen
ausgehen,
kann
in
vollem
Umfang
angenommen
werden,
doch
sollte
er
in
Anhang
Punkt
2.3.a
aufgenommen
und
mit
Abänderung
48
kombiniert
werden.
TildeMODEL v2018
The
procedure
has
proven
its
effectiveness
for
biotechnology
medicinal
products,
and
made
biotechnology
processes
fully
acceptable
in
the
pharmaceutical
sector.
Das
Verfahren
hat
seine
Effektivität
für
biotechnologische
Arzneimittel
bewiesen
und
bewirkt,
dass
biotechnologische
Verfahren
im
Arzneimittelsektor
voll
und
ganz
akzeptiert
werden.
TildeMODEL v2018
Amendment
13
inserts
a
new
recital
on
groundwater
storage
and
recovery
which
clarifies
WFD
provisions
and
is,
therefore,
fully
acceptable.
Die
Abänderung
13
fügt
einen
neuen
Erwägungsgrund
zur
Grundwasserspeicherung
und
-rückgewinnung
ein,
der
die
WRR-Bestimmungen
klärt
und
deshalb
vollständig
übernommen
werden
kann.
TildeMODEL v2018
The
reference
to
integration
was
redrafted
in
such
a
way
that
it
is
now
fully
acceptable
to
the
Commission.
Die
Regelung
der
Einbeziehung
anderer
Politikbereiche
wurde
so
überarbeitet,
dass
sie
für
die
Kommission
jetzt
vollständig
akzeptabel
ist.
TildeMODEL v2018
This
measure
necessitates
a
transitional
period,
extended
in
the
common
position
to
1
January
2005,
which
is
fully
acceptable,
taking
account
of
the
time
needed
to
adopt
the
Regulation.
Für
diese
Maßnahme
ist
eine
Übergangszeit
erforderlich,
die
im
gemeinsamen
Standpunkt
bis
zum
1.
Januar
2005
verlängert
wird,
was
angesichts
der
Zeit,
die
der
Erlass
der
Verordnung
in
Anspruch
nehmen
wird,
völlig
annehmbar
ist.
TildeMODEL v2018
The
quality
of
projection
at
a
resolution
of
1920x1080
on
screens
of
this
size
is
more
than
satisfactory
and
the
difference
with
2k
is
fully
acceptable
to
audiences
and
cinema
owners.
Die
Qualität
der
Projektion
bei
einer
Auflösung
von
1920
x
1080
auf
Leinwänden
dieser
Größe
ist
mehr
als
zufriedenstellend
und
der
Unterschied
zu
2k
ist
für
das
Publikum
und
die
Kinobetreiber
durchaus
akzeptabel.
TildeMODEL v2018
In
the
area
of
aircraft
operations
in
particular,
more
than
two-third
of
the
actions
proposed
by
Djibouti
were
not
considered
as
fully
acceptable
by
ICAO.
Insbesondere
im
Bereich
des
Flugbetriebs
konnten
mehr
als
zwei
Drittel
der
von
Dschibuti
vorgeschlagenen
Maßnahmen
nach
Auffassung
der
ICAO
nicht
vorbehaltlos
akzeptiert
werden.
DGT v2019
In
the
area
of
aircraft
operations
in
particular,
50
%
of
the
actions
proposed
by
Benin
were
not
considered
as
fully
acceptable
by
ICAO.
Insbesondere
im
Bereich
Flugbetrieb
war
die
Hälfte
der
von
Benin
vorgeschlagenen
Maßnahmen
nach
Auffassung
der
ICAO
nicht
uneingeschränkt
annehmbar.
DGT v2019