Übersetzung für "Accepted from" in Deutsch
It
shall
apply
from
1
January
2003
for
export
declarations
accepted
from
that
date.
Sie
gilt
ab
1.
Januar
2003
für
die
ab
diesem
Zeitpunkt
angenommenen
Ausfuhranmeldungen.
JRC-Acquis v3.0
It
shall
apply
from
1
January
2004
for
declarations
accepted
from
that
date.
Sie
gilt
ab
1.
Januar
2004
für
die
ab
diesem
Zeitpunkt
angenommenen
Ausfuhranmeldungen.
JRC-Acquis v3.0
It
shall
apply
to
export
declarations
accepted
from
1
March
2001.
Sie
gilt
für
die
ab
1.
März
2001
angenommenen
Ausfuhranmeldungen.
JRC-Acquis v3.0
It
shall
apply
to
payment
declarations
accepted
from
1
October
2003.
Sie
ist
auf
die
ab
1.
Oktober
2003
akzeptierten
Zahlungserklärungen
anwendbar.
JRC-Acquis v3.0
It
shall
apply
to
export
declarations
accepted
from
1
October
2003.
Sie
gilt
für
Ausfuhranmeldungen,
die
ab
dem
1.
Oktober
2003
angenommen
werden.
JRC-Acquis v3.0
By
the
same
Decision,
the
Commission
also
accepted
an
undertaking
from
EuroChem
group.
Mit
dem
genannten
Beschluss
nahm
die
Kommission
auch
eine
Verpflichtung
der
EuroChem-Gruppe
an.
DGT v2019
The
deposits
accepted
from
counterparties
are
for
a
fixed
term
and
with
a
fixed
rate
of
interest.
Die
von
Geschäftspartnern
hereingenommenen
Einlagen
haben
eine
feste
Laufzeit
und
einen
festen
Zinssatz.
DGT v2019
By
the
same
Decision,
the
Commission
also
accepted
an
undertaking
from
a
Ukrainian
company.
Mit
demselben
Beschluss
nahm
die
Kommission
auch
eine
Verpflichtung
eines
ukrainischen
Unternehmens
an.
DGT v2019
This
notwithstanding,
under
particular
circumstances,
undertakings
may
be
accepted
from
such
companies.
Unter
besonderen
Umständen
können
Verpflichtungen
solcher
Unternehmen
jedoch
angenommen
werden.
DGT v2019
The
overnight
deposits
accepted
from
counterparties
are
remunerated
at
a
fixed
rate
of
interest.
Die
von
den
Geschäftspartnern
hereingenommenen
Übernachtguthaben
werden
zu
einem
festen
Zinssatz
verzinst.
DGT v2019
Mr
Hamro-Drotz
accepted
the
proposal
from
the
rapporteur-general
and
withdrew
his
amendment.
Herr
HAMRO-DROTZ
akzeptiert
den
Vorschlag
der
HAUPTBERICHTERSTATTERIN
und
zieht
seinen
Änderungsantrag
zurück.
TildeMODEL v2018
Do
you
mean
to
say
you
accepted
flowers
from
a
stranger
in
the
street?
Was,
Sie
haben
Blumen
von
einem
Fremden
auf
der
Straße
angenommen?
OpenSubtitles v2018
But
she
has
already
accepted
an
invitation
from
me.
Aber
sie
hat
bereits
meine
Einladung
angenommen.
OpenSubtitles v2018