Übersetzung für "Field assessment" in Deutsch
We
establish
adapted
and
new
biotests
in
the
field
of
environmental
assessment.
Im
Bereich
der
Umweltbeurteilung
etablieren
wir
angepasste
und
neuartige
Biotests.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
maintain
rigorous
standards
of
quality
in
the
field
of
personality
assessment,
access
to
the
EJI
is
restricted
to:
Zur
Beibehaltung
strenger
Qualitätsstandards
im
Bereich
der
Persönlichkeitsauswertung
ist
der
Zugriff
auf
das
EJI
beschränkt
auf:
CCAligned v1
WHO
is
performing
a
field-based
risk
assessment
of
the
situation
and
providing
technical
support
to
the
Government
of
Tajikistan.
Die
WHO
führt
vor
Ort
eine
Risikobewertung
durch
und
unterstützt
die
Regierung
Tadschikistans
in
fachlicher
Hinsicht.
ParaCrawl v7.1
In
particular,
for
the
purposes
of
application
of
Articles
6(3)(b)
and
18(3)(b)
of
Regulation
(EC)
No
1829/2003,
Member
States
shall
forward
the
names
and
details
of
the
competent
organisations
in
the
field
of
safety
assessment
of
genetically
modified
foods
and
feeds.
Insbesondere
übermitteln
die
Mitgliedstaaten
zum
Zweck
der
Anwendung
von
Artikel
6
Absatz
3
Buchstabe
b)
und
Artikel
18
Absatz
3
Buchstabe
b)
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1829/2003
Name
und
Anschrift
der
für
die
Bewertung
der
Unbedenklichkeit
gentechnisch
veränderter
Lebens-
bzw.
Futtermittel
zuständigen
Organisationen.
DGT v2019
The
Authority’s
Management
Board,
acting
on
a
proposal
from
the
Executive
Director,
shall
draw
up
the
list
of
competent
organisations,
stating
their
specific
fields
of
competence,
especially
in
the
field
of
safety
assessment
of
genetically
modified
foods
and
feeds,
on
the
basis
of
the
procedure
set
out
in
paragraph
1.
Auf
Vorschlag
des
Geschäftsführenden
Direktors
erstellt
der
Verwaltungsrat
der
Behörde
anhand
der
in
Absatz
1
vorgesehenen
Prüfung
das
Verzeichnis
der
zuständigen
Organisationen
unter
Angabe
ihrer
besonderen
Zuständigkeitsbereiche,
insbesondere
auf
dem
Gebiet
der
Bewertung
der
Unschädlichkeit
gentechnisch
veränderter
Lebens-
und
Futtermittel.
DGT v2019
That
is
why
many
of
us
in
the
interinstitutional
working
group
have
been
urging
you
in
the
European
Commission
to
think
about
how
you
could
extrapolate
your
excellent
work
in
the
impact
assessment
field
and
urge
all
institutions
to
sign
up
to
similar
practices.
Deshalb
haben
viele
von
uns
in
der
interinstitutionellen
Arbeitsgruppe
Sie
in
der
Europäischen
Kommission
aufgefordert,
darüber
nachzudenken,
wie
Sie
Ihre
ausgezeichnete
Arbeit
auf
dem
Gebiet
der
Folgenabschätzung
extrapolieren
könnten,
und
alle
Institutionen
aufzufordern,
ähnliche
Maßnahmen
zu
ergreifen.
Europarl v8
We
voted
against
Amendment
No
7
because
it
would
mean,
even
now,
going
beyond
the
field
of
risk
assessment
and
encompassing
risk
management.
Wir
haben
gegen
den
Änderungsantrag
7
gestimmt,
weil
wir
mit
diesem
Schritt
bereits
vom
Bereich
der
Risikobewertung
zum
Risikomanagement
übergehen.
Europarl v8
This
could
be
a
panel
of
four
experts
in
the
field
of
impact
assessment,
who
simply
look
at
the
impact
assessments
carried
out
by
the
Commission
and
those
carried
out
in
this
House,
and
who
then
issue
recommendations
on
that
basis.
Es
könnte
eine
Gruppe
von
vier
Sachverständigen
auf
dem
Gebiet
der
Folgenabschätzung
sein,
die
einfach
einmal
einen
Blick
auf
die
Folgenabschätzungen
der
Kommission
und
des
Parlaments
werfen
und
im
Anschluss
auf
dieser
Grundlage
Empfehlungen
erteilen.
Europarl v8
It
is
also
important
to
acknowledge
the
work
that
the
USA
Environmental
Protection
Agency
(EPA)
has
carried
out
in
the
field
of
risk
assessment
and
management
with
respect
to
pollution
related-diseases.
Auch
die
Bedeutung
der
von
der
amerikanischen
Bundes-Umweltschutzagentur
(Environmental
Protection
Agency,
EPA)
geleisteten
Arbeit
im
Bereich
der
Risikoeinschätzung
und
des
Risikomanagements
bezüglich
durch
Umweltverschmutzung
bedingte
Krankheiten
sollte
unbedingt
anerkannt
werden.
TildeMODEL v2018
Given
the
interest
shown
by
the
Member
States
in
improving
the
quality
of
higher
education
in
their
universities,
the
Council
meeting
of
Education
Ministers
held
in
November
1991
urged
Community
action
in
the
field
of
quality
assessment.
Da
den
Mitgliedstaaten
die
Qualität
der
Lehre
an
ihren
Hochschuleinrichtungen
ein
wichtiges
Anliegen
ist,
wurde
auf
der
Ratstagung
der
Bildungsminister
im
November
1991
vorgeschlagen,
eine
Gemeinschaftsaktion
im
Bereich
der
Qualitätsbewertung
zu
entwickeln.
TildeMODEL v2018
The
Commission
will
initiate
by
the
end
of
2002
a
systematic
exchange
of
experience
and
good
practice
in
the
field
of
identification,
assessment
and
recognition
of
non-formal
learning.
Die
Kommission
wird
Ende
2002
einen
systematischen
Austausch
von
Erfahrungen
und
bewährten
Verfahren
auf
dem
Gebiet
der
Feststellung,
Beurteilung
und
Anerkennung
nicht
formalen
Lernens
lancieren.
TildeMODEL v2018
In
the
conformity
assessment
field,
multiple
testing
and
certification
within
the
EU
is
still
common,
despite
efforts
to
encourage
mutual
recognition
of
test
results,
marks
and
certificates
between
conformity
assessment
operators.
Im
Bereich
der
Konformitätsbewertung
sind
trotz
der
Bemühungen
zur
Förderung
der
gegenseitigen
Anerkennung
von
Prüfergebnissen,
Prüfzeichen
und
Bescheinigungen
durch
die
Konformitätsbewertungsstellen
Mehrfachprüfungen
und
?zertifizierungen
in
der
EU
immer
noch
an
der
Tagesordnung.
TildeMODEL v2018
Cooperation
between
the
Parties
shall
promote
alignment
with
internationally
agreed
criteria,
principles
and
guidelines
in
the
field
of
metrology,
standards
and
conformity
assessment,
to
facilitate
progress
towards
mutual
recognition
in
the
field
of
conformity
assessment,
and
to
improve
the
quality
of
Tajik
products.
Ziel
der
Zusammenarbeit
der
Vertragsparteien
ist
es,
die
Angleichung
an
die
international
vereinbarten
Kriterien,
Grundsätze
und
Leitlinien
in
den
Bereichen
Messwesen,
Normen
und
Konformitätsbewertung
zu
fördern,
um
die
gegenseitige
Anerkennung
der
Konformitätsbewertung
zu
erleichtern
und
die
Qualität
tadschikischer
Waren
zu
verbessern.
DGT v2019
In
addition,
financing
should
also
be
available
to
bodies
other
than
the
body
recognised
under
this
Regulation
for
other
activities
in
the
field
of
conformity
assessment,
metrology,
accreditation
and
market
surveillance,
such
as
the
drawing-up
and
updating
of
guidelines,
inter-comparison
activities
linked
to
the
operation
of
safeguard
clauses,
preliminary
or
ancillary
activities
in
connection
with
the
implementation
of
Community
legislation
in
those
areas
and
programmes
of
technical
assistance
and
cooperation
with
third
countries
as
well
as
the
enhancement
of
policies
in
those
areas
at
Community
and
international
level.
Darüber
hinaus
sollten
Finanzmittel
für
andere
Stellen
als
die
gemäß
dieser
Verordnung
anerkannte
Stelle
zur
Durchführung
weiterer
Tätigkeiten
im
Bereich
der
Konformitätsbewertung,
des
Messwesens,
der
Akkreditierung
und
der
Marktüberwachung
verfügbar
sein,
so
etwa
für
das
Erstellen
und
Aktualisieren
von
Leitlinien,
Ringvergleiche
im
Zusammenhang
mit
Schutzklauselverfahren,
vorbereitende
oder
begleitende
Arbeiten
zur
Durchführung
des
einschlägigen
Gemeinschaftsrechts,
Programme
zur
technischen
Unterstützung
und
Zusammenarbeit
mit
Drittstaaten
sowie
für
den
Ausbau
politischer
Maßnahmen
in
diesen
Bereichen
auf
gemeinschaftlicher
und
internationaler
Ebene.
DGT v2019