Übersetzung für "Express my opinion" in Deutsch

I have to say that it is also a legitimate part of my duty to express my political opinion,
Die Legitimität, sich politisch zu äußern, gehört auch zu meinen Pflichten,
Europarl v8

As the writer, I demand to express my opinion.
Als Autor verlange ich, meine Meinung äußern zu dürfen.
OpenSubtitles v2018

I can't express my opinion?
Kann ich nicht meine Meinung äußern?
OpenSubtitles v2018

I express my purely subjective opinion is that a lot of tourists.
Meine rein subjektive Meinung ist, dass viele Touristen.
ParaCrawl v7.1

Who can I contact in order to express my opinion about service?
An wen kann ich mich wenden, um meine Meinung zum Service auszudrücken?
CCAligned v1

In that environment, I stood up to express my own opinion.
In diesem Klima stand ich bis zu ausdrücklichem meine eigene Meinung.
ParaCrawl v7.1

First of all, I should like to express my opinion on the report by Mr Jarzembowski about the development of the rail network.
Zunächst möchte ich zu dem Bericht von Herrn Jarzembowski über die Entwicklung des Eisenbahnnetzes Stellung nehmen.
Europarl v8

I promised that I would express my opinion after the formalities were over.
Ich versprach, dass ich mich dazu äußern würde, sobald die Formalitäten abgeschlossen seien.
Europarl v8

I have the right to express my opinion, and that my voice is recognized!
Ich habe das Recht, meine Meinung zu äußern, und dass meine Stimme gehört wird!
OpenSubtitles v2018

As an overseas Falun Gong practitioner, I can freely obtain any information and express my opinion.
Als ein Falun Gong-Praktizierender in Übersee kann ich jegliche Informationen erhalten und meine Meinung frei äußern.
ParaCrawl v7.1

I shall express my modest opinion while I can and need to do so.
Ich werde meine bescheidene Meinung ausdrücken, solange ich es kann und für notwendig erachte.
ParaCrawl v7.1

But, as all these people have eventually come to know me quite well, I feel sure that none of them will demand my exclusion, and that I shall be able to express my group's opinion, seriously and calmly, on the budgetary guidelines and on the reports by Mr Tillich and Mr Tomlinson, whom I congratulate on their efforts.
Da mich diese Leute aber inzwischen mit der Zeit ganz gut kennen, bin ich sicher, daß keiner von ihnen meinen Ausschluß aus der Versammlung verlangen wird und ich Gelegenheit haben werde, ernsthaft und offen die Haltung meiner Fraktion zu den Haushaltsleitlinien und zu den Berichten der Herren Tillich und Tomlinson zu erläutern, die ich zu ihrer Arbeit beglückwünschen möchte.
Europarl v8

In addition I would like to express my opinion that I think it is unreasonable to base this on systematically taking the fingerprints of everyone, even children of the age of 14, and that as a last resort force may even be used to do so.
Außerdem möchte ich meine Meinung darüber äußern, daß ich für unangemessen halte, daß von allen systematisch Fingerabdrücke genommen werden, auch von Kindern im Alter von 14 Jahren, und daß man im äußersten Fall auch Gewalt anwenden kann, um das zu tun.
Europarl v8

I wanted to express my opinion on the report by the Committee on Fisheries - the report by Mr Visser - on fisheries conservation issues.
Ich möchte mich zum Bericht von Herrn Visser, Ausschuss für Fischerei, äußern, der sich mit der Erhaltung des Fischbestands beschäftigt.
Europarl v8

When you do so, I will endeavour to understand the situation and to express my opinion and the opinion of my country on that part of fisheries policy too.
Bei dieser Gelegenheit werde ich dann versuchen, zu begreifen und in meinem eigenen Namen und in dem meines Landes ein Urteil über diesen anderen Aspekt der Fischerei abzugeben.
Europarl v8

If I might express my personal opinion, I am sure that the citizens, your electorate, expect Parliament to be at least equally courageous.
Wenn ich eine persönliche Meinung zum Ausdruck bringen darf: Ich bin sicher, dass die Bürger, d. h. Ihre Wählerinnen und Wähler, erwarten, dass das Europäische Parlament zumindest ebenso mutig ist.
Europarl v8

I shall continue, however, to express my opinion on the various areas that fall under the scheme, when the moment arises in discussions on such matters.
Ich werde jedoch weiterhin meine Meinung zu den verschiedenen Bereichen, die unter das System fallen, in diesbezüglichen Diskussionen zum geeigneten Zeitpunkt zum Ausdruck bringen.
Europarl v8

However, unlike the President, I am free to express my own opinion, because things are being insinuated here, and to comment on the fact that Mrs Garaud, for whom I have great respect, has so far not been able to travel to Madrid.
Nun bin ich in der freien Situation - anders als die Präsidentin -, weil hier ja mit Unterstellungen gearbeitet wird, auch Bezug zu nehmen zu der Tatsache, dass die geschätzte Kollegin, Frau Garot, bisher nicht nach Madrid reisen konnte.
Europarl v8