Translation of "Express my opinion" in German
I
have
to
say
that
it
is
also
a
legitimate
part
of
my
duty
to
express
my
political
opinion,
Die
Legitimität,
sich
politisch
zu
äußern,
gehört
auch
zu
meinen
Pflichten,
Europarl v8
As
the
writer,
I
demand
to
express
my
opinion.
Als
Autor
verlange
ich,
meine
Meinung
äußern
zu
dürfen.
OpenSubtitles v2018
I
can't
express
my
opinion?
Kann
ich
nicht
meine
Meinung
äußern?
OpenSubtitles v2018
I
express
my
purely
subjective
opinion
is
that
a
lot
of
tourists.
Meine
rein
subjektive
Meinung
ist,
dass
viele
Touristen.
ParaCrawl v7.1
Who
can
I
contact
in
order
to
express
my
opinion
about
service?
An
wen
kann
ich
mich
wenden,
um
meine
Meinung
zum
Service
auszudrücken?
CCAligned v1
In
that
environment,
I
stood
up
to
express
my
own
opinion.
In
diesem
Klima
stand
ich
bis
zu
ausdrücklichem
meine
eigene
Meinung.
ParaCrawl v7.1
First
of
all,
I
should
like
to
express
my
opinion
on
the
report
by
Mr Jarzembowski
about
the
development
of
the
rail
network.
Zunächst
möchte
ich
zu
dem
Bericht
von
Herrn
Jarzembowski
über
die
Entwicklung
des
Eisenbahnnetzes
Stellung
nehmen.
Europarl v8
I
promised
that
I
would
express
my
opinion
after
the
formalities
were
over.
Ich
versprach,
dass
ich
mich
dazu
äußern
würde,
sobald
die
Formalitäten
abgeschlossen
seien.
Europarl v8
I
have
the
right
to
express
my
opinion,
and
that
my
voice
is
recognized!
Ich
habe
das
Recht,
meine
Meinung
zu
äußern,
und
dass
meine
Stimme
gehört
wird!
OpenSubtitles v2018
As
an
overseas
Falun
Gong
practitioner,
I
can
freely
obtain
any
information
and
express
my
opinion.
Als
ein
Falun
Gong-Praktizierender
in
Übersee
kann
ich
jegliche
Informationen
erhalten
und
meine
Meinung
frei
äußern.
ParaCrawl v7.1
I
shall
express
my
modest
opinion
while
I
can
and
need
to
do
so.
Ich
werde
meine
bescheidene
Meinung
ausdrücken,
solange
ich
es
kann
und
für
notwendig
erachte.
ParaCrawl v7.1
But,
as
all
these
people
have
eventually
come
to
know
me
quite
well,
I
feel
sure
that
none
of
them
will
demand
my
exclusion,
and
that
I
shall
be
able
to
express
my
group's
opinion,
seriously
and
calmly,
on
the
budgetary
guidelines
and
on
the
reports
by
Mr
Tillich
and
Mr
Tomlinson,
whom
I
congratulate
on
their
efforts.
Da
mich
diese
Leute
aber
inzwischen
mit
der
Zeit
ganz
gut
kennen,
bin
ich
sicher,
daß
keiner
von
ihnen
meinen
Ausschluß
aus
der
Versammlung
verlangen
wird
und
ich
Gelegenheit
haben
werde,
ernsthaft
und
offen
die
Haltung
meiner
Fraktion
zu
den
Haushaltsleitlinien
und
zu
den
Berichten
der
Herren
Tillich
und
Tomlinson
zu
erläutern,
die
ich
zu
ihrer
Arbeit
beglückwünschen
möchte.
Europarl v8
In
addition
I
would
like
to
express
my
opinion
that
I
think
it
is
unreasonable
to
base
this
on
systematically
taking
the
fingerprints
of
everyone,
even
children
of
the
age
of
14,
and
that
as
a
last
resort
force
may
even
be
used
to
do
so.
Außerdem
möchte
ich
meine
Meinung
darüber
äußern,
daß
ich
für
unangemessen
halte,
daß
von
allen
systematisch
Fingerabdrücke
genommen
werden,
auch
von
Kindern
im
Alter
von
14
Jahren,
und
daß
man
im
äußersten
Fall
auch
Gewalt
anwenden
kann,
um
das
zu
tun.
Europarl v8
I
wanted
to
express
my
opinion
on
the
report
by
the
Committee
on
Fisheries
-
the
report
by
Mr
Visser
-
on
fisheries
conservation
issues.
Ich
möchte
mich
zum
Bericht
von
Herrn
Visser,
Ausschuss
für
Fischerei,
äußern,
der
sich
mit
der
Erhaltung
des
Fischbestands
beschäftigt.
Europarl v8
When
you
do
so,
I
will
endeavour
to
understand
the
situation
and
to
express
my
opinion
and
the
opinion
of
my
country
on
that
part
of
fisheries
policy
too.
Bei
dieser
Gelegenheit
werde
ich
dann
versuchen,
zu
begreifen
und
in
meinem
eigenen
Namen
und
in
dem
meines
Landes
ein
Urteil
über
diesen
anderen
Aspekt
der
Fischerei
abzugeben.
Europarl v8
If
I
might
express
my
personal
opinion,
I
am
sure
that
the
citizens,
your
electorate,
expect
Parliament
to
be
at
least
equally
courageous.
Wenn
ich
eine
persönliche
Meinung
zum
Ausdruck
bringen
darf:
Ich
bin
sicher,
dass
die
Bürger,
d.
h.
Ihre
Wählerinnen
und
Wähler,
erwarten,
dass
das
Europäische
Parlament
zumindest
ebenso
mutig
ist.
Europarl v8
I
shall
continue,
however,
to
express
my
opinion
on
the
various
areas
that
fall
under
the
scheme,
when
the
moment
arises
in
discussions
on
such
matters.
Ich
werde
jedoch
weiterhin
meine
Meinung
zu
den
verschiedenen
Bereichen,
die
unter
das
System
fallen,
in
diesbezüglichen
Diskussionen
zum
geeigneten
Zeitpunkt
zum
Ausdruck
bringen.
Europarl v8
However,
unlike
the
President,
I
am
free
to
express
my
own
opinion,
because
things
are
being
insinuated
here,
and
to
comment
on
the
fact
that
Mrs
Garaud,
for
whom
I
have
great
respect,
has
so
far
not
been
able
to
travel
to
Madrid.
Nun
bin
ich
in
der
freien
Situation
-
anders
als
die
Präsidentin
-,
weil
hier
ja
mit
Unterstellungen
gearbeitet
wird,
auch
Bezug
zu
nehmen
zu
der
Tatsache,
dass
die
geschätzte
Kollegin,
Frau
Garot,
bisher
nicht
nach
Madrid
reisen
konnte.
Europarl v8