Übersetzung für "Freedom of opinion and expression" in Deutsch
The
clauses
in
question
have
actually
been
used
to
restrict
freedom
of
opinion
and
expression.
Die
fraglichen
Klauseln
wurden
tatsächlich
verwendet,
um
die
Meinungs-
und
Redefreiheit
einzuschränken.
Europarl v8
Freedom
of
opinion
and
freedom
of
expression
are
granted
and
protected.
Meinungsfreiheit
und
freie
Meinungsäußerung
werden
gewährt
und
geschützt.
CCAligned v1
Give
us
freedom
of
opinion,
expression
and
organization
(even
for
Islamists!
Gebt
uns
Freiheit
der
Meinungsäusserung
und
Organisierung
(auch
für
die
Islamisten!
ParaCrawl v7.1
His
conviction
violates
the
right
to
freedom
of
opinion
and
expression
in
the
arts.
Seine
Verurteilung
ist
ein
Verstoß
gegen
die
Meinungsfreiheit
und
die
Freiheit
der
Kunst.
ParaCrawl v7.1
We
declare
that
freedom
of
opinion
and
expression
is
crucial
for
real
democracy.
Wir
halten
die
Meinungs-
und
Meinungsäußerungsfreiheit
für
einen
essentiellen
Bestandteil
echter
Demokratie.
ParaCrawl v7.1
The
right
to
freedom
of
opinion
and
expression
is
guaranteed.
Das
Recht
auf
Meinungsfreiheit
und
freie
Meinungsäußerung
wird
gewährleistet.
CCAligned v1
The
targeted
measures
should
not
be
construed
as
a
limitation
of
freedom
of
opinion
and
expression.
Diese
gezielten
Maßnahmen
sind
nicht
als
Beschränkung
des
Rechts
auf
Meinungsfreiheit
und
freie
Meinungsäußerung
zu
verstehen.
TildeMODEL v2018
That
is
what
freedom
of
opinion
and
freedom
of
expression
mean,
and
that
is
what
some
people
here
would
like
to
stigmatize.
Das
ist
die
Meinungsfreiheit
und
die
Freiheit
der
Meinungsäußerung,
die
gewisse
Leute
hier
verhöhnen
wollen.
EUbookshop v2
There
are
permanent
constraints
upon
their
freedom
of
thought,
opinion,
belief
and
expression.
Ihre
Gedankenfreiheit,
ihre
Glaubensfreiheit,
ihre
Mei-nungs-
und
Redefreiheit
wird
immer
stärker
eingeschränkt.
EUbookshop v2
I
would
point
out
that,
on
this
occasion,
Madam
President,
I
have
been
fined
EUR
200
000
in
damages,
which
just
goes
to
show
what
state
freedom
of
opinion
and
freedom
of
expression
are
in
in
Europe
and
in
France.
Ich
möchte
betonen,
dass
ich
bei
dieser
Gelegenheit,
Frau
Präsidentin,
mit
einem
Bußgeld
in
Höhe
von
200
000
Euro
belegt
wurde,
was
gerade
beweist,
wie
es
um
die
Meinungs-
und
Redefreiheit
in
Europa
und
in
Frankreich
bestellt
ist.
Europarl v8
For
example,
in
November
2009,
the
special
rapporteur
of
the
United
Nations
Human
Rights
Council
argued
that
the
proposed
special
law
against
media
crimes
in
Venezuela
-
I
quote
-
'would
involve
serious
violations
of
the
right
to
freedom
of
opinion
and
expression
and
would
curtail
press
freedom
in
the
country
if
it
is
adopted
in
its
current
form'.
Im
November
2009
zum
Beispiel
hat
der
Sonderberichterstatter
des
Menschenrechtsrates
der
Vereinten
Nationen
geäußert,
dass
das
geplante
Sondergesetz
gegen
Medienverbrechen
in
Venezuela
-
ich
zitiere
-
"ernste
Verletzungen
des
Rechts
auf
Meinungsfreiheit
und
freie
Meinungsäußerung
nach
sich
ziehen
und
die
Pressefreiheit
im
Land
beschneiden
würde,
wenn
es
in
der
vorliegenden
Form
verabschiedet
wird".
Europarl v8
The
rapporteur
also
called
on
Venezuela
to
fully
respect
Articles
19
and
20
of
the
International
Covenant
on
Civil
and
Political
Rights,
to
which
Venezuela
is
a
party
and
which
guarantees
the
right
to
freedom
of
opinion
and
expression.
Der
Berichterstatter
forderte
Venezuela
ferner
auf,
die
Artikel
19
und
20
des
Internationalen
Paktes
über
bürgerliche
und
politische
Rechte,
den
Venezuela
unterzeichnet
hat
und
der
das
Recht
auf
Meinungsfreiheit
und
freie
Meinungsäußerung
garantiert,
vollumfänglich
einzuhalten.
Europarl v8
The
need
to
combat
fundamentalism
should
not
be
used
as
a
pretext
to
undermine
freedom
of
opinion
and
expression.
Der
notwendige
Kampf
gegen
den
Fundamentalismus
darf
nicht
als
Vorwand
dienen,
die
Meinungs-
und
Redefreiheit
einzuschränken.
Europarl v8
That
is
the
essential
subject
of
this
debate
and
of
the
compromise
motion
for
a
resolution
of
which
I
am
a
joint
signatory,
in
the
hope
that
the
Tunisian
Government
will
put
an
end
to
its
policy
of
harassment
and
restriction
of
liberty
against
defenders
of
human
rights
and
will
respect
freedom
of
opinion,
expression
and
association.
Dies
ist
das
Hauptziel
unserer
Debatte
und
des
Kompromißentschließungsantrags,
den
ich
in
der
Hoffnung
mitunterzeichnet
habe,
daß
die
tunesische
Regierung
ihrer
Politik
der
Belästigung
und
der
Verbote
gegenüber
denjenigen,
die
sich
für
die
Menschenrechte
einsetzen,
ein
Ende
setzen
und
die
Meinungs-,
Ausdrucks-
und
Versammlungsfreiheit
achten
wird.
Europarl v8
In
evaluating
the
dialogue
with
Iran,
for
example,
the
General
Affairs
and
External
Relations
Council
of
18
March
2003
underscored
its
concern
at
discrimination
against
religious
minorities
-
particularly
Baha'is
-
and
the
need
for
more
progress
as
regards
freedom
of
opinion
and
expression.
So
hat
zum
Beispiel
der
Rat
Allgemeine
Angelegenheiten
und
Außenbeziehungen
vom
18.
März
2003
in
der
Bewertung
des
Dialogs
mit
dem
Iran
seine
Besorgnis
bezüglich
der
Diskriminierung
religiöser
Minderheiten
-
insbesondere
der
Bahai
-
zum
Ausdruck
gebracht
und
auf
die
Notwendigkeit
weiterer
Fortschritte
in
Fragen
des
Rechts
auf
freie
Meinungsäußerung
verwiesen.
Europarl v8
Combating
these
violations
will
require
further
efforts
on
the
part
of
States,
including
legislative
reform
and
a
re-examination
of
domestic
law
enforcement
mechanisms,
in
order
to
ensure
parity
with
international
standards
governing
the
right
to
freedom
of
opinion
and
expression.
Die
Bekämpfung
dieser
Rechtsverletzungen
wird
weitere
Anstrengungen
von
Seiten
der
Staaten
erfordern,
namentlich
Gesetzesreformen
und
die
erneute
Überprüfung
der
einzelstaatlichen
Mechanismen
zur
Rechtsdurchsetzung,
um
ihre
Übereinstimmung
mit
den
internationalen
Regeln
in
Bezug
auf
das
Recht
der
Meinungsfreiheit
und
der
freien
Meinungsäußerung
zu
gewährleisten.
MultiUN v1
The
Gulf
Center
for
Human
Rights
urges
supporters
to
demand
the
attention
of
the
UN
Special
Rapporteur
on
the
promotion
and
protection
of
the
right
to
freedom
of
opinion
and
expression,
Mr.
Frank
La
Rue,
along
with
government
leaders
in
the
Kingdom
of
Saudi
Arabia.
Das
Gulf
Center
for
Human
Rights
drängt
die
Unterstützer,
sich
um
die
Aufmerksamkeit
des
UN-Sonderberichterstatters
zur
Meinungsfreiheit,
Frank
La
Rue,
zu
bemühen
und
auch
Regierungsvertreter
des
Königsreichs
Saudi-Arabien
einzubeziehen.
GlobalVoices v2018q4
Expressing
criticism
is
also
a
part
of
freedom
of
opinion
and
expression,”
Moghimi
said.
Die
Äußerung
von
Kritik
ist
auch
ein
Teil
des
Rechts
auf
Meinungsfreiheit
und
freie
Meinungsäußerung,"
sagte
Moghimi.
GlobalVoices v2018q4
The
texts
adopted
are
firmly
grounded
in
existing
international
human
rights’
provisions,
with
a
clear
reaffirmation
of
key
human
rights’
principles
and,
in
particular
of
the
freedom
of
opinion
and
expression
and
the
freedom
of
the
media.
Die
verabschiedeten
Texte
verankern
eindeutig
bestehende
internationale
Menschenrechtsbestimmungen,
mit
einer
klaren
erneuten
Versicherung
der
Prinzipien
der
fundamentalen
Menschenrechte,
insbesondere
des
Rechts
auf
Meinungsfreiheit
und
freie
Meinungsäußerung
und
der
Freiheit
der
Medien.
TildeMODEL v2018
The
round-table,
with
civil
society
participation
from
Iran
and
the
EU,
focused
this
time
on
the
themes
of
freedom
of
opinion
and
expression
and
the
right
to
development,
whilst
all
issues
of
concern
to
the
EU
regarding
the
human
rights
situation
in
Iran
were
addressed
during
the
subsequent
officials-only
talks.
Die
Gesprächsrunde,
an
der
Vertreter
der
Zivilgesellschaft
Irans
und
der
EU
teilnahmen,
konzentrierte
sich
diesmal
auf
die
Themenbereiche
freie
Meinungsäußerung
und
Recht
auf
Entwicklung,
während
alle
für
die
EU
problematischen
Fragen
hinsichtlich
der
Menschenrechtslage
in
Iran
in
den
anschließenden
Gesprächen
auf
Beamtenebene
behandelt
wurden.
TildeMODEL v2018
Freedom
of
opinion
and
expression
is
necessary
to
create
pluralist,
tolerant,
broad-minded
and
democratic
societies.
Meinungsfreiheit
und
freie
Meinungsäußerung
sind
notwendig,
wenn
pluralistische,
tolerante,
aufgeschlossene
und
demokratische
Gesellschaften
entstehen
sollen.
TildeMODEL v2018
Freedom
of
religion
or
belief
is
intrinsically
linked
to
freedom
of
opinion
and
expression
as
well
as
to
other
human
rights
and
fundamental
freedoms,
which
all
contribute
to
the
building
of
pluralist
and
democratic
societies.
Die
Religions-
und
Weltanschauungsfreiheit
ist
untrennbar
mit
dem
Recht
auf
Meinungsfreiheit
und
freie
Meinungsäußerung
sowie
mit
anderen
Menschenrechten
und
Grundfreiheiten
verknüpft,
die
alle
zum
Aufbau
pluralistischer
und
demokratischer
Gesellschaften
beitragen.
TildeMODEL v2018
It
calls
on
Syria
to
abide
by
the
international
commitments
it
freely
entered
into,
and
first
and
foremost
by
the
International
Covenant
on
Civil
and
Political
Rights,
which
guarantees
freedom
of
opinion
and
expression
and
the
right
to
a
fair
trial.
Sie
ersucht
Syrien,
den
internationalen
Verpflichtungen
nachzukommen,
die
es
aus
freien
Stücken
eingegangen
ist,
und
vor
allem
den
Internationalen
Pakt
über
bürgerliche
und
politische
Rechte
einzuhalten,
der
das
Recht
auf
Meinungsfreiheit
und
freie
Meinungsäußerung
sowie
das
Recht
auf
ein
faires
Gerichtsverfahren
garantiert.
TildeMODEL v2018