Übersetzung für "Exposure assessment" in Deutsch

An exposure assessment should be provided in order to take adequate measures.
Es sollte eine Expositionsbewertung vorgelegt werden, sodass entsprechende Maßnahmen ergriffen werden können.
JRC-Acquis v3.0

According to the exposure assessment, the MRLs proposed will not lead to an unacceptable acute exposure of consumers.
Der Expositionsbewertung zufolge führen die vorgeschlagenen Rückstandshöchstgehalte nicht zu einer inakzeptablen akuten Verbraucherexposition.
JRC-Acquis v3.0

According to the exposure assessment the MRLs proposed will not lead to an unacceptable acute exposure of consumers.
Der Expositionsbewertung zufolge führen die vorgeschlagenen Rückstandshöchstwerte nicht zu einer unannehmbaren akuten Verbraucherexposition.
JRC-Acquis v3.0

The justification shall be based on an exposure assessment in accordance with the Technical Notes for Guidance.
Die Begründung beruht auf einer Ermittlung der Exposition nach den technischen Hinweisen.
TildeMODEL v2018

A dietary exposure assessment was performed in the SCOOP-task 3.2.11.
Eine Bewertung der ernährungsbedingten Aufnahme wurde im Rahmen der SCOOP-Aufgabe 3.2.11 vorgenommen.
DGT v2019

Any assumptions made in the exposure assessment shall be described.
Werden in der Expositionsbewertung Annahmen zugrunde gelegt, sind diese zu beschreiben.
DGT v2019

The risk analyses shall comprise a release assessment and an exposure assessment.
Die Risikoanalysen umfassen eine Freisetzungs- und eine Expositionsbewertung.
DGT v2019

The exposure assessment is an essential element of risk assessment.
Die Expositionsbewertung ist ein wesentliches Element der Risikobewertung.
DGT v2019

The entire, current exposure of the population is examined in exposure assessment.
Im Zuge der Expositionsabschätzung wird die gesamte aktuelle Exposition der Bevölkerung betrachtet.
ParaCrawl v7.1

Exposure assessment forms the basis for the assessment of a health risk.
Die Expositionsschätzung ist Grundlage für die Bewertung eines gesundheitlichen Risikos.
ParaCrawl v7.1

The Authority did not perform an acute consumer exposure assessment due to the low acute toxicity of phosphonate.
Angesichts der niedrigen akuten Toxizität von Phosphonat nahm die Behörde keine Bewertung der akuten Verbraucherexposition vor.
DGT v2019

Furthermore, the Commission will evaluate how biomonitoring can complement exposure assessment.
Außerdem wird die Kommission untersuchen, wie sich die Expositionsbewertung durch biologische Überwachung ergänzen lässt.
TildeMODEL v2018

The Member States concerned shall request the submission of further studies to confirm the operator exposure assessment.
Die betreffenden Mitgliedstaaten verlangen die Vorlage weiterer Studien, die die Bewertung der Anwenderexposition bestätigen.
DGT v2019

The new information submitted by the applicant enabled a consumer exposure assessment.
Anhand der vom Antragsteller vorgelegten neuen Informationen konnte die Exposition der Verbraucher bewertet werden.
DGT v2019

The justification shall be based on an exposure assessment, in accordance with the relevant Technical Notes for Guidance where available.
Die Begründung beruht auf einer Expositionsbewertung nach den einschlägigen technischen Hinweisen, falls vorhanden.
DGT v2019

When conducting the exposure assessment, special consideration shall be given to adequately measured, representative exposure data where such data are available.
Bei der Ermittlung der Exposition werden auf geeignete Weise gemessene, repräsentative Expositionsdaten besonders berücksichtigt.
DGT v2019

This third-party funded project is conducted in the framework of the BfR research programme on exposure estimation and assessment of biological risks
Das Drittmittelprojekt wird im Rahmen der BfR -Forschung zur Expositionsschätzung und Bewertung biologischer Risiken durchgeführt.
ParaCrawl v7.1

ECHA has published generic recommendations for the exposure assessment and risk characterisation of nanomaterials under REACH.
Die ECHA hat generische Empfehlungen für die Expositionsabschätzung und Risikocharakterisierung von Nanomaterialien unter REACH veröffentlicht.
ParaCrawl v7.1