Übersetzung für "Exercise jurisdiction" in Deutsch
The
Netherlands,
and
the
Netherlands
alone,
should
be
taking
decisions
on
the
exercise
of
jurisdiction.
Die
Niederlande
allein
sollten
Entscheidungen
über
die
Ausübung
der
Gerichtsbarkeit
treffen.
Europarl v8
Otherwise,
the
court
seised
first
shall
continue
to
exercise
its
jurisdiction.
Anderenfalls
bleibt
das
zuerst
angerufene
Gericht
zuständig.
TildeMODEL v2018
It
should
also
be
remembered
that
national
courts
exercise
exclusive
jurisdiction
on
infringement
issues.
Zu
beachten
ist
auch,
dass
für
Verletzungsfragen
ausschließlich
nationale
Gerichte
zuständig
sind.
ParaCrawl v7.1
The
Special
Panels
can
exercise
universal
jurisdiction,
but
cannot
hold
trials
in
absentia.
Die
Sonderkammern
können
universelle
Gerichtsbarkeit
ausüben,
aber
keine
Verfahren
in
Abwesenheit
führen.
ParaCrawl v7.1
I
welcome
this
initiative
on
a
framework
decision
on
prevention
and
settlement
of
conflicts
of
exercise
of
jurisdiction
in
criminal
proceedings.
Ich
begrüße
diese
Initiative
für
einen
Rahmenbeschluss
zur
Vermeidung
und
Beilegung
von
Kompetenzkonflikten
in
Strafverfahren.
Europarl v8
Otherwise,
the
court
first
seised
shall
continue
to
exercise
jurisdiction
in
accordance
with
Articles
8
to
14.
Anderenfalls
ist
das
zuerst
angerufene
Gericht
weiterhin
nach
den
Artikeln
8
bis
14
zuständig.
JRC-Acquis v3.0
If
the
courts
are
not
seised
by
that
deadline,
the
court
seised
shall
continue
to
exercise
its
jurisdiction.
Werden
die
Gerichte
innerhalb
dieser
Frist
nicht
angerufen,
so
bleibt
das
befasste
Gericht
zuständig.
TildeMODEL v2018
The
mechanism
for
resolving
conflicts
of
exercise
of
jurisdiction
should
provide
a
way
of
eliminating
situations
where
a
number
of
Member
States
mount
criminal
prosecutions
against
one
and
the
same
person
for
one
and
the
same
crime.
Der
Mechanismus
zur
Beilegung
von
Kompetenzkonflikten
soll
verhindern,
dass
mehrere
Mitgliedstaaten
ein
und
dieselbe
Person
aufgrund
desselben
Verbrechens
strafrechtlich
verfolgen.
Europarl v8
It
is
essential
to
support
this
draft,
even
though
there
are
practical
problems
in
solving
conflicts
of
exercise
of
jurisdiction
in
criminal
proceedings.
Es
ist
wesentlich,
dass
dieser
Entwurf
unterstützt
wird,
auch
wenn
es
hinsichtlich
der
Lösung
von
Kompetenzkonflikten
in
Strafverfahren
praktische
Probleme
gibt.
Europarl v8
Without
prejudice
to
the
Agreement
on
the
status
of
forces,
the
Swiss
Confederation
shall
exercise
jurisdiction
over
its
personnel
participating
in
EUTM
Mali.
Unbeschadet
des
Abkommens
über
die
Rechtsstellung
der
Einsatzkräfte
übt
die
Schweizerische
Eidgenossenschaft
die
Gerichtsbarkeit
über
ihr
an
der
EUTM
Mali
beteiligtes
Personal
aus.
DGT v2019
Without
prejudice
to
the
agreement
on
the
status
of
forces/mission
referred
to
in
paragraph 1,
the
Republic
of
Korea
shall
exercise
jurisdiction
over
its
personnel
participating
in
the
EU
crisis
management
operation.
Unbeschadet
des
in
Absatz 1
genannten
Abkommens
über
die
Rechtsstellung
der
Einsatzkräfte/der
Mission
übt
die
Republik Korea
die
Gerichtsbarkeit
über
ihr
an
der
Krisenbewältigungsoperation
der
EU
beteiligtes
Personal
aus.
DGT v2019
Without
prejudice
to
the
agreement
on
the
status
of
mission
referred
to
in
paragraph
1,
the
Swiss
Confederation
shall
exercise
jurisdiction
over
its
personnel
participating
in
EUBAM Libya.
Unbeschadet
des
in
Absatz 1
genannten
Abkommens
über
die
Rechtsstellung
der
Mission
übt
die
Schweizerische
Eidgenossenschaft
die
Gerichtsbarkeit
über
ihr
an
der
EUBAM Libya
beteiligtes
Personal
aus.
DGT v2019
Without
prejudice
to
the
agreement
on
the
status
of
forces/mission
referred
to
in
paragraph
1,
the
Republic
of
Colombia
shall
exercise
jurisdiction
over
its
personnel
participating
in
the
EU
crisis
management
operation.
Unbeschadet
des
in
Absatz 1
genannten
Abkommens
über
die
Rechtsstellung
der
Einsatzkräfte/der
Mission
übt
die
Republik
Kolumbien
die
Gerichtsbarkeit
über
ihr
an
der
Krisenbewältigungsoperation
der
EU
beteiligtes
Personal
aus.
DGT v2019
Where
the
forces
of
the
Republic
of
Colombia
operate
on
board
of
a
vessel
or
aircraft
of
a
Member
State
of
the
European
Union,
that
Member
State
may
exercise
jurisdiction
subject
to
any
existing
and/or
future
agreements,
and
in
accordance
with
its
laws
and
regulations
and
with
international
law.
Werden
Einsatzkräfte
der
Republik
Kolumbien
an
Bord
eines
Schiffes
oder
Luftfahrzeugs
eines
Mitgliedstaats
der
Europäischen
Union
eingesetzt,
so
übt
dieser
Mitgliedstaat
die
Gerichtsbarkeit
vorbehaltlich
bestehender
und/oder
künftiger
Abkommen
gemäß
seinen
innerstaatlichen
Rechts-
und
Verwaltungsvorschriften
sowie
dem
Völkerrecht
aus.
DGT v2019
Without
prejudice
to
the
agreement
on
the
status
of
forces/mission
referred
to
in
paragraph
1,
Bosnia
and
Herzegovina
shall
exercise
jurisdiction
over
its
personnel
participating
in
the
EU
crisis
management
operation.
Unbeschadet
des
in
Absatz 1
genannten
Abkommens
über
die
Rechtsstellung
der
Einsatzkräfte/der
Mission
übt
Bosnien
und
Herzegowina
die
Gerichtsbarkeit
über
sein
an
der
EU-Krisenbewältigungsoperation
beteiligtes
Personal
aus.
DGT v2019