Übersetzung für "In any other jurisdiction" in Deutsch

This proposal goes further than the rules existing in any other jurisdiction.
Der Vorschlag der Kommission gehe über die Regeln hinaus, die in anderen Rechtsordnungen angewandt werden.
Europarl v8

However, the seller is entitled to sue the buyer in any other jurisdiction justified.
Der Verkäufer ist jedoch berechtigt, den Käufer an jedem anderen begründeten Gerichtsstand zu verklagen.
ParaCrawl v7.1

However, we are also entitled to make claims in any other jurisdiction.
Wir sind jedoch auch berechtigt, Ansprüche an jedem anderen gesetzlichen Gerichtsstand geltend zu machen.
ParaCrawl v7.1

The same applies in any other jurisdiction except where compliant with the applicable laws.
Dies gilt ebenso für andere Jurisdiktionen, ausgenommen wo in Einklang mit den anwendbaren Gesetzen.
ParaCrawl v7.1

Offshore trust: Strictly speaking, an offshore trust is a trust which is resident in any jurisdiction other than that in which the settlor is resident.
Offshore trust (Der Offshore Trust im engen Wortsinn ist jeder Trust, welcher nach einer anderen Rechtsordnung errichtet wird, als der, welcher der Settlor untersteht.
WikiMatrix v1

According to the first paragraph of Article 17, the jurisdiction of a court or courts designated by a jurisdiction clause is exclusive, whilst the third paragraph of that article maintains the right of the party for whose benefit the clause was agreed to institute proceed ings in any other court having jurisdiction under the Convention.
Nach Artikel 17 Absatz 1 ist die Zu ständigkeit des Gerichts oder der Gerichte, die in der Vereinbarung bezeichnet sind, ausschließlich, während Absatz 3 dieses Artikels der Partei, zu deren Gunsten die Vereinbarung getroffen wurde, das Recht vorbehält, jedes andere Gericht anzurufen, das aufgrund des Übereinkommens zuständig ist.
EUbookshop v2

If at any time any provision (or part of any provision) of these terms and conditions is, or becomes, illegal, invalid or unenforceable in any respect under the law of any jurisdiction, that shall not affect the legality, validity or enforceability in that or any other jurisdiction of any other provision (or any other part of this provision) of these terms.
Sollte zu irgendeiner Zeit eine Bestimmung (oder ein Teil einer Bestimmung) dieser Bedingungen nach den Rechtsnormen einer Rechtsordnung rechtswidrig, unwirksam oder nicht durchsetzbar sein oder werden, so bleiben die Rechtmäßigkeit, Wirksamkeit oder Durchsetzbarkeit der übrigen Bestimmungen (oder der übrigen Teile dieser Bestimmung) dieser Bedingungen in dieser oder einer anderen Rechtsordnung davon unberührt.
CCAligned v1

If at any time any provision (or part of any provision) of these terms and conditions is, or becomes, illegal, invalid or unenforceable in any respect under the law of any jurisdiction, that shall not affect the legality, validity or enforceability in that or any other jurisdiction of any other provision (or any other part of this provision) of these terms and conditions.
Sollte zu irgendeiner Zeit eine Bestimmung (oder ein Teil einer Bestimmung) dieser Bedingungen nach den Rechtsnormen einer Rechtsordnung rechtswidrig, unwirksam oder nicht durchsetzbar sein oder werden, so bleiben die Rechtmäßigkeit, Wirksamkeit oder Durchsetzbarkeit der übrigen Bestimmungen (oder der übrigen Teile dieser Bestimmung) dieser Bedingungen in dieser oder einer anderen Rechtsordnung davon unberührt.
CCAligned v1

This document does not contain or constitute an offer to sell or a solicitation of any offer to buy securities in the United States or in any other jurisdiction in which such offer or solicitation is not authorized or to any person to whom it is unlawful to make an offer or solicitation.
Diese Medieninformation beinhaltet weder ein Angebot zum Kauf noch die Aufforderung zur Abgabe eines Angebots zum Kauf von Wertpapieren in den Vereinigten Staaten oder in einer anderen Jurisdiktion, in welcher ein solches Angebot bzw. eine solche Aufforderung unzulässig wäre oder an eine Person, gegenüber der ein solches Angebot bzw. eine solche Aufforderung unzulässig wäre.
ParaCrawl v7.1

The Information is not provided for, or intended to be directed at, any person in the United States of America or any U.S. person (as that term is defined in Regulation S under the U.S. Securities Act ("Regulation S")) or any person in any other jurisdiction where it is unlawful for the information to be provided or directed.
Die Informationen sind weder an Personen gerichtet, die ihren Wohnsitz in den USA haben oder sonst als US-Personen (wie in Regulation S unter dem Securities Act definiert) angesehen werden, noch an andere Personen in Ländern, in denen die Weitergabe der Informationen rechtswidrig ist.
ParaCrawl v7.1

This release and the information contained herein may not be distributed or sent into the United States of America, or in any other jurisdiction in which offers or sales of the securities described herein would be prohibited by applicable laws and should not be distributed to publications with a general circulation in the United States of America.
Diese Veröffentlichung und die darin enthaltenen Informationen dürfen nicht in den Vereinigten Staaten von Amerika oder in anderen Rechtsordnungen, in denen das Angebot oder der Verkauf der hierin genannten Wertpapiere nach geltendem Recht untersagt ist, verbreitet oder dorthin übermittelt werden und sollten nicht an in den Vereinigten Staaten von Amerika allgemein verbreitete Publikationsmedien übermittelt werden.
ParaCrawl v7.1

The Convertible Bond will be offered solely to institutional investors outside the United States in reliance on Regulation S (Category 1) under the United States Securities Act of 1933 in its applicable version and outside Australia, Japan or in any other jurisdiction in which offers or sales of the convertible bonds are prohibited by law.
Die Wandelanleihe wird ausschließlich institutionellen Investoren außerhalb der Vereinigten Staaten basierend auf Regulation S (Category 1) gemäß dem United States Securities Act von 1933 in zuletzt geänderter Fassung und außerhalb von Australien, Japan und jeder anderen Jurisdiktion angeboten, in der ein solches Angebot der Wandelanleihe gesetzlich untersagt ist.
ParaCrawl v7.1

Persons (within the meaning of Regulation S under the U.S. Securities Act of 1933, as amended), or persons acting for the account or benefit of any such persons, or in any other jurisdiction where the Convertible Bonds Tender Offer or any participation therein would be unlawful.
Personen (im Sinne von Regulation S des US Securities Act von 1933, in der jeweils gültigen Fassung), oder Personen welche für oder zugunsten von solchen Personen handeln, oder an Personen in einer anderen Jurisdiktion in welcher das Angebot zum Rückerwerb der Wandelschuldverschreibungen oder eine Beteiligung darin nicht rechtmäßig wäre.
ParaCrawl v7.1

The shareholders of Celesio and holders of Convertible Bonds cannot rely on having recourse to provisions for the protection of investors in any jurisdiction other than such provisions of the Federal Republic of Germany.
Die Aktionäre von Celesio und die Inhaber der Wandelschuldverschreibungen werden nicht darauf vertrauen können, sich auf Bestimmungen zum Schutz von Anlegern nach einer anderen Rechtsordnung als der der Bundesrepublik Deutschland berufen zu können.
ParaCrawl v7.1

If for any reason any provision of these Terms of Use shall be held invalid or unenforceable in whole or in part in any jurisdiction, such provision shall, as to such jurisdiction, be ineffective to the extent of such invalidity or unenforceability without in any manner affecting the validity or enforceability thereof in any other jurisdiction or the remaining provisions hereof in any jurisdiction.
Wenn aus irgendeinem Grund irgendeine Bestimmung dieser Nutzungsbedingungen innerhalb einer Gerichtsbarkeit vollständig oder teilweise ungültig oder nicht vollstreckbar sein sollte, dann soll diese Bestimmung in dem Grad ungültig oder nicht vollstreckbar sein, wie es diese Gerichtsbarkeit vorsieht, und die Wirksamkeit und Durchführbarkeit dieser Bestimmung in einer anderen Gerichtsbarkeit, oder der restlichen Bestimmungen in jeder beliebigen Gerichtsbarkeit, bleibt davon unbeeinflusst.
ParaCrawl v7.1

That does not invalidate the remaining parts of this disclaimer nor affect the validity or enforceability of that part in any other jurisdiction.
Die Wirksamkeit der übrigen Teile dieses Disclaimers bleibt unberührt, und hat keine Auswirkung auf die Gültigkeit oder Einklagbarkeit dieses Teils in einer anderen Gerichtsbarkeit .
ParaCrawl v7.1

This release and the information contained herein may not be distributed or sent into the United States, or in any other jurisdiction inwhich offers or sales of the securities described herein would beprohibited by applicable laws and should not be distributed to publicationswith a general circulation in the United States.
Diese Veröffentlichung und die darin enthaltenen Informationen dürfen nichtin den Vereinigten Staaten oder in anderen Rechtsordnungen, in denen dasAngebot oder der Verkauf der hierin genannten Wertpapiere nach geltendemRecht untersagt ist, verbreitet oder dorthin übermittelt werden und solltennicht an in den Vereinigten Staaten allgemein verbreiteteVeröffentlichungen übermittelt werden.
ParaCrawl v7.1

The shareholders of Celesio AG and holders of Convertible Bonds cannot rely on having recourse to provisions for the protection of investors in any jurisdiction other than such provisions of the Federal Republic of Germany.
Die Aktionäre der Celesio AG und die Inhaber der Wandelschuldverschreibungen werden nicht darauf vertrauen können, sich auf Bestimmungen zum Schutz von Anlegern nach einer anderen Rechtsordnung als der der Bundesrepublik Deutschland berufen zu können.
ParaCrawl v7.1

This announcement and the information contained herein do not constitute an offer to sell, or a solicitation of an offer to buy or to subscribe for, any securities in the United States of America, Canada, Australia, Japan or in any other jurisdiction in which such offer may be restricted.
Diese Mitteilung und die Informationen, die in ihr enthalten sind, stellen weder ein Angebot noch eine Aufforderung zum Kauf oder zur Zeichnung von Wertpapieren in den Vereinigten Staaten von Amerika, Kanada, Australien, Japan oder in anderen Jurisdiktionen dar, in denen ein solches Angebot Beschränkungen unterliegen könnte.
ParaCrawl v7.1

The remainder of the terms and conditions will have full force and effect and the validity or enforceability of that provision in any other jurisdiction is not affected.
Die restlichen Bestimmungen der Allgemeinen Geschäftsbedingungen bleiben in aufrechtem Bestand und die Gültigkeit bzw. Vollstreckbarkeit dieser Bestimmung wird für alle anderen Staaten nicht berührt.
ParaCrawl v7.1

Investors in, and holders of, securities in the Company cannot rely on having recourse to provisions for the protection of investors in any jurisdiction other than the provisions of the Federal Republic of Germany or the United States of America (to the extent applicable).
Investoren und Inhaber von Wertpapieren der Gesellschaft können nicht darauf vertrauen, durch die Anlegerschutzvorschriften irgendeiner anderen Rechtsordnung als der Bundesrepublik Deutschland oder der Vereinigten Staaten von Amerika (soweit anwendbar), geschützt zu werden.
ParaCrawl v7.1

At the same time, Bitdefender may store personal data in European Union countries, as well as in any other jurisdiction which offers adequate level of personal data protection according to European Union standards, such as US companies that are part of the US-EU Privacy Shield
Gleichzeitig kann Bitdefender personenbezogene Daten sowohl in Ländern der Europäischen Union als auch in anderen Rechtsräumen speichern, die einen angemessenen Schutz personenbezogener Daten gemäß EU-Standards gewährleisten, so zum Beispiel bei US-amerikanischen Firmen, die dem EU-US-Datenschutzschild verpflichtet sind.
ParaCrawl v7.1

This press release does not constitute an offer to sell or a solicitation of an offer to buy any Timmins Gold Shares in the United States or in any other jurisdiction .
Diese Pressemeldung stellt kein Verkaufsangebot bzw. kein Vermittlungsangebot zum Kauf oder Verkauf jeglicher Timmins-Aktien in den USA oder jeglichen anderen Rechtssystemen dar.
ParaCrawl v7.1

This notification and the information contained herein may not be distributed or sent into the United States, or in any other jurisdiction in which offers or sales of the securities described herein would be prohibited by applicable laws and must not be distributed to publications with a general circulation in the United States.
Diese Mitteilung sowie die darin enthaltenen Informationen dürfen weder in den Vereinigten Staaten noch in irgendeiner anderen Jurisdiktion, wo das Angebot oder der Verkauf nach den dort anwendbaren Gesetzen verboten wäre, noch an Publikationen mit einer allgemeinen Verbreitung in den USA verteilt oder versendet werden.
ParaCrawl v7.1

Disclaimer This document and the information contained herein are for information purposes only and do not constitute a prospectus or an offer to sell or a solicitation of an offer to buy any securities in the United States or in any other jurisdiction.
Disclaimer Dieses Dokument und die darin enthaltenen Informationen dienen ausschließlich Informationszwecken und stellen weder einen Prospekt dar noch beinhalten sie ein Angebot zum Verkauf von Wertpapieren in den USA oder in einem anderen Land oder eine Aufforderung, ein Angebot zum Kauf von Wertpapieren in den USA oder in einem anderen Land abzugeben.
ParaCrawl v7.1

This announcement does not constitute an offer of securities for sale in the United States of America or to, or for the account or benefit of, any U.S. person or in any other jurisdiction nor does it constitute a prospectus within the meaning of articles 652a or 1156 of the Swiss Code of Obligations or a listing prospectus pursuant to the listing rules of the SIX Swiss Exchange.
Die Mitteilung stellt weder ein Verkaufsangebot von Wertpapieren in den USA oder in einer anderen Jurisdiktion oder an bzw. für Rechnung oder zugunsten von U.S.-amerikanischen Personen noch einen Prospekt oder Kotierungsprospekt im Sinne der Artikel 652a oder 1156 des Schweizerischen Obligationenrechts bzw. des Kotierungsreglements der SIX Swiss Exchange dar.
ParaCrawl v7.1

Disclaimer This communication does not constitute or form part of an offer of securities for sale or solicitation of an offer to purchase securities in the United States, Canada, Australia, Japan or in any other jurisdiction in which such offer may be restricted.
Diese Mitteilung stellt weder ein Angebot noch den Teil eines Angebots zum Verkauf von Wertpapieren noch die Aufforderung zur Abgabe eines Angebots zum Kauf von Wertpapieren in den Vereinigten Staaten, Kanada, Australien, Japan oder in anderen Jurisdiktionen dar, in denen ein solches Angebot Beschränkungen unterliegen könnte.
ParaCrawl v7.1