Übersetzung für "Even older" in Deutsch
But
the
most
intriguing
prehistoric
artifacts
are
older
even
than
this.
Aber
die
verblüffendsten
prähistorischen
Artefakte
sind
sogar
noch
älter
als
das.
TED2013 v1.1
The
rib
vault
stands
on
foundations
that
are
probably
even
older.
Das
Kreuzgewölbe
mit
Bandrippen
ruht
aber
wohl
auf
noch
älteren
Fundamenten.
Wikipedia v1.0
But
there
are
even
older
variants
of
the
French
vision
of
Europe.
Doch
es
bestehen
noch
ältere
Formen
der
französischen
Vision
von
Europa.
News-Commentary v14
You
must
be
even
older
than
you
look.
Du
musst
älter
sein,
als
du
aussiehst.
OpenSubtitles v2018
Even
his
older
work
is
almost
triple
the
price.
Selbst
seine
älteren
Werke
kosten
fast
das
Dreifache.
OpenSubtitles v2018
You
got
older,
even
though
I
told
you
not
to.
Ihr
werdet
älter,
obwohl
ich
es
euch
verboten
habe.
OpenSubtitles v2018
You
guys
look
even
older
in
this
lighting!
In
diesem
Licht
seht
ihr
noch
älter
aus!
OpenSubtitles v2018
And
I'm
even
older,
and
I
outsmarted
him!
Und
ich
bin
noch
älter
und
habe
ihn
ausgetrickst!
OpenSubtitles v2018
The
pastor
was
old,
the
housekeeper
even
older.
Der
Pfarrer
war
alt,
der
Hausbesitzer
noch
älter.
OpenSubtitles v2018
To
your
grandparents,
parents,
or
even
older
siblings,
this
idea
would
have
sounded
strange.
Für
eure
Großeltern,
Eltern
oder
sogar
älteren
Geschwister
hätte
das
eigenartig
geklungen.
TED2020 v1
The
main
street
(Wiedner
Hauptstraße)
is
certainly
even
older.
Die
Hauptstraße
(Wiedner
Hauptstraße)
ist
aber
sicher
noch
älter.
Wikipedia v1.0
I
was
even
a
little
older
than
you.
Ich
war
sogar
etwas
älter
als
du.
OpenSubtitles v2018
Another
proposal
sees
the
name
as
even
older
and
possibly
of
Celtic
origin.
Ein
weiterer
Ansatz
ist
noch
älteren
Ursprungs
und
könnte
keltischer
Herkunft
sein.
WikiMatrix v1
1720,
but
it
is
possibly
even
older.
Möglicherweise
wurde
es
ebenfalls
1701
gebaut,
vielleicht
ist
es
aber
auch
älter.
WikiMatrix v1
He's
even
older
than
you
are.
Er
ist
sogar
älter
als
du
es
bist.
OpenSubtitles v2018