Übersetzung für "Even older" in Deutsch

But the most intriguing prehistoric artifacts are older even than this.
Aber die verblüffendsten prähistorischen Artefakte sind sogar noch älter als das.
TED2013 v1.1

The rib vault stands on foundations that are probably even older.
Das Kreuzgewölbe mit Bandrippen ruht aber wohl auf noch älteren Fundamenten.
Wikipedia v1.0

But there are even older variants of the French vision of Europe.
Doch es bestehen noch ältere Formen der französischen Vision von Europa.
News-Commentary v14

You must be even older than you look.
Du musst älter sein, als du aussiehst.
OpenSubtitles v2018

Even his older work is almost triple the price.
Selbst seine älteren Werke kosten fast das Dreifache.
OpenSubtitles v2018

You got older, even though I told you not to.
Ihr werdet älter, obwohl ich es euch verboten habe.
OpenSubtitles v2018

You guys look even older in this lighting!
In diesem Licht seht ihr noch älter aus!
OpenSubtitles v2018

And I'm even older, and I outsmarted him!
Und ich bin noch älter und habe ihn ausgetrickst!
OpenSubtitles v2018

The pastor was old, the housekeeper even older.
Der Pfarrer war alt, der Hausbesitzer noch älter.
OpenSubtitles v2018

To your grandparents, parents, or even older siblings, this idea would have sounded strange.
Für eure Großeltern, Eltern oder sogar älteren Geschwister hätte das eigenartig geklungen.
TED2020 v1

The main street (Wiedner Hauptstraße) is certainly even older.
Die Hauptstraße (Wiedner Hauptstraße) ist aber sicher noch älter.
Wikipedia v1.0

I was even a little older than you.
Ich war sogar etwas älter als du.
OpenSubtitles v2018

Another proposal sees the name as even older and possibly of Celtic origin.
Ein weiterer Ansatz ist noch älteren Ursprungs und könnte keltischer Herkunft sein.
WikiMatrix v1

1720, but it is possibly even older.
Möglicherweise wurde es ebenfalls 1701 gebaut, vielleicht ist es aber auch älter.
WikiMatrix v1

He's even older than you are.
Er ist sogar älter als du es bist.
OpenSubtitles v2018