Übersetzung für "Evens" in Deutsch

It's the way the world evens things out.
Es ist die Art, wie die Welt Dinge ausgleicht.
OpenSubtitles v2018

You do the evens, I'll do the odds.
Du übernimmst die geraden und ich die ungeraden.
OpenSubtitles v2018

I know, but sometimes on some streets evens are on the opposite side.
Ich weiß, aber manchmal sind die Geraden auf der gegenüberliegenden Seite.
OpenSubtitles v2018

Well, luck evens out sooner or later.
Das Glück gleicht sich früher oder später aus.
OpenSubtitles v2018

Guess that evens things up a bit.
Ich denke, das gleicht es aus.
OpenSubtitles v2018

Push it out and keep it open until the pressure evens!
Drückt und haltet sie offen, bis sich der Wasserdruck ausgleicht!
OpenSubtitles v2018

The gel furthermore evens out possible irregularities on the skin surface.
Darüber hinaus werden durch das Gel etwaige Unebenheiten an der Hautoberfläche ausgeglichen.
EuroPat v2

Kigelia evens skin tone and heals, firms and conditions.
Kigelia gleicht den Hautton aus und heilt, festigt und verbessert.
ParaCrawl v7.1

Evens out the skin tone and makes skin elastic.
Glättet den Teint und macht die Haut geschmeidig.
ParaCrawl v7.1

Evens the complexion and gives it incredible radiance.
Glättet das Hautbild und gibt ihm eine unglaubliche Ausstrahlung.
ParaCrawl v7.1

Its colourless formula instantly evens out the complexion.
Ihre farblose Formel gleicht den Teint augenblicklich aus.
ParaCrawl v7.1

Its unique texture evens out the complexion without overloading the skin for a “second-skin feel.
Die einizigartige Textur glättet den Teint für ein natürliches Hautgefühl wie ungeschminkt.
ParaCrawl v7.1