Übersetzung für "Evens" in Deutsch
It's
the
way
the
world
evens
things
out.
Es
ist
die
Art,
wie
die
Welt
Dinge
ausgleicht.
OpenSubtitles v2018
You
do
the
evens,
I'll
do
the
odds.
Du
übernimmst
die
geraden
und
ich
die
ungeraden.
OpenSubtitles v2018
I
know,
but
sometimes
on
some
streets
evens
are
on
the
opposite
side.
Ich
weiß,
aber
manchmal
sind
die
Geraden
auf
der
gegenüberliegenden
Seite.
OpenSubtitles v2018
Well,
luck
evens
out
sooner
or
later.
Das
Glück
gleicht
sich
früher
oder
später
aus.
OpenSubtitles v2018
Guess
that
evens
things
up
a
bit.
Ich
denke,
das
gleicht
es
aus.
OpenSubtitles v2018
Push
it
out
and
keep
it
open
until
the
pressure
evens!
Drückt
und
haltet
sie
offen,
bis
sich
der
Wasserdruck
ausgleicht!
OpenSubtitles v2018
The
gel
furthermore
evens
out
possible
irregularities
on
the
skin
surface.
Darüber
hinaus
werden
durch
das
Gel
etwaige
Unebenheiten
an
der
Hautoberfläche
ausgeglichen.
EuroPat v2
Kigelia
evens
skin
tone
and
heals,
firms
and
conditions.
Kigelia
gleicht
den
Hautton
aus
und
heilt,
festigt
und
verbessert.
ParaCrawl v7.1
Evens
out
the
skin
tone
and
makes
skin
elastic.
Glättet
den
Teint
und
macht
die
Haut
geschmeidig.
ParaCrawl v7.1
Evens
the
complexion
and
gives
it
incredible
radiance.
Glättet
das
Hautbild
und
gibt
ihm
eine
unglaubliche
Ausstrahlung.
ParaCrawl v7.1
Its
colourless
formula
instantly
evens
out
the
complexion.
Ihre
farblose
Formel
gleicht
den
Teint
augenblicklich
aus.
ParaCrawl v7.1
Its
unique
texture
evens
out
the
complexion
without
overloading
the
skin
for
a
“second-skin
feel.
Die
einizigartige
Textur
glättet
den
Teint
für
ein
natürliches
Hautgefühl
wie
ungeschminkt.
ParaCrawl v7.1