Übersetzung für "European citizens initiative" in Deutsch

Finally, I would like to mention the European Citizens' Initiative.
Abschließend möchte ich noch auf die europäische Bürgerinitiative zu sprechen kommen.
Europarl v8

What is this European Citizens' Initiative, in essence?
Was ist also die europäische Bürgerinitiative im Wesentlichen?
Europarl v8

Secondly, following Lisbon, democracy and human rights have a new expression via the European Citizens' Initiative.
Zweitens haben Demokratie und Menschenrechte durch die Europäische Bürgerinitiative eine neue Ausdrucksform erhalten.
Europarl v8

Today we voted in plenary on the European citizens' initiative.
Wir haben heute im Plenum über die Europäische Bürgerinitiative abgestimmt.
Europarl v8

The European citizens' initiative can change this.
Die Europäische Bürgerinitiative kann dies ändern.
Europarl v8

We have to implement the European Citizens' Initiative over the course of the next year.
Wir müssen die Europäische Bürgerinitiative im Laufe des nächsten Jahrs umsetzen.
Europarl v8

These legal acts can therefore be the subject of a European citizens' initiative.
Diese Rechtsakte können somit Gegenstand einer Europäischen Bürgerinitiative sein.
DGT v2019

Group agreed to the timing and that the main theme will be "European Citizens Initiative".
Die Gruppe stimmt dem Zeitplan und der Europäischen Bürgerinitiative als zentrales Thema zu.
TildeMODEL v2018

One of its major innovations is to introduce the European citizens' initiative.
Eine der wichtigsten Neuerungen ist die Einführung der Europäischen Bürgerinitiative.
TildeMODEL v2018

One of these ways is of course the European citizens' initiative.
Eine dieser Möglichkeiten ist natürlich die europäische Bürgerinitiative.
TildeMODEL v2018

In reply to the European Citizens' Initiative "One of Us", the Commission concludes as follows:
Die Kommission zieht folgende Schlussfolgerungen zur europäischen Bürgerinitiative „Einer von uns“:
TildeMODEL v2018

This is another follow-up action from the European Citizens' Initiative.
Dies ist eine weitere Folgemaßnahme zur Europäischen Bürgerinitiative.
TildeMODEL v2018

This new tool is called the European Citizens' Initiative (ECI).
Dieses neue Instrument ist die Europäische Bürgerinitiative (EBI).
TildeMODEL v2018

Commission replies to "Stop Vivisection" European Citizens' Initiative
Kommission reagiert auf die Europäische Bürgerinitiative „Stop Vivisection“
TildeMODEL v2018

What does the Treaty of Lisbon say on the European citizens' initiative?
Was sagt der Lissabon-Vertrag zur Europäischen Bürgerinitiative?
TildeMODEL v2018

She will present the European citizens' initiative "Education for all".
Sie wird die europäische Bürgerinitiative "Bildung für alle" vorstellen.
TildeMODEL v2018

This is possible because of the European Citizens' Initiative (ECI).
Möglich macht das die Europäische Bürgerinitiative (EBI).
TildeMODEL v2018

Presentation of the European Citizens' Initiative "Let me Vote"
Vorstellung der Europäischen Bürgerinitiative "Let me vote"
TildeMODEL v2018

Presentation of the European Citizens' Initiative entitled "New deal 4 Europe" (to be confirmed)
Vorstellung der Europäischen Bürgerinitiative "New Deal 4 Europe" (zu präzisieren)
TildeMODEL v2018

In 2015 Democracy International has been campaigning for a reform of the European Citizens' Initiative.
Seit 2015 setzt sich der Verein für eine Verbesserung der Europäischen Bürgerinitiative ein.
WikiMatrix v1

The European Citizens' Initiative is a key step forward in the democratic life of the Union.
Die Europäische Bürgerinitiative ist ein wichtiger Fortschritt für das demokratische Leben der EU.
TildeMODEL v2018

The European Citizens' Initiative was introduced by the Lisbon Treaty.
Die Europäische Bürgerinitiative wurde mit dem Vertrag von Lissabon eingeführt.
TildeMODEL v2018

Five scenarios were discussed for a European Citizens' Initiative:
Für die Europäische Bürgerinitiative standen fünf Szenarien zur Debatte:
ParaCrawl v7.1