Übersetzung für "Enter before" in Deutsch
The
revised
directive
will
not
enter
into
force
before
the
end
of
the
next
legislative
term.
Die
überarbeitete
Richtlinie
wird
nicht
vor
Ende
der
nächsten
Legislaturperiode
in
Kraft
treten.
Europarl v8
No
such
decision
shall
enter
into
force
before
1
January
2002;
Vor
dem
1.
Januar
2002
tritt
keine
derartige
Entscheidung
in
Kraft;
JRC-Acquis v3.0
In
the
second
semester
2013
the
trade
chapter
enter
into
force
before
the
other
two.
Im
zweiten
Halbjahr
2013
trat
das
Handelskapitel
vor
den
beiden
anderen
in
Kraft.
TildeMODEL v2018
This
agreement
should
be
adopted
and
enter
into
force
before
the
end
of
2003.
Diese
Vereinbarung
dürfte
vor
Ende
2003
angenommen
werden
und
in
Kraft
treten.
TildeMODEL v2018
The
Directive
is
expected
to
enter
into
force
before
the
end
of
2007.
Die
Richtlinie
dürfte
vor
Ablauf
des
Jahres
in
Kraft
treten.
TildeMODEL v2018
The
changes
are
expected
to
enter
into
force
before
the
end
of
the
year.
Die
Änderungen
werden
voraussichtlich
noch
vor
Ende
dieses
Jahres
in
Kraft
treten.
TildeMODEL v2018
It
will
now
enter
into
force
before
EU
citizens
enjoy
their
summer
holidays.
Sie
wird
nun
in
Kraft
treten,
bevor
die
EU-Bürger
ihren
Sommerurlaub
antreten.
TildeMODEL v2018
The
subsequent
public
service
contract
should
enter
into
force
before
end
June
2011.
Der
entsprechende
öffentliche
Dienstleistungsvertrag
könnte
dann
noch
vor
Ende
Juni
2011
wirksam
werden.
TildeMODEL v2018
The
proposal
will
hopefully
enter
into
force
before
January
2005.
Der
Vorschlag
wird
hoffentlich
vor
Januar
2005
in
Kraft
treten.
TildeMODEL v2018
Enter
before
they
see
you.
Kommen
Sie
herein,
bevor
Sie
jemand
sieht.
OpenSubtitles v2018
The
revised
regulatory
framework
however
is
not
expected
to
enter
into
force
before
2009-2010.
Der
überarbeitete
Rechtsrahmen
wird
aber
voraussichtlich
nicht
vor
2009–2010
in
Kraft
treten.
TildeMODEL v2018
However,
the
rules
may
not
enter
into
force
before
the
implementation
of
the
said
Staff
Regulations.
Sie
können
jedoch
nicht
vor
dem
Inkrafttreten
der
Beschäftigungsbedingungen
in
Kraft
treten.
EUbookshop v2
Please
enter
given
code
before
submitting!
Bitte
geben
Sie
vor
dem
Absenden
den
abgebildeten
Code
ein!
CCAligned v1
In
this
way,
you
can
enter
transactions
before
they
occur.
So
können
Sie
Buchungen
eingeben,
bevor
sie
fällig
werden.
ParaCrawl v7.1
Can
I
enter
my
room
before
the
check-in
time?
Kann
ich
vor
der
Check-in
Zeit
in
mein
Zimmer?
ParaCrawl v7.1
As
a
result,
no
liquid
is
able
to
enter
the
valve
before
putting
into
operation.
Dadurch
kann
vor
der
Inbetriebnahme
keine
Flüssigkeit
in
das
Ventil
eindringen.
EuroPat v2
Please
enter
the
code
before
submitting.
Bitte
geben
Sie
vor
dem
Absenden
den
Code
ein.
CCAligned v1
What
information
does
the
user
need
to
enter
before
the
purchase
of
tickets?
Welche
Informationen
muss
der
Nutzer
vor
dem
Kauf
des
Tickets
eingeben?
CCAligned v1