Übersetzung für "Does not compromise" in Deutsch

That does not constitute your compromise.
Das erreicht Ihr Kompromiss aber nicht.
Europarl v8

This kind of Internet democracy does not compromise easily.
Diese Art der Internetdemokratie führt nicht leicht zu Kompromissen.
GlobalVoices v2018q4

Their accession does not compromise the functioning of the EU.
Der Beitritt beider Länder wird das reibungslose Funktionieren der EU nicht beeinträchtigen.
TildeMODEL v2018

Perfection, which does not compromise.
Perfektion, die keine Kompromisse zulässt.
CCAligned v1

The colour-binding remote proof does not demand any compromise on quality.
Der farbverbindliche Remote Proof fordert keine qualitativen Kompromisse.
ParaCrawl v7.1

The presence of scratches does not compromise the use of the article, particularly from a safety perspective.
Kratzer beeinträchtigen die Verwendung des Produkts nicht, vor allem nicht dessen Gebrauchssicherheit.
ParaCrawl v7.1

The Holy Spirit does not permit compromise with sin.
Der Heilige Geist erlaubt keinen Kompromiß mit der Sünde.
ParaCrawl v7.1

This phase difference, however, does not compromise the linearity of the imaging.
Diese Phasendifferenz beeinträchtigt jedoch die Linearität der Abbildung nicht.
EuroPat v2

Our organization does not compromise on the following two principles:
Unsere Organisation macht keine Kompromisse bei den folgenden zwei Grundprinzipien:
CCAligned v1

The man who walks righteously does not compromise.
Der Mann, der in Gerechtigkeit wandelt, schlägt keine Kompromisse.
ParaCrawl v7.1

The chef Hide Hirakata does not compromise.
Der Chefkoch Hide Hirakata geht keine Kompromisse ein.
ParaCrawl v7.1

The lower bitrate does not compromise video quality.
Die niedrigere Bitrate beeinträchtigt die Videoqualität nicht.
ParaCrawl v7.1

The Felix Loungeris a beanbag that does not compromise comfort ability.
Felix Lounger ist ein Sitzsack, der keine Kompromisse mit dem Komfort eingeht.
ParaCrawl v7.1

Although small and compact, the coulometer does not compromise on performance.
Trotz seiner kompakten Abmessungen macht das Coulometer keine Abstriche bei der Leistung.
ParaCrawl v7.1

Naturalness that does not compromise on effectiveness.
Natürlichkeit, die nicht auf Kosten der Wirksamkeit geht.
ParaCrawl v7.1

The FASP protocol also provides comprehensive built-in security model that does not compromise transfer speed.
Das fasp-Protokoll umfasst auch ein integriertes Sicherheitsmodell, das die Übertragungsgeschwindigkeit nicht beeinträchtigt.
ParaCrawl v7.1