Übersetzung für "Disparate" in Deutsch

The same applies to what you said about the increasingly disparate distribution of incomes.
Auch was Sie gesagt haben zur ungleich werdenden Einkommensverteilung.
Europarl v8

Where national laws exist today they are disparate.
Sofern derzeit überhaupt nationale Rechtsvorschriften existieren, so sind sie uneinheitlich.
Europarl v8

The legal position in the various Member States has hitherto been unduly disparate.
Zu unterschiedlich ist bislang die Rechtslage in den einzelnen Mitgliedstaaten.
Europarl v8

The disparate requirements of the 27 Member States will no longer apply.
Die ungleichen Anforderungen der 27 Mitgliedstaaten gelten nicht mehr.
Europarl v8

Unfortunately, the procedure used in the Member States is too disparate and too unclear.
Leider ist die Vorgehensweise in den Mitgliedstaaten noch zu unterschiedlich und zu unübersichtlich.
Europarl v8

At national level, situations are extremely disparate.
Auf nationaler Ebene sind die Gegebenheiten sehr unterschiedlich.
Europarl v8

And the rules and the belief systems were wildly disparate.
Und die Regeln und Glaubenssysteme waren äusserst unterschiedlich.
TED2013 v1.1

The overall traffic performance of rail freight in the EU is rather disparate.
Die Zahlen bezüglich des Schienengüterverkehrs in der EU betreffend sind eher uneinheitlich.
TildeMODEL v2018

As regards data on speeding, the national thresholds are too disparate for a comparative table to be compiled.
Die nationalen Parameter zur Geschwindigkeit sind zu uneinheitlich für eine vergleichende Tabelle.
TildeMODEL v2018