Übersetzung für "Custodial" in Deutsch
Moreover,
they
should
expect
to
receive
custodial
sentences.
Darüber
hinaus
muss
er
mit
Freiheitsstrafen
rechnen.
Europarl v8
Will
it
demand
that
custodial
sentences
of
up
to
three
years
be
imposed?
Wird
sie
fordern,
dass
Freiheitsstrafen
von
bis
zu
drei
Jahren
verhängt
werden?
Europarl v8
Member
States
shall
provide
for
the
possibility
of
imposing
fines
in
addition
to
or
as
an
alternative
to
custodial
sentences.
Die
Mitgliedstaaten
sehen
die
Möglichkeit
von
Geldstrafen
neben
oder
wahlweise
zu
Freiheitsstrafen
vor.
TildeMODEL v2018
As
has
already
been
seen,
hitherto
the
Union’s
activities
in
relation
to
penalties
have
been
confined
to
custodial
penalties.
Die
Angleichung
strafrechtlicher
Sanktionen
auf
Ebene
der
Union
beschränkte
sich
bislang
auf
Freiheitsstrafen.
TildeMODEL v2018
It's
25
years'
worth
of
custodial
staff,
handymen,
temp
workers.
Das
sind
25
Jahre
an
Reinigungspersonal,
Handwerker,
Zeitarbeiter.
OpenSubtitles v2018
Custodial
crew
has
more
access
than
me
now.
Das
Reinigungspersonal
hat
jetzt
mehr
Berechtigungen
als
ich.
OpenSubtitles v2018