Übersetzung für "Crime fighting" in Deutsch

These agreements will strengthen our efforts in fighting crime in today's globalised world.
Diese Vereinbarungen festigen unsere Bemühungen bei der Verbrechensbekämpfung in der heutigen globalisierten Welt.
Europarl v8

That is why I launched a campaign on security and fighting crime.
Deshalb habe ich eine Aktion gestartet, Sicherheit und Kampf gegen die Kriminalität.
Europarl v8

This also applies to fighting crime within our borders.
Das gilt auch für die Bekämpfung der Kriminalität innerhalb unserer Grenzen.
Europarl v8

When will we get the proposal on data protection in the field of crime-fighting?
Wann erhalten wir den Vorschlag zum Datenschutz auf dem Gebiet der Verbrechensbekämpfung?
Europarl v8

They want the EU to be effective in fighting crime.
Sie wollen die EU als effektives Organ der Kriminalitätsbekämpfung.
Europarl v8

Cross-border data comparison should open up a new dimension in crime fighting.
Durch den grenzüberschreitenden Datenabgleich sollte eine neue Dimension der Verbrechensbekämpfung eröffnet werden.
DGT v2019

How will open frontiers affect crime-fighting?
Was werden die offenen Grenzen im Hinblick auf Verbrechensbekämpfung bedeuten?
TildeMODEL v2018

A key issue in fighting crime is effective border management.
Ein wichtiger Bestandteil der Kriminalitätsbekämpfung ist eine wirksame Grenzverwaltung.
TildeMODEL v2018

I dig this new way of fighting crime.
Ich mag diese neue Art Verbrechen zu bekämpfen.
OpenSubtitles v2018

I just feel like, you know, we're supposed to be fighting crime, not causing it.
Ich finde nur, wir sollten Verbrechen bekämpfen, statt sie zu begehen.
OpenSubtitles v2018

An ultra-secret organization dedicated to fighting crime on a global scale.
Eine ultrageheime Organisation, die das Verbrechen global bekämpft.
OpenSubtitles v2018

I leave the crime fighting to the professionals.
Ich überlasse die Verbrechensbekämpfung den Profis.
OpenSubtitles v2018

We're still in the crime fighting business, right?
Wir sind immer noch in der Verbrechensbekämpfung, oder?
OpenSubtitles v2018

Can we get back to crime-fighting?
Können wir bitte zur Verbrechensbekämpfung zurückkehren?
OpenSubtitles v2018

I figure I'd just leave the crime-fighting to the cops.
Ich beschloss, dass ich die Verbrechensbekämpfung der Polizei überlassen sollte.
OpenSubtitles v2018

They love fighting' crime and eatin' pizza.
Sie lieben es, Verbrechen zu bekämpfen und Pizza zu essen.
OpenSubtitles v2018