Translation of "Crime fighting" in German
These
agreements
will
strengthen
our
efforts
in
fighting
crime
in
today's
globalised
world.
Diese
Vereinbarungen
festigen
unsere
Bemühungen
bei
der
Verbrechensbekämpfung
in
der
heutigen
globalisierten
Welt.
Europarl v8
That
is
why
I
launched
a
campaign
on
security
and
fighting
crime.
Deshalb
habe
ich
eine
Aktion
gestartet,
Sicherheit
und
Kampf
gegen
die
Kriminalität.
Europarl v8
This
also
applies
to
fighting
crime
within
our
borders.
Das
gilt
auch
für
die
Bekämpfung
der
Kriminalität
innerhalb
unserer
Grenzen.
Europarl v8
When
will
we
get
the
proposal
on
data
protection
in
the
field
of
crime-fighting?
Wann
erhalten
wir
den
Vorschlag
zum
Datenschutz
auf
dem
Gebiet
der
Verbrechensbekämpfung?
Europarl v8
They
want
the
EU
to
be
effective
in
fighting
crime.
Sie
wollen
die
EU
als
effektives
Organ
der
Kriminalitätsbekämpfung.
Europarl v8
Cross-border
data
comparison
should
open
up
a
new
dimension
in
crime
fighting.
Durch
den
grenzüberschreitenden
Datenabgleich
sollte
eine
neue
Dimension
der
Verbrechensbekämpfung
eröffnet
werden.
DGT v2019
How
will
open
frontiers
affect
crime-fighting?
Was
werden
die
offenen
Grenzen
im
Hinblick
auf
Verbrechensbekämpfung
bedeuten?
TildeMODEL v2018
A
key
issue
in
fighting
crime
is
effective
border
management.
Ein
wichtiger
Bestandteil
der
Kriminalitätsbekämpfung
ist
eine
wirksame
Grenzverwaltung.
TildeMODEL v2018
I
dig
this
new
way
of
fighting
crime.
Ich
mag
diese
neue
Art
Verbrechen
zu
bekämpfen.
OpenSubtitles v2018
I
just
feel
like,
you
know,
we're
supposed
to
be
fighting
crime,
not
causing
it.
Ich
finde
nur,
wir
sollten
Verbrechen
bekämpfen,
statt
sie
zu
begehen.
OpenSubtitles v2018
An
ultra-secret
organization
dedicated
to
fighting
crime
on
a
global
scale.
Eine
ultrageheime
Organisation,
die
das
Verbrechen
global
bekämpft.
OpenSubtitles v2018
I
leave
the
crime
fighting
to
the
professionals.
Ich
überlasse
die
Verbrechensbekämpfung
den
Profis.
OpenSubtitles v2018
We're
still
in
the
crime
fighting
business,
right?
Wir
sind
immer
noch
in
der
Verbrechensbekämpfung,
oder?
OpenSubtitles v2018
Can
we
get
back
to
crime-fighting?
Können
wir
bitte
zur
Verbrechensbekämpfung
zurückkehren?
OpenSubtitles v2018
I
figure
I'd
just
leave
the
crime-fighting
to
the
cops.
Ich
beschloss,
dass
ich
die
Verbrechensbekämpfung
der
Polizei
überlassen
sollte.
OpenSubtitles v2018
They
love
fighting'
crime
and
eatin'
pizza.
Sie
lieben
es,
Verbrechen
zu
bekämpfen
und
Pizza
zu
essen.
OpenSubtitles v2018