Übersetzung für "Consistent view" in Deutsch
That
is
why
we
sought
to
present
them
again
and
also
to
be
consistent
with
the
view
which
we
take
in
Portugal.
Aus
diesem
Grund
wollten
wir
sie
entsprechend
unserem
Standpunkt
in
Portugal
erneut
einbringen.
Europarl v8
We
have
listened
carefully
to
those
points
of
view,
consistent
with
our
responsibilities
as
President.
Wir
haben
entsprechend
unserer
Verantwortung
diesen
Standpunkten
aufmerksam
zugehört.
Europarl v8
The
proposed
amendments
to
the
regulation
are
in
our
view
consistent.
Die
vorgeschlagenen
Änderungen
der
o.g.
Verordnung
sind
aus
unserer
Sicht
folgerichtig.
TildeMODEL v2018
The
proposed
changes
to
the
regulation
are
in
our
view
consistent.
Die
vorgeschlagenen
Änderungen
der
o.g.
Verordnung
sind
aus
unserer
Sicht
folgerichtig.
TildeMODEL v2018
These
proposed
changes
to
the
regulation
are
in
our
view
consistent.
Die
vorgeschlagenen
Änderungen
der
o.g.
Verordnung
sind
aus
unserer
Sicht
folgerichtig.
TildeMODEL v2018
With
a
glossary,
insurers
can
first
of
all
establish
a
consistent
view
of
all
terms
and
definitions.
Mit
einem
Glossar
können
Versicherer
zunächst
ein
einheitliches
Verständnis
von
allen
Begrifflichkeiten
herstellen.
ParaCrawl v7.1
This
helps
for
a
consistent
view
for
default
settings
(#46117).
Dadurch
wird
für
die
Voreinstellungen
ein
konsistentere
Darstellung
erreicht
(#46117).
ParaCrawl v7.1
Get
a
complete,
consistent
view
of
your
customer.
Erhalten
Sie
eine
vollständige,
einheitliche
Übersicht
über
Ihren
Kunden.
ParaCrawl v7.1
This
is
fully
consistent
with
the
view
of
the
Committee
on
Civil
Liberties
and
Internal
Affairs.
Das
stimmt
im
übrigen
voll
mit
dem
Standpunkt
des
Ausschusses
für
Grundfreiheiten
und
innere
Angelegenheiten
überein.
Europarl v8
The
European
Union,
and
the
European
Parliament
in
particular,
do
not
have
a
very
consistent
view
of
the
fight
against
terrorism
at
all.
Die
Europäische
Union
und
insbesondere
das
Europäische
Parlament
haben
wirklich
keine
besonders
konsistente
Auffassung
von
Terrorismusbekämpfung.
Europarl v8
The
pattern
of
VAT
and
excise
duty
returns
in
the
initial
months
of
this
year
is
consistent
with
this
view.
Die
Entwicklung
der
Mehrwert-
und
Ver
brauchsteuereinnahmen
in
den
ersten
Monaten
dieses
Jahres
bestätigt
diesen
Standpunkt.
EUbookshop v2
This
helps
ensure
a
consistent
and
comprehensive
view
of
customers,
sales
and
products.
Das
stellt
eine
konsistente,
umfassende
Sicht
auf
Kunden,
Vertrieb
und
Produkte
sicher.
ParaCrawl v7.1
Decentralisation:
A
blockchain
provides
a
common
and
consistent
view
of
distributed
data
and
transactions.
Dezentralisierung:
Eine
Blockchain
ermöglicht
eine
gemeinsame
und
konsistente
Sicht
auf
verteilte
Daten
und
Transaktionen.
ParaCrawl v7.1
For
a
visually
consistent
view
from
below,
thermally
inactive
ceiling
elements
are
also
available
for
thermally
inactive
areas.
Für
eine
optisch
einheitliche
Deckenuntersicht
sind
für
thermisch
inaktive
Bereiche
auch
thermisch
inaktive
Deckenelemente
verfügbar.
ParaCrawl v7.1
The
use
of
Google
Web
Fonts
is
aimed
at
a
unitary
and
consistent
view
of
our
online
offer.
Die
Nutzung
von
Google
Web
Fonts
erfolgt
im
Interesse
einer
einheitlichen
und
ansprechenden
Darstellung
unserer
Online-Angebote.
ParaCrawl v7.1
When
you
have
a
single,
consistent
view
of
your
customer,
every
part
of
your
business
benefits.
Eine
einzige,
einheitliche
Übersicht
über
Ihre
Kunden
ist
für
Ihr
gesamtes
Unternehmen
von
Vorteil.
ParaCrawl v7.1
Mr
Adam,
I
would
like
to
conclude
by
again
thanking
Parliament,
and
especially
yourself,
for
this
initiative
which
will
help
give
a
global
and
consistent
view
of
a
subject
which
is
of
paramount
importance
for
balanced
East/West
relations.
Herr
Adam,
ich
möchte
abschließend
noch
einmal
dem
Parlament
und
besonders
Ihnen
für
diese
Initiative
danken,
die
zu
einer
globalen
und
einheitlichen
Betrachtung
eines
Themas
beiträgt,
das
für
ausgewogene
Ost/West-Beziehungen
von
überragender
Bedeutung
ist.
Europarl v8