Übersetzung für "Consist out of" in Deutsch

Ions can also consist out of a mixture of covalent bond and ionic bond.
Ionen können auch aus einer Kombination kovalenter und ionischer Bindungen bestehen.
ParaCrawl v7.1

It may consist for example out of arcs .
Sie kann zum Beispiel aus Kreisbogen bestehen.
ParaCrawl v7.1

It may consist out of a basic housing and a measurement chamber housing.
Es kann aus einem Grundgehäuse und eine einem Messkammergehäuse bestehen.
EuroPat v2

Furthermore, the shells of diatoms (diatomeen) consist out of amorphous SiO 2.
Aus amorphem SiO 2 bestehen auch die Schalen von Kieselalgen (Diatomeen).
EuroPat v2

The polymers obtained at first consist out of chains or networks.
Die erhaltenen Polymere bestehen zunächst aus Ketten oder Netzen.
EuroPat v2

Air does not only consist out of gases, it also carries other matter.
Luft besteht nicht nur aus Gasen, sie trägt auch andere Stoffe.
ParaCrawl v7.1

The best of Some erectile dysfunction exercises you can carry out consist of:
Die beste von einigen erektile Dysfunktion Übungen Sie durchführen, kann bestehen aus:
ParaCrawl v7.1

The trains of the BLM consist out of a railcar and a goods waggon.
Die Züge der BLM bestehen nur aus einem Triebwagen und einem Gepäckwagen.
ParaCrawl v7.1

All frames are produced in our own workshop and consist out of the best possible materials.
Alle Gestelle werden in unserer eigenen Werkstatt aus dem besten Material hergestellt.
ParaCrawl v7.1

Stainless steel can consist out of various alloys of steel.
Edelstahlbestecke können aus verschiedenen Stahl Legierungen bestehen.
ParaCrawl v7.1

Together with our cooperation partners and employees at foreign desks, we consist out of more than 70 experts.
Gemeinsam mit unseren Kooperationspartnern und Mitarbeitern in Außenbüros bestehen wir aus mehr als 70 Experten.
CCAligned v1

The house will be build out of natural stone, the famous Brac stone, and consist out of two levels.
Das Haus wird aus Naturstein gebaut, dem berühmten Brac-Stein, und besteht aus zwei Ebenen.
ParaCrawl v7.1

They can be different in size, represented by PNG image or consist only out of CSS class or multiple classes.
Sie können unterschiedlich groß sein, als PNG Bild dargestellt oder nur aus CSS Klasse bestehen.
ParaCrawl v7.1

Spirulina granulat is composed of the best plant products and consist for 6% out of spirulina.
Spirulina Granulat ist zusammengestellt aus den besten pflanzlichen Produkten und besteht zu 6 % aus Spirulina.
ParaCrawl v7.1

The principles consist out of 8 very basic requirements, which any farmer should follow.
Die Prinzipien bestehen aus 8 sehr grundlegenden Anforderungen, die jeder Landwirt befolgen sollte.
ParaCrawl v7.1

The conveyor worm itself can consist out of annularly-shaped helix, which is attached by radial webs to a centrally driven axis.
Die Förderschnecke selbst kann aus einer ringförmigen Wendel bestehen, die durch radiale Stege an einer zentral angetriebenen Achse befestigt ist.
EuroPat v2

Dynamic maps are to be designed, as to consist out of a series of static maps and a timeline
Dynamische Karten sollen so konzipiert werden, daß sie aus einer Reihe von einzelnen statistischen Karten mit einer Zeitleiste bestehen.
ParaCrawl v7.1

They consist out of a spacious bedroom with double bedroom, and another room with a (bunk) bed.
Sie bestehen aus einem geräumigen Schlafzimmer mit doppeltem Schlafzimmer und einem anderen Raum mit a (Koje) Bett heraus.
ParaCrawl v7.1

The Brijuni Islands consist out of twelve smaller and two larger islands and are a National Park, the fjord-like Lim channel lures with blue sparkling water and with a bit of luck dolphins might be visible. On the bicycle round tip you will discover the beautiful but hilly hinterland of Porec.
Die Brijuni-Inseln bestehen aus insgesamt zwölf kleineren und zwei größere Inseln und sind heute Nationalpark, der fjordähnliche Limski-Kanal lockt mit blau schimmernden Wasser und bei etwas Glück auch mit Delfinen und auf der Radrundtour entdecken Sie das schöne aber leicht hügelige Hinterland von Porec.
ParaCrawl v7.1

Because man as the likeness of God also has such ability in himself, does he also consist out of three people, or is he only one person?”
Weil aber der Mensch als Ebenmass Gottes auch solch eine Fähigkeit in sich hat, besteht er darum aus drei Menschen, oder ist er nur ein Mensch?“
ParaCrawl v7.1

The container trains that consist nearly entirely out of blue containers with “Bulkhaul” script used to be hauled by class 155 locomotives before, but seem to have been transferred to Crossrail instead now.
Die Containerzüge, die fast nur aus blauen Containern mit der Aufschrift “Bulkhaul” bestehen, wurden früher mit der Baureihe 155 gezogen, aber dieser Job scheint jetzt auf Crossrail übergegangen zu sein.
ParaCrawl v7.1

The sleeping facilities in this apartment consist out of two individual beds in the bedroom and the sofa in the living.
Der Schlafenservice in dieser Wohnung besteht aus zwei einzelnen Betten im Schlafzimmer und im Sofa im Leben heraus.
ParaCrawl v7.1

The filler bodies 34 consist out of plastics, preferably polyethylene or polypropylene, and have a density approximately equal to that of the waste water such that they are suspended in the waste water.
Die Füllkörper 34 bestehen aus Kunststoff, vorzugsweise Polyethylen oder Polypropylen, und haben eine Dichte von etwa gleich der von Abwasser, sodass sie in dem Abwasser schweben.
EuroPat v2

Of course, the blocking member itself does not have to consist out of magnetic or magnetizable material, but it is also possible to furnish other device components, which hold the blocking member with magnetic forces in the blocking position.
Selbstverständlich muss nicht das Sperrglied selbst aus magnetischem oder magnetisierbarem Material bestehen, sondern es ist auch möglich, andere Bauteile vorzusehen, welche das Sperrglied durch die Magnetkräfte in der Sperrlage haltern.
EuroPat v2

Glass, porcelain, emaillie, clay products, cement and water glass are technically important materials that consist out of silicates.
Glas, Porzellan, Email, Tonwaren, Zement und Wasserglas sind technisch wichtige, aus Silikaten bestehende Materialien.
EuroPat v2

Very thin (monolayer) layers, in case only traces of surface-absorbed water are present or, if more water is present, thicker silane-layers that consist out of Si—O groups which are bound to the surface and of silane-units that form a three-dimensional polymeric network.
Sehr dünne (Monolayer) Schichten, falls nur Spuren von Oberflächen-adsorbiertem Wasser vorhanden sind, oder, falls mehr Wasser vorhanden ist, dickere Silan-Schichten, die sowohl aus Si-O Gruppen, die an die Oberfläche gebunden sind, als auch Silan-Einheiten, die ein dreidimensionales, polymeres Netzwerk ausbilden, bestehen.
EuroPat v2

The profile clamp 4, 29, 46, 53 can consist totally out of one and the same material, that is both the base web 8, 30 as well as the in each case associated side webs 9, 10, 31, 32, 47, 54 are formed as a single piece out of uniform material.
Die Profilklammer 4, 29, 46, 53 kann ganzheitlich aus ein und demselben Material bestehen, das heißt, dass sowohl der Grundsteg 8, 30 als auch die jeweils zugehörigen Seitenstege 9, 10, 31, 32, 47, 54 materialeinheitlich einstückig ausgeführt sind.
EuroPat v2