Übersetzung für "Compulsory jurisdiction" in Deutsch
Germany
will
be
the
66th
state
to
recognize
the
compulsory
jurisdiction
of
the
ICJ.
Deutschland
ist
damit
der
66.
Staat,
der
die
obligatorische
Gerichtsbarkeit
des
IGH
anerkennt.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time,
the
creation
of
a
new
international
legal
order
with
appropriate
means
for
'humanitarian
intervention'
is
coming
up
against
the
implacable
opposition
of
the
major
powers,
including
the
United
States,
with
regard
to
reforming
the
UN,
and
the
opposition
of
the
United
States,
Russia,
France
and
China
to
the
compulsory
jurisdiction
of
the
International
Criminal
Court.
Die
Schaffung
einer
neuen
internationalen
Rechtsordnung,
die
der
"humanitären
Einmischung"
gemäße
Mittel
beinhalten
könnte,
stößt
indessen
auf
die
unüberwindbare
Gegnerschaft
der
Großmächte,
wie
der
USA
und
anderer,
in
bezug
auf
die
Reform
der
UNO
oder
der
USA,
Rußlands,
Frankreichs
oder
Chinas
in
bezug
auf
eine
obligatorische
Jurisdiktion
des
Internationalen
Strafgerichtshofs.
Europarl v8
The
more
States
that
accept
compulsory
jurisdiction
of
the
Court,
the
higher
the
chances
that
potential
disputes
can
be
expeditiously
resolved
through
peaceful
means.
Je
mehr
Staaten
die
obligatorische
Zuständigkeit
des
Gerichtshofs
annehmen,
desto
besser
stehen
die
Chancen,
dass
potenzielle
Streitigkeiten
mit
friedlichen
Mitteln
zügig
beigelegt
werden
können.
MultiUN v1
Rule
of
law
advances
would
include
greater
acceptance
of
the
compulsory
jurisdiction
of
the
International
Court
of
Justice
(ICJ)
and
other
independent
tribunals,
and
confirmation
that
international
law
applies
to
international
organizations
in
general
and
to
the
UN
Security
Council
in
particular.
Fortschritte
bei
der
Herrschaft
des
Rechts
wären
eine
verstärkte
Annahme
der
obligatorischen
Gerichtsbarkeit
des
Internationalen
Gerichtshofs
und
anderer
unabhängiger
Gerichtshöfe
und
die
Bestätigung,
dass
das
Völkerrecht
auf
internationale
Organisationen
im
Allgemeinen
und
den
Sicherheitsrat
der
Vereinten
Nationen
im
Besonderen
Anwendung
findet.
MultiUN v1
The
directive
will
also
strike
hard
on
the
sex
tourism
industry:
firstly,
by
introducing
compulsory
jurisdiction
over
nationals
who
commit
crimes
abroad,
and
secondly
by
establishing
preventive
measures
to
such
effect.
Mit
der
Richtlinie
soll
außerdem
hart
gegen
die
Sextourismusindustrie
vorgegangen
werden:
erstens
durch
die
Einführung
der
obligatorischen
gerichtlichen
Zuständigkeit
bei
Staatsangehörigen,
die
Straftaten
im
Ausland
begehen,
und
zweitens
durch
entsprechende
präventive
Maßnahmen.
TildeMODEL v2018
In
any
event,
all
candidate
countries
should
therefore,
before
accession
negotiations
are
completed,
commit
themselves
to
submit
unconditionally
to
compulsory
jurisdiction,
including
advance
ruling
of
the
International
Court
of
Justice
in
any
present
or
future
disputes
of
this
nature,
as
Hungary
and
Slovakia
have
already
done
in
the
abovementioned
disagreement.
Vor
Abschluß
der
Beitrittsverhandlungen
hätten
sich
die
Beitrittskandidaten
daher
auf
jeden
Fall
zu
verpflichten,
die
Rechtsprechung
des
internationalen
Gerichtshofes
bedingungslos
zu
akzeptieren
(wie
es
Ungarn
und
die
Slowakei
im
erwähnten
Streitfall
getan
haben),
und
zwar
für
alle
gegenwärtigen
oder
künftigen
Streitigkeiten
dieser
Art.
TildeMODEL v2018
It
is
important
to
include
these
offences,
already
addressed
e.g.
in
the
Council
of
Europe
Convention
on
the
Prevention
of
Terrorism,
in
the
Framework
Decision
because
it
provides
the
advantages
of
the
more
integrated
institutional
framework
of
the
EU
and
also
because
the
legal
regime
of
the
Framework
Decision
in
respect
of
the
type
and
level
of
criminal
penalties
and
compulsory
rules
on
jurisdiction
will
be
applicable
to
these
offences.
Diese
Straftatbestände,
die
beispielsweise
bereits
in
das
Übereinkommen
des
Europarates
zur
Verhütung
des
Terrorismus
aufgenommen
wurden,
müssen
in
den
Rahmenbeschluss
einbezogen
werden,
weil
damit
die
Vorteile
des
stärker
integrierten
institutionellen
Rahmens
der
Europäischen
Union
genutzt
werden
können
und
weil
die
im
Rahmenbeschluss
vorgesehenen
spezifischen
Vorschriften
in
Bezug
auf
Art
und
Umfang
der
Strafen
sowie
die
darin
vorgesehenen
zwingenden
Vorschriften
über
die
gerichtliche
Zuständigkeit
dann
auch
für
diese
Straftatbestände
gelten.
TildeMODEL v2018
However,
given
that
the
tribunal
was
established
on
a
legislative
basis,
that
it
has
permanent
compulsory
jurisdiction
and
that
national
legislation
defines
and
frames
the
applicable
procedural
rules,
the
Court
considers
the
requirement
of
permanence
also
to
be
met.
Da
es
jedoch
auf
einer
gesetzlichen
Grundlage
errichtet
wurde,
über
eine
dauerhafte
zwingende
Zuständigkeit
verfügt
und
die
anzuwendenden
Verfahrensvorschriften
durch
die
nationale
Gesetzgebung
festgelegt
und
in
einen
Rahmen
gefasst
werden,
sieht
der
Gerichtshof
auch
die
Voraussetzung
des
ständigen
Charakters
als
erfüllt
an.
TildeMODEL v2018
I
urge
those
States
that
have
not
yet
done
so
to
consider
recognizing
the
compulsory
jurisdiction
of
the
Court
—
generally
if
possible
or,
failing
that,
at
least
in
specific
situations.
Ich
fordere
die
Staaten,
soweit
sie
dies
noch
nicht
getan
haben,
nachdrücklich
auf,
die
Anerkennung
der
obligatorischen
Zuständigkeit
des
Gerichtshofs
zu
erwägen
-
wenn
möglich
allgemein,
ansonsten
zumindest
in
spezifischen
Situationen.
MultiUN v1
I
would
like
to
reiterate
my
appeal
to
Member
States
which
have
not
yet
done
so
to
consider
accepting
the
compulsory
jurisdiction
of
the
Court.
Ich
möchte
meinen
Appell
an
die
Mitgliedstaaten
wiederholen,
soweit
noch
nicht
geschehen,
die
Annahme
der
obligatorischen
Zuständigkeit
des
Gerichtshofs
zu
erwägen.
MultiUN v1
Having
this
in
mind,
we
believe
that
it
is
important
to
encourage
all
States
that
have
not
already
done
so
to
accept
the
Court's
compulsory
jurisdiction
in
accordance
with
chapter
2,
article
36,
of
the
Statute.
In
Anbetracht
dessen
ist
es
unseres
Erachtens
wichtig,
allen
Staaten
nahe
zu
legen,
sofern
sie
es
noch
nicht
getan
haben,
die
obligatorische
Gerichtsbarkeit
des
Gerichtshofs
gemäß
Kapitel
2
Artikel
36
des
Statuts
anzunehmen.
MultiUN v1
Naturally,
all
the
small
states,
which
were
also
the
majority,
were
in
favour
of
compulsory
jurisdiction,
and
their
representatives
made
passionate
speeches
in
favour
of
that.
Natürlich
waren
alle
kleinen
Staaten,
die
auch
in
der
Mehrheit
waren,
für
die
ob
ligatorische
Gerichtsbarkeit,
und
ihre
Vertreter
hatten
in
glühenden
Reden
hierfür
plädiert.
EUbookshop v2
Barros
Moura
the
Statute
and
to
specifically
reject
the
exclusion
clause
on
war
crimes,
so
as
to
create
a
genuine
legal
body
with
compulsory
jurisdiction,
through
which
we
can
legitimise
the
right
of
intervention.
Und
daß
es
gerade
einige
von
jenen
Ländern
sind,
die
gegenwärtig
die
sogenannte
„humanitäre
Intervention"
praktizieren,
die
die
meisten
Vorbehalte
gegen
die
Annahme
des
Statuts
dieses
Internationalen
Strafgerichtshofs
vorgebracht
haben,
wobei
zu
beachten
ist,
daß
dieses
Statut
eine
unzulässige
Ausschlußklausel
enthält.
EUbookshop v2
In
the
Presidency's
opinion,
initial
discussions
show
that
the
Court
of
Justice
should
retain
compulsory
jurisdiction-
according
to
detailed
rules
still
to
be
defined-
for
ruling
on
disputes
concerning
the
application
of
conventions
and
for
interpreting
their
provisions,
as
well
as
in
respect
of
legislative
acts
adopted
under
TitleVI.
Nach
Ansicht
des
Vorsitzes
geht
aus
den
ersten
Beratungen
hervor,
daß
eine
obligatorische
Zuständigkeit
des
Gerichtshofs
für
Entscheidungen
in
Streitigkeiten
betreffend
die
Anwendung
der
Übereinkommen
und
für
die
Auslegung
der
Bestimmungen
dieser
Übereinkommen
sowie
hinsichtlich
der
nach
Titel
VI
verabschiedeten
Rechtsakte
nach
noch
festzulegenden
Modalitäten
vorgesehen
werden
sollte.
EUbookshop v2
The
problem
of
the
representation
of
the
Community
within
the
Committee
of
Ministers
loses
all
practical
importance
the
moment
the
Community
recognizes
the
compulsory
jurisdiction
of
the
Court
of
Human
Rights.
Das
Problem
einer
Vertretung
der
Gemeinschaft
im
Minister
komitee
verliert
deshalb
jede
praktische
Bedeutung,
sobald
die
Gemeinschaft
die
obligatorische
Zuständigkeit
des
Menschenrechtsgerichtshofes
anerkennt.
EUbookshop v2
In
IMPACT’s
view,
the
Irish
labour
courts
have
compulsory
jurisdiction
under
the
2003
Act.
Nach
Ansicht
von
IMPACT
ist
die
Zuständigkeit
der
irischen
Arbeitsgerichtsbarkeit
gemäß
dem
Gesetz
von
2003
obligatorischer
Natur.
EUbookshop v2