Übersetzung für "Came to my attention" in Deutsch
This
all
came
to
my
attention
only
last
week.
Das
alles
ist
mir
erst
letzte
Woche
zur
Kenntnis
gebracht
worden.
OpenSubtitles v2018
Because
it
only
came
to
my
attention
two
days
ago.
Weil
ich
das
erst
vor
zwei
Tagen
erfahren
habe.
OpenSubtitles v2018
Changes
in
N.S.F.
policy
gave
rise
to
certain
funding
problems
at
which
point
you
came
to
my
attention.
Änderungen
der
NSF-Politik
führten
zu
finanziellen
Problemen
wodurch
Sie
dann
meine
Aufmerksamkeit
erregten.
OpenSubtitles v2018
It
came
to
my
attention
that
there
was
a
lot
of
conflict
among
coordinators.
Mir
wurde
bewusst,
dass
es
eine
Menge
Konflikte
unter
den
Koordinatoren
gab.
ParaCrawl v7.1
There
were
no
shadows
or
movement
that
came
to
my
attention.
Da
gab
es
keine
Schatten
oder
Bewegungen
die
meine
Aufmerksamkeit
erregten.
ParaCrawl v7.1
It
came
to
my
attention
that
a
couple
of
your
people
paid
a
visit
to
Roger
Hobbs.
Ich
bin
darauf
aufmerksam
geworden,
dass
einige
Ihrer
Leute
Roger
Hobbs
einen
Besuch
abgestattet
haben.
OpenSubtitles v2018
Several
years
ago,
it
came
to
my
attention
that
somebody
was
meddling
in
my
business.
Vor
einigen
Jahren
bin
ich
darauf
aufmerksam
geworden,
dass
sich
jemand
in
mein
Geschäft
einmischt.
OpenSubtitles v2018
Three
special
features,
that
came
to
my
personal
attention
first:
first
of
all
the
church
in
Mestlin.
Drei
Besonderheiten,
die
mir
persönlich
zuerst
auffielen:
als
erstes
die
Kirche
in
Mestlin.
ParaCrawl v7.1
His
name
first
came
to
my
attention
when
he
was
taking
a
stand
against
the
falsification
of
statistical
data
in
the
Czech
Republic.
Ich
wurde
zum
ersten
Mal
auf
ihn
aufmerksam,
als
er
gegen
die
Fälschung
statistischer
Daten
in
der
Tschechischen
Republik
Stellung
bezog.
Europarl v8
During
the
break
in
the
sitting
it
came
to
my
attention
that
an
Italian
soldier
was
killed
today
in
Afghanistan
in
the
NATO-led
mission
there.
Während
der
Sitzungspause
habe
ich
erfahren,
dass
heute
in
Afghanistan
in
einer
NATO-geführten
Mission
ein
italienischer
Soldat
getötet
wurde.
Europarl v8
That
is
why
I
should
like
to
mention
once
again
a
particular
problem
which
came
to
my
attention
both
on
the
private
visit
that
I
referred
to,
and
on
a
visit
by
a
European
Parliament
delegation
to
Nicaragua.
Deswegen
möchte
ich
nochmals
ein
spezielles
Problem
ansprechen,
das
mir
bei
einem
privaten
Besuch
-
wie
angesprochen
-
und
auch
bei
einem
Delegationsbesuch
des
Europäischen
Parlaments
in
Nicaragua
aufgefallen
ist.
Europarl v8
That
this
is
in
no
way
an
unnecessary
luxury
may
be
seen
from
an
example
which
came
to
my
attention
over
the
past
few
days
in
relation
to
the
first
two
directives
on
equal
treatment
of
men
and
women.
Daß
das
kein
überflüssiger
Luxus
ist,
zeigt
folgendes
Beispiel,
das
mir
dieser
Tage
zu
Ohren
kam,
es
geht
dabei
um
die
beiden
ersten
Richtlinien
über
die
gleiche
Behandlung
von
Mann
und
Frau.
EUbookshop v2
Miss
Watson
first
came
to
my
attention
as
America's
foremost
expert
on
home
security,
so...
perhaps
she
could
take
a
look
around,
hmm?
Miss
Watson
fand
zuerst
als
Amerikas
führende
Expertin
für
Haussicherungen
meine
Beachtung,
also...
vielleicht
könnte
sie
sich
einmal
umsehen,
hmm?
OpenSubtitles v2018
It
came
to
my
attention.
Es
wurde
mir
übermittelt.
OpenSubtitles v2018
As
I
was
closing
up
to
the
finish
line,
it
came
to
my
attention
that
the
people
are
running
with
me
besides
the
track.
Als
ich
zur
Zielgerade
kam,
habe
ich
bemerkt,
dass
auf
beiden
Seiten
viele
Leute
mit
mir
zusammen
laufen.
OpenSubtitles v2018
At
that
point,
the
matter
came
to
my
attention
again,
and
I
suggested
they
consider
other
possible
names.
An
diesem
Punkt
wurde
ich
wieder
auf
die
Angelegenheit
aufmerksam
und
schlug
vor,
daß
sie
andere
mögliche
Namen
erwägen.
ParaCrawl v7.1
It
came
to
my
attention
because
it
was
in
my
studio
when
I
moved
there
and
it
belonged
to
the
people
who
used
the
space
before
me.
Es
fiel
mir
auf,
weil
es
in
meinem
Atelier
stand,
als
ich
einzog
und
den
Leuten
gehörte,
die
den
Raum
vor
mir
genutzt
hatten.
ParaCrawl v7.1
The
new
SPD
hope
is
a
man
who
came
to
my
attention
mainly
because
he
is
politically
unremarkable,
but
also
because
he
is
a
very
active
"master
at
pulling
strings".
Die
neue
Hoffnung
der
SPD
ist
ein
Mann,
der
mir
vor
allem
wegen
seiner
politischen
Unauffälligkeit
aber
auch
als
umtriebiger
"Meister
der
Seilschaftspflege"
aufgefallen
ist.
ParaCrawl v7.1
Several
years
ago
it
came
to
my
attention
that
a
male
Ascended
Master,
I
am
regularly
in
contact
with,
liked
to
make
love
with
many
women.
Vor
einigen
Jahren
kam
mir
zu
Ohren,
dass
ein
männlicher
Aufgestiegener
Meister,
mit
dem
ich
regelmäßig
in
Kontakt
bin,
gerne
mit
vielen
Frauen
Liebe
machte.
ParaCrawl v7.1
Ellison
first
came
to
my
attention
when
some
fellow
landlords
reported
that
he
had
made
an
obscene
gesture
at
them
during
a
street
demonstration.
Ellison
kam
zum
ersten
Mal
meine
Aufmerksamkeit,
wenn
einige
Kollegen
Vermieter
berichtete,
dass
er
während
einer
Straßendemonstration
eine
obszöne
Geste
auf
sie
gemacht
hatte.
ParaCrawl v7.1