Übersetzung für "By the beginning of" in Deutsch

The Commission should take a formal decision by the beginning of December.
Die Kommission wird voraussichtlich Anfang Dezember einen formellen Beschluß fassen.
Europarl v8

By the beginning of the Second World War in 1939, Soldin had 6,284 inhabitants.
Zu Beginn des Zweiten Weltkriegs hatte die Stadt 6284 Einwohner.
Wikipedia v1.0

His career was abruptly interrupted by the beginning of World War I.
Unterbrochen wurde sein Filmschaffen durch den Ersten Weltkrieg.
Wikipedia v1.0

A Free Trade Zone was established by the beginning of this decade covering 85% of bilateral trade.
Anfang dieses Jahrzehnts wurde eine Freihandelszone für 85 % des bilateralen Handels eingerichtet.
TildeMODEL v2018

By the beginning of 2006, the planned ex post audit programme for 1994-1999 had been completed.
Das den Zeitraum 1994-1999 betreffende Ex-post-Prüfprogramm war Anfang 2006 abgeschlossen.
TildeMODEL v2018

The first progress reports are expected by the beginning of 2003.
Die ersten Zwischenberichte werden Anfang 2003 erwartet.
TildeMODEL v2018

National legislation should have been adopted and sent to the Commission by the beginning of February 1999.
Anfang Februar 1999 hätten innerstaatliche Rechtsvorschriften erlassen und der Kommission mitgeteilt sein müssen.
TildeMODEL v2018

After several years of strong job creation employment growth came to a standstill by the beginning of 2003.
Nach mehreren Jahren starker Arbeitsplatzschaffung kam das Beschäftigungswachstum Anfang 2003 zum Stillstand.
TildeMODEL v2018

The operations of the Agency should start by the beginning of 2005.
Die Agentur soll bis Anfang 2005 handlungsfähig sein.
TildeMODEL v2018

The preliminary findings of the parallel anti-subsidy investigation should be available by the beginning of August.
Die ersten Ergebnisse der parallel laufenden Antisubventionsuntersuchung werden voraussichtlich Anfang August vorliegen.
TildeMODEL v2018