Übersetzung für "By the beginning of" in Deutsch
The
Commission
should
take
a
formal
decision
by
the
beginning
of
December.
Die
Kommission
wird
voraussichtlich
Anfang
Dezember
einen
formellen
Beschluß
fassen.
Europarl v8
By
the
beginning
of
the
Second
World
War
in
1939,
Soldin
had
6,284
inhabitants.
Zu
Beginn
des
Zweiten
Weltkriegs
hatte
die
Stadt
6284
Einwohner.
Wikipedia v1.0
His
career
was
abruptly
interrupted
by
the
beginning
of
World
War
I.
Unterbrochen
wurde
sein
Filmschaffen
durch
den
Ersten
Weltkrieg.
Wikipedia v1.0
A
Free
Trade
Zone
was
established
by
the
beginning
of
this
decade
covering
85%
of
bilateral
trade.
Anfang
dieses
Jahrzehnts
wurde
eine
Freihandelszone
für
85
%
des
bilateralen
Handels
eingerichtet.
TildeMODEL v2018
By
the
beginning
of
2006,
the
planned
ex
post
audit
programme
for
1994-1999
had
been
completed.
Das
den
Zeitraum
1994-1999
betreffende
Ex-post-Prüfprogramm
war
Anfang
2006
abgeschlossen.
TildeMODEL v2018
The
first
progress
reports
are
expected
by
the
beginning
of
2003.
Die
ersten
Zwischenberichte
werden
Anfang
2003
erwartet.
TildeMODEL v2018
National
legislation
should
have
been
adopted
and
sent
to
the
Commission
by
the
beginning
of
February
1999.
Anfang
Februar
1999
hätten
innerstaatliche
Rechtsvorschriften
erlassen
und
der
Kommission
mitgeteilt
sein
müssen.
TildeMODEL v2018
After
several
years
of
strong
job
creation
employment
growth
came
to
a
standstill
by
the
beginning
of
2003.
Nach
mehreren
Jahren
starker
Arbeitsplatzschaffung
kam
das
Beschäftigungswachstum
Anfang
2003
zum
Stillstand.
TildeMODEL v2018
The
operations
of
the
Agency
should
start
by
the
beginning
of
2005.
Die
Agentur
soll
bis
Anfang
2005
handlungsfähig
sein.
TildeMODEL v2018
The
preliminary
findings
of
the
parallel
anti-subsidy
investigation
should
be
available
by
the
beginning
of
August.
Die
ersten
Ergebnisse
der
parallel
laufenden
Antisubventionsuntersuchung
werden
voraussichtlich
Anfang
August
vorliegen.
TildeMODEL v2018