Übersetzung für "With the beginning of" in Deutsch
His
real
political
rise
coincided
with
the
beginning
of
the
Thirty
Years'
War.
Sein
eigentlicher
politischer
Aufstieg
fiel
in
die
Zeit
des
beginnenden
Dreißigjährigen
Krieges.
Wikipedia v1.0
With
the
beginning
of
2013
Gessmann
is
a
visiting
professor
at
the
State
University
Smolensk.
Mit
Beginn
2013
ist
Gessmann
Gastprofessor
an
der
Staatlichen
Universität
Smolensk.
Wikipedia v1.0
Regrettably,
Russia’s
awakening
corresponds
with
the
beginning
of
the
West’s
seeming
decline.
Leider
geht
Russlands
Erwachen
mit
dem
scheinbaren
Niedergang
des
Westens
einher.
News-Commentary v14
With
the
beginning
of
industrialisation
at
the
beginning
of
the
19th
century
coal
mining
steadily
increased.
Jahrhunderts
beginnende
Industrialisierung
nahm
der
Abbau
von
Kohle
stetig
zu.
Wikipedia v1.0
With
the
beginning
of
the
war
between
Italy
and
Austria-Hungary,
he
was
sent
to
the
front
on
the
Isonzo
River.
Mit
Beginn
des
Krieges
zwischen
Italien
und
Österreich-Ungarn
kam
er
an
die
Isonzofront.
Wikipedia v1.0
With
the
beginning
of
plow
agriculture,
men's
roles
became
extremely
powerful.
Mit
dem
Beginn
der
Agrarwirtschaft
wurde
die
Position
des
Mannes
zunehmend
machtvoller.
TED2013 v1.1
Carbon
dioxide
output
was
halved
compared
with
the
beginning
of
the
1980s.
Der
Kohlendioxidausstoß
wurde
gegenüber
dem
Stand
zu
Beginn
der
80er
Jahre
halbiert.
TildeMODEL v2018
With
the
beginning
of
the
military
conflict,
we
are
faced
with
a
new
situation.
Mit
dem
Beginn
des
militärischen
Konflikts
sehen
wir
uns
einer
neuen
Situation
gegenüber.
TildeMODEL v2018
The
first
European
Semester
should
start
with
the
beginning
of
2011.
Das
erste
Europäische
Semester
sollte
Anfang
2011
beginnen.
TildeMODEL v2018
The
negotiation
phase
is
due
to
start
in
January
with
the
beginning
of
the
Danish
presidency.
Die
Beratungsphase
soll
im
Januar
mit
dem
Beginn
des
dänischen
Vorsitzes
anfangen.
TildeMODEL v2018
That's
why
the
killings
coincided
with
the
beginning
of
the
fall
semester.
Darum
fallen
die
Morde
mit
dem
Beginn
des
Herbstsemesters
zusammen.
OpenSubtitles v2018
I
have
followed
with
passion
the
beginning
of
your
campaign
and
I
want
to
help
you.
Ich
hab
mit
Interesse
den
Beginn
Ihrer
Kampagne
verfolgt.
OpenSubtitles v2018
Together
with
the
national
statistical
offices
and
the
OECD,
Eurostat
undertook
a
revision
of
the
method
of
calculating
the
unemployment
rates
with
effect
from
the
beginning
of
1995,
the
aim
being
to
improve
the
degree
of
international
comparability.
Die
Arbeitslosenquote
entspricht
dem
Quotienten
aus
Arbeitslosen
und
dem
Schätzwert
für
die
Erwerbspersonen.
EUbookshop v2
The
primary
school
in
Reichenbach
was
dissolved
with
the
beginning
of
the
school
year
1970/71.
Die
Volksschule
in
Reichenbach
wurde
mit
Beginn
des
Schuljahres
1970/71
aufgelöst.
WikiMatrix v1
A
larger
area
was
covered
with
water
at
the
beginning
of
2016.
Eine
größere
Fläche
war
Anfang
2016
wieder
mit
Wasser
bedeckt.
WikiMatrix v1
With
the
beginning
of
National
Socialist
rule,
Nay's
life
situation
deteriorated
considerably.
Mit
Beginn
der
Herrschaft
der
Nationalsozialisten
verschlechterte
sich
Nays
Lebenssituation
erheblich.
WikiMatrix v1
Most
of
them
were
dealt
with
at
the
beginning
of
2010
through
internal
instructions
and
clarification
notes.
Die
meisten
dieser
Punkte
wurden
Anfang
2010
durch
interne
Anweisungen
und
Erläuterungen
ausgeräumt.
EUbookshop v2
It
is
also
useful
to
synchronize
the
codes
with
the
beginning
of
these
time
periods.
Sinnvollerweise
sind
die
Codes
dann
auch
mit
den
Anfängen
dieser
Zeitabschnitte
zu
synchronisieren.
EuroPat v2
However,
with
the
beginning
of
the
second
cycle,
this
deviation
is
eliminated.
Mit
Beginn
der
zweiten
Periode
ist
diese
Abweichung
ausgeregelt.
EuroPat v2
Otherwise
it
is
more
concerned
with
the
beginning
of
the
New
Year.
Ansonsten
beschäftigt
es
sich
jedoch
mit
dem
Beginn
des
neuen
Jahres.
WikiMatrix v1
The
Würm
Glacial
ended
around
11,700
years
ago
with
the
beginning
of
the
Holocene.
Das
Würm-Glazial
endete
vor
rund
10.000
Jahren
mit
dem
Beginn
des
Holozäns.
WikiMatrix v1