Übersetzung für "Bureaucratically" in Deutsch
The
programmes
were
approved
too
late,
the
Commission
operates
too
bureaucratically.
Die
Programme
wurden
zu
spät
genehmigt,
die
Kommission
arbeitet
zu
bürokratisch.
Europarl v8
They
should
not
be
bureaucratically
managed
from
Brussels.
Sie
sollten
nicht
bürokratisch
aus
Brüssel
verwaltet
werden.
Europarl v8
That's
not
being
politically
active,
that's
being
bureaucratically
active.
Das
ist
nicht
politisch
aktiv
sein,
das
ist
bürokratisch
aktiv
sein.
TED2020 v1
This
creates
the
danger
that
the
standards
will
be
applied
bureaucratically.
Damit
ist
die
Gefahr
einer
bürokratischen
Anwendung
der
Normen
gegeben.
EUbookshop v2
The
result
was
the
creation
of
bureaucratically
deformed
workers
states.
Das
Ergebnis
war
die
Schaffung
von
bürokratisch
deformierten
Arbeiterstaaten.
ParaCrawl v7.1
After
the
rescue
operation,
the
old
order
is
carefully
and
bureaucratically
restored
underground.
Unter
Tage
wird
sorgfältig,
bürokratisch
die
alte
Ordnung
wieder
hergestellt.
ParaCrawl v7.1
The
People's
Republic
of
China
is
a
bureaucratically
deformed
expression
of
the
dictatorship
of
the
proletariat
.
Die
Volksrepublik
China
ist
ein
bürokratisch
deformierter
Ausdruck
der
Diktatur
des
Proletariats
.
ParaCrawl v7.1
They
behave
bureaucratically,
pitting
the
workers
and
the
leadership
against
each
other.
Mit
bürokratischen
Methoden
spielen
sie
ArbeiterInnen
und
ArbeiterfüherInnen
gegeneinander
aus.
ParaCrawl v7.1
What
was
created
in
Cuba
was
a
bureaucratically
deformed
workers
state.
In
Kuba
war
ein
bürokratisch
deformierter
Arbeiterstaat
geschaffen
worden.
ParaCrawl v7.1
We
all
know
that
administrations
tend
to
act
bureaucratically
and
that
means
at
a
distance
from
their
citizens.
Wir
alle
wissen,
Verwaltungen
neigen
dazu,
bürokratisch
zu
handeln,
und
das
bedeutet
Bürgerferne.
Europarl v8
Nevertheless,
wanting
to
regulate
this
problem
paternalistically
and
bureaucratically
at
European
level
is
a
step
too
far.
Es
geht
jedoch
zu
weit
dieses
Problem
auf
europäischer
Ebene
dirigistisch
und
bürokratisch
regeln
zu
wollen.
Europarl v8
At
the
same
time,
citizens
also
feel
that
the
Union
is
behaving
too
bureaucratically
in
numerous
other
areas.
Gleichzeitig
denkt
derselbe
Bürger,
dass
die
Union
in
einer
Vielzahl
anderer
Bereiche
zu
bürokratisch
handelt.
TildeMODEL v2018
Almost
all
the
departments
of
the
RSHA
were
involved
in
the
bureaucratically
organized
genocide
of
the
Sinti
and
Roma.
Fast
alle
Amtsgruppen
des
RSHA
waren
am
bürokratisch
organisierten
Völkermord
an
den
Sinti
und
Roma
beteiligt.
ParaCrawl v7.1
The
declaration
of
the
People's
Republic
of
China
in
October
1949
marked
the
birth
of
a
bureaucratically
deformed
workers
state.
Die
Ausrufung
der
Volksrepublik
China
im
Oktober
1949
markierte
die
Geburt
eines
bürokratisch
deformierten
Arbeiterstaats.
ParaCrawl v7.1
Yesterday
they
were
convinced
that
bureaucratically
administered
reformism
would
last
forever.
Gestern
waren
sie
davon
überzeugt,
daß
der
bürokratisch
verwaltete
Reformismus
ewig
währen
werde.
ParaCrawl v7.1