Übersetzung für "Bad conscience" in Deutsch
A
company
with
an
exceptionally
bad
conscience,
it
appears.
Eine
Gesellschaft
mit
einem
ziemlich
schlechten
Gewissen,
wie
es
scheint.
OpenSubtitles v2018
You
were
scared,
you
had
a
bad
conscience.
Du
hattest
Angst
und
ein
schlechtes
Gewissen.
OpenSubtitles v2018
God
strikes
only
those
whit
bad
conscience.
Gott
schlägt
nur
denjenigen,
der
keine
reinen
Gedanken
hat.
OpenSubtitles v2018
I
wanted
to
give
you
no
make
bad
conscience
Ich
wollte
dir
kein
schlechtes
Gewissen
machen.
OpenSubtitles v2018
They
donated
it
because
they
have
had
a
bad
conscience.
Sie
haben
sie
gestiftet,
weil
sie
ein
schlechtes
Gewissen
gehabt
haben.
OpenSubtitles v2018
That
bad
conscience
is
costing
you.
Das
schlechte
Gewissen
kostet
dich
viel.
OpenSubtitles v2018
I
do
not
know
what
is
a
bad
conscience.
Ich
weiß,
was
ein
schlechtes
Gewissen
ist.
OpenSubtitles v2018
I
just
have
a
bad
conscience.
Ich
hatte
einfach
ein
schlechtes
Gewissen.
OpenSubtitles v2018
A
bad
conscience
may
do
harm
to
your
soul.
Ein
schlechtes
Gewissen
kann
der
Seele
schaden.
CCAligned v1
So
the
bad
conscience
is
not
too
big,
Here
are
a
few
tips.
Damit
das
schlechte
Gewissen
nicht
allzu
groß
wird,
hier
ein
paar
Tipps.
CCAligned v1
Enjoy
nature
without
bad
conscience,
without
ignoring
the
climate
change.
Natur
genießen
ohne
schlechts
Gewissen,
ohne
Ignorieren
des
Klimawandels.
ParaCrawl v7.1
She
had
a
really
bad
conscience
about
it.
Sie
hatte
ein
richtig
schlechtes
Gewissen
deswegen.
ParaCrawl v7.1
I
need
not
have
a
bad
conscience.
Ich
brauche
also
kein
schlechtes
Gewissen
zu
haben.
ParaCrawl v7.1
One
can
be
proud
of
(post-)imperial
culture
without
having
a
bad
conscience.
Auf
die
(post-)imperiale
Kultur
kann
man
ohne
schlechtes
Gewissen
stolz
sein.
ParaCrawl v7.1
One
who
is
free
of
bad
conscience
does
not
fear
external
judgment.
Wer
frei
ist
von
schlechtem
Gewissen,
fürchtet
keinen
äußeren
Richter.
ParaCrawl v7.1