Übersetzung für "Do badly" in Deutsch

Some countries will fare well, other countries will do badly.
Einigen Ländern wird das gut gelingen, anderen nicht.
Europarl v8

So children in the state care tend to do very badly.
Kinder in öffentlichen Heimen schneiden eher schlecht ab.
TED2020 v1

And we also know about what we do so terribly badly nowadays.
Wir wissen auch, was wir heutzutage so schrecklich schlecht machen.
TED2020 v1

Well, you didn't do so badly for something that is worthless.
Für etwas Wertloses hast du dich gar nicht schlecht gehalten.
OpenSubtitles v2018

How badly do you want to see your dad again?
Wie sehr möchtest du deinen Dad wiedersehen?
OpenSubtitles v2018

How badly do you want to find out?
Wie genau willst du es wissen?
OpenSubtitles v2018

Given the circumstances, we didn't do too badly!
Wir haben es doch nicht so schlecht getroffen.
OpenSubtitles v2018

And in spite of having the simplest job, you manage to do the job badly!
Und trotzdem kriegst du es hin, diesen Job schlecht zu machen.
OpenSubtitles v2018

So you only like me for the things I do badly?
Also, du magst an mir nur, was ich nicht kann?
OpenSubtitles v2018

How badly do you want him, Mom?
Wie sehr willst du ihn haben, Mom?
OpenSubtitles v2018

Well, you know how to do it badly.
Na ja, du weiß, wie du es schlecht machen kannst.
OpenSubtitles v2018

No one in first class ever wants to do anything that badly.
Niemand in der ersten Klasse würde sich jemals etwas so sehr wünschen.
OpenSubtitles v2018

How badly do you want your freedom?
Wie sehr willst du deine Freiheit zurückhaben?
OpenSubtitles v2018

This means we've to do it badly?
Und deswegen sollen wir das schlecht machen!
OpenSubtitles v2018

If I do badly, they'll kick me out.
Wenn ich nicht gut bin, fliege ich raus.
OpenSubtitles v2018

Well, my little pea and me didn't do so badly.
Nun, ich und mein Erbsenhirn haben uns ganz gut durchgeschlagen.
OpenSubtitles v2018