Übersetzung für "Your bad" in Deutsch
If
that
is
the
case,
I
can
forgive
you
for
your
bad
timing.
Wenn
dies
der
Fall
ist,
kann
ich
Ihnen
Ihr
schlechtes
Timing
nachsehen.
Europarl v8
Does
your
breath
smell
bad
while
you're
answering
my
interrogation
right
now?
Hast
du
schlechten
Mundgeruch,
während
du
meine
Befragung
beantwortest?
TED2020 v1
He
said,
‘Your
bad
omens
are
from
Allah.
Er
sagte:
«Euer
Omen
ist
bei
Gott.
Tanzil v1
You
can't
blame
all
your
bad
luck
on
Tom.
Du
kannst
dein
Pech
nicht
ganz
Tom
in
die
Schuhe
schieben.
Tatoeba v2021-03-10
And
that
wasn't
the
end
of
your
bad
luck,
Pittsburgh.
Und
das
war
nicht
das
Ende
deiner
Pechsträhne,
Pittsburgh.
OpenSubtitles v2018
Albin,
your
a
bad
swimmer
but
a
good
driver.
Albin,
Sie
sind
ein
schlechter
Schwimmer
aber
ein
guter
Fahrer.
OpenSubtitles v2018
And
your
history
is
bad.
Und
dein
Sinn
für
Geschichte
ist
fraglich.
OpenSubtitles v2018
Gus,
I'm
afraid
your
leg's
very
bad.
Ich
fürchte,
um
Ihr
Bein
steht
es
schlecht.
OpenSubtitles v2018
He's
not
so
bad,
your
lieutenant.
Er
ist
gar
nicht
so
schlecht,
Ihr
Lieutenant.
OpenSubtitles v2018
Too
bad
your
little
trick
didn't
work,
Pardo.
Schade,
dass
dein
kleiner
Trick
nicht
funktioniert
hat,
Pardo.
OpenSubtitles v2018
You
need
beef
so
bad
your
mouth's
watering.
Du
brauchst
Rindfleisch
so,
dass
dir
das
Wasser
im
Mund
zusammenläuft.
OpenSubtitles v2018
Would
you
like
me
to
tell
Dr
Warfield,
my
personal
friend,
of
your
bad
manners?
Soll
ich
meinem
Freund
Dr.
Warfield
von
eurem
Benehmen
erzählen?
OpenSubtitles v2018
I'm
in
no
mood
for
your
bad
humor,
Murphy.
Ich
bin
nicht
in
Stimmung
für
schlechte
Witze.
OpenSubtitles v2018
You
know
that
your
small-change
bad-cop
routine
is
embarrassing,
right?
Sie
wissen,
wie
peinlich
Ihre
billige
Böser-Cop-Nummer
ist,
oder?
OpenSubtitles v2018