Übersetzung für "To be bad at" in Deutsch

I'm sorry to be so bad at loving you.
Verzeih, dass ich euch so schlecht liebe.
OpenSubtitles v2018

It does not always have to be bad at all, quite the contrary.
Es muss nicht immer schlecht sein, ganz im Gegenteil.
ParaCrawl v7.1

I don't understand why arrogance is considered to be a bad thing at all.
Ich weiß nicht, warum Arroganz für etwas Schlechtes gehalten wird.
ParaCrawl v7.1

Securitisation was almost deemed to be a bad word at the end of the global financial crisis.
Verbriefung war am Ende der globalen Finanzkrise schon fast ein Schimpfwort.
ParaCrawl v7.1

What he's saying is... you are going to be so bad at sex the first time... you don't want to have sex with someone you like... 'cause they'll think you're a weirdo for being so lame at it.
Was er sagen will, ist, du wirst beim ersten Mal Sex so mies sein, dass du mit keiner Sex willst, die du magst, weil sie dich dann für 'n schlechten Spinner hält.
OpenSubtitles v2018

Not only are you likely to be a bad actor at the poker table when it comes to manipulating your opponents, but it’s likely that as an inexperienced player your game is full of physical tells yourself, and your more inexperienced opponents are reading you like a book.
Nicht nur sind Sie wahrscheinlich ein schlechter Schauspieler sein am Pokertisch, wenn es um die Manipulation Ihrer Gegner kommt, aber es ist wahrscheinlich, dass ein unerfahrener Spieler Ihr Spiel voller körperlicher erzählt sich selbst ist, und Ihr mehr unerfahrene Gegner liest man wie in einem Buch .
ParaCrawl v7.1

Is it possible for a thing to be good and bad at the same time?
Ist es denn möglich, dass ein und dasselbe Ding zu ein und derselben Zeit sowohl gut als auch schlecht ist?
ParaCrawl v7.1

If the weather does happen to be bad, it means at least there will be some fresh snow at these altitudes, because only 20 percent of total precipitation on the glacier actually falls on it in the form of rain.
Ist das Wetter doch mal schlecht, gibt es in diesen Höhen zumindest gleich ein bisschen Neuschnee, denn nur 20 Prozent des Niederschlags kommen auf dem Gletscher als Regen vom Himmel.
ParaCrawl v7.1

You can count yourself lucky to be in Bad Kleinkirchheim at 1,000 metres above sea level.
Wer in Bad Kleinkirchheim, mit seinen 1.000 Metern über den Meeresspiegel ist, kann sich glücklich schätzen.
ParaCrawl v7.1