Übersetzung für "So badly" in Deutsch

We recommend an examination of the use of living wills across European borders, which are so badly needed.
Wir empfehlen, die grenzüberschreitende Verwendung der so dringend erforderlichen Patientenverfügungen zu prüfen.
Europarl v8

It did not give us the trade union rights that we so badly need.
Er enthält nicht die Gewerkschaftsrechte, die wir so dringend brauchen.
Europarl v8

Then we can have the legislation that Europe so badly needs.
Dann erhalten wir die Gesetzgebung, die Europa so dringend braucht.
Europarl v8

And the work that people have been doing has achieved a consensus, which was so badly needed.
Und die sich anschließenden Arbeiten brachten dann den so notwendigen Konsens.
Europarl v8

Are things going so badly with the Irish economy then?
Steht es mit der irischen Wirtschaft denn so schlecht?
Europarl v8

It is for this reason, if for no other, that we so badly need a European Constitution.
Schon aus diesem Grund brauchen wir so dringend eine europäische Verfassung.
Europarl v8

All these actions will encourage that entrepreneurial creativity so badly needed by our wines.
Dadurch wird die für unsere Weine so dringend erforderliche unternehmerische Kreativität gefördert.
Europarl v8

The Fed can't mess it up so badly.
Die Notenbank kann es nicht so übel verhauen.
TED2020 v1

And he wanted one so badly.
Und er wollte auch unbedingt einen.
TED2020 v1

And we also know about what we do so terribly badly nowadays.
Wir wissen auch, was wir heutzutage so schrecklich schlecht machen.
TED2020 v1

Why does he always behave so badly?
Warum benimmt er sich immer so schlecht?
Tatoeba v2021-03-10

I had no idea Tom would take it so badly.
Ich hatte keine Ahnung, dass Tom es so schlecht aufnehmen würde.
Tatoeba v2021-03-10

Tom speaks French so badly that he is often misunderstood.
Tom spricht so schlecht Französisch, dass er oft missverstanden wird.
Tatoeba v2021-03-10

Tom speaks French so badly that he's often misunderstood.
Tom spricht so schlecht Französisch, dass er oft missverstanden wird.
Tatoeba v2021-03-10

Decentralising the method in this way will raise the profile of policy integration, which is so badly needed.
Eine entsprechende Dezentralisierung dieser Methode wird der dringend nötigen Politik­integration mehr Profil geben.
TildeMODEL v2018

Courbet said she wanted it so badly and...
Courbet meinte, sie war so wild darauf und...
OpenSubtitles v2018

Well, you didn't do so badly for something that is worthless.
Für etwas Wertloses hast du dich gar nicht schlecht gehalten.
OpenSubtitles v2018

I think you're just a woman who's been hurt, hurt so badly you can never repay it.
Dein Schmerz ist so groß, dass du ihn niemals vergelten kannst.
OpenSubtitles v2018

You wish me to so badly?
Willst du das wirklich so sehr?
OpenSubtitles v2018

I didn't want to come here, only she needs money so badly.
Ich wollte nicht kommen, aber sie braucht unbedingt Geld.
OpenSubtitles v2018

You need him back so badly, Your Grace?
Braucht Ihr ihn so sehr zurück, Euer Gnaden?
OpenSubtitles v2018