Übersetzung für "Are correct" in Deutsch

I believe that the timing and scope of the proposal are correct.
Ich bin der Meinung, dass Zeitpunkt und Umfang des Vorschlags richtig sind.
Europarl v8

It is not clear which geological barriers are the correct ones.
Es steht nicht fest, welche geologischen Barrieren die richtigen sind.
Europarl v8

The short answer is that you are correct.
Die kurze Antwort lautet, Sie haben recht.
Europarl v8

Certain innovative measures contained in the Commission's proposals are in principle correct.
Bestimmte innovative Maßnahmen in den Vorschlägen der Kommission sind im Prinzip korrekt.
Europarl v8

Even some of the payments that appear to be correct are actually supporting grotesque projects.
Auch Zahlungen, die korrekt erscheinen, unterstützen zum Teil groteske Projekte.
Europarl v8

Mrs Pack, you are absolutely correct.
Sie haben vollkommen recht, Frau Pack.
Europarl v8

The secretariat tells me that you are correct.
Vom Sekretariat höre ich, dass Sie Recht haben.
Europarl v8

Several of the critical comments made are simply not correct.
Einige der kritischen Kommentare sind einfach nicht richtig.
Europarl v8

Again, Mr Santini, in relation to citation 12, you are correct.
In Bezug auf Erwägung 12 haben Sie abermals Recht, Herr Santini.
Europarl v8

You are correct to ask about the budget.
Sie fragen zu Recht nach der Finanzierung.
Europarl v8

So those figures are correct as far as I know.
Diese Zahlen sind richtig, soweit ich weiß.
Europarl v8

The figures are correct, of course, but we shall never achieve them.
Die Zahlen sind natürlich richtig, aber wir werden sie nicht erreichen.
Europarl v8

This being the case, let us not hide behind speeches that are too politically correct.
Wir sollten uns allerdings nicht hinter politisch allzu korrekten Formulierungen verstecken.
Europarl v8

I hope that other language versions are correct.
Ich hoffe, dass die übrigen Sprachversionen korrekt sind.
Europarl v8

Alright, Mr Swoboda, you are correct.
Einverstanden, Herr Swoboda, Sie haben Recht.
Europarl v8

Such fears are correct, but Europe cannot be built on fears.
Diese Bedenken sind berechtigt, doch mit Bedenken gestaltet man kein Europa.
Europarl v8

As has already been explained to the Committee on Fisheries, these figures are not correct.
Wie bereits vor dem Fischereiausschuss dargelegt, sind diese Zahlen nicht richtig.
Europarl v8

But you are entitled to correct your words.
Sie haben das Recht, Ihren Redebeitrag zu korrigieren.
Europarl v8

Mr Poettering, in my opinion you are completely correct.
Herr Poettering, Sie haben meines Erachtens vollkommen Recht.
Europarl v8

I think both the Commission and Parliament are partially correct.
Meines Erachtens haben sowohl die Kommission als auch das Parlament partiell Recht.
Europarl v8

That said, Mrs Kinnock, you are undoubtedly correct.
Davon abgesehen, haben Sie natürlich Recht, Frau Kinnock.
Europarl v8

The syntax and metre are remarkably correct.
Syntax und Metrum sind bemerkenswert korrekt.
Wikipedia v1.0

I think that you are correct.
Ich glaube, dass du Recht hast.
Tatoeba v2021-03-10

Check that you are using the correct dose according to the table above.
Prüfen Sie, ob Sie gemäß der Tabelle oben die richtige Dosierung verwenden.
EMEA v3

There are only two correct answers.
Es gibt nur zwei richtige Antworten.
Tatoeba v2021-03-10

I think that Summers’ judgments are fair and correct.
Ich glaube, dass Summers’ Beurteilung fair und korrekt ist.
News-Commentary v14