Übersetzung für "All but lost" in Deutsch
Your
country
is
all
but
lost!
Euer
Land
ist
alles
aber
verloren!
OpenSubtitles v2018
You
can
say
what
you
like
but
all
is
lost.
Sag,
was
du
willst,
aber
alles
ist
verloren.
OpenSubtitles v2018
Your
actions
all
but
lost
us
our
ship.
Durch
Ihre
Taten
verloren
wir
unser
Schiff.
OpenSubtitles v2018
That
key
point
appears
all
but
lost
on
the
consumer-recovery
crowd.
Doch
dieser
entscheidende
Punkt
scheint
die
Fraktion
der
Verbraucherausgaben-Erholung
so
gut
wie
nicht
zu
tangieren.
News-Commentary v14
We
all
do,
but
I
lost
my
wig,
and
I
don't
have
any,
so...
Tun
wir
alle,
aber
ich
verlor
meine
Perücke
und
ich
habe
keine,
also...
OpenSubtitles v2018
Notably,
Warsaw
Village
Band
have
revived
several
musical
traditions
that
were
all
but
lost
in
Poland.
Die
Warsaw
Village
Band
hat
verschiedene
Musiktraditionen
wiederbelebt,
die
alle
in
Polen
als
verschwunden
galten.
WikiMatrix v1
All
but
lost
in
the
controversies
surrounding
Iraq
and
Iran
is
a
major
initiative
involving
a
third
“I”
country:
India.
In
den
Kontroversen
rund
um
den
Irak
und
den
Iran
ist
eine
bedeutende
Initiative
betreffend
ein
drittes
Land
mit
dem
Anfangsbuchstaben
„I“
so
gut
wie
untergegangen:
Indien.
News-Commentary v14
He
was
always
gonna
sell
it
and
buy
a
ranch
and
all
that,
but
he
lost
it
in
a
poker
game.
Er
wollte
ihn
immer
verkaufen
und
eine
Ranch
und
so
kaufen,
doch
er
verlor
ihn
in
einem
Pokerspiel.
OpenSubtitles v2018
It
conjures
up
the
memories
of
discovery
andwonder
all
but
lost
in
the
adult
world
offacts
and
figures.
Plötzlich
erinnert
mansich
an
all
die
Entdeckungen
und
Wunder,
dieman
als
Erwachsener
zwischen
Fakten
und
Zahlen
vergessen
hat.
EUbookshop v2
The
power
of
the
yantra
is
all
but
lost
in
today's
world
because
we
seek
meaning
only
in
the
external
form
and
we
do
no
connect
it
to
our
inner
energies
through
intention.
Die
Kraft
des
Yantra
ist
in
der
heutigen
Welt
fast
vollständig
verloren,
weil
wir
nur
Sinn
in
der
äußeren
Form
suchen
und
ihn
nicht
mit
unseren
inneren
Energien
bewusst
in
Verbindung
bringen.
QED v2.0a
Their
popularity
dwindled
in
the
early
1990s
and
after
the
chain
was
taken
over
by
the
Laurel
Pub
Company
in
2005
and
expanded
throughout
the
UK,
the
pubs
had
all
but
lost
their
original
style.
Ihre
Beliebtheit
schwand
in
den
frühen
neunziger
Jahren
und
als
sie
2005
von
der
Laurel
Pub
Company
übernommen
wurden
und
in
ganz
Großbritannien
expandierten,
ging
die
traditionelle
Atmosphäre
vollständig
verloren.
ParaCrawl v7.1
With
its
combat
programming
all
but
lost,
it
instead
displayed
an
intense
curiosity
about
the
natural
world
and
its
inhabitants.
Seine
Kampfprogrammierung
hatte
er
fast
vollständig
verloren
und
zeigte
stattdessen
eine
starke
Neugier
für
die
Natur
und
ihre
Bewohner.
ParaCrawl v7.1
Remembering
the
70s
and
80s:
A
Bygone
Brooklyn
Wed,
Nov
28,
6:
Photographs,,
tell
the
story
of
a
gritty
borough
all
but
lost
today.
In
Erinnerung
an
die
70er
und
80er
Jahre:
A
Bygone
Brooklyn
Mi,
November
28,
6:
Fotografien,,
erzählen
die
Geschichte
eines
kiesigen
Bezirk
alle,
aber
heute
verloren.
ParaCrawl v7.1
The
law
has
been
misused
to
such
an
extent
that
children
of
minority
beliefs
in
Ireland
have
all
but
lost
two
of
their
most
effective
advocates.
Das
Gesetz
wurde
in
einem
solchen
Maße
missbraucht,
dass
Kinder
anderer
Glaubensgemeinschaften
in
Irland
beinahe
zwei
ihrer
effektivsten
Fürsprecher
verloren
haben.
ParaCrawl v7.1
For
a
moment,
all
seemed
lost,
but
that
was
not
the
mood
on
the
visiting
bench.
Für
einen
Moment
schien
alles
verloren,
aber
das
war
nicht
die
Stimmung
auf
der
Bank
besuchen.
ParaCrawl v7.1
After
she
addressed
Hephaistion
as
Alexander
and
then
found
she
had
made
an
error
she
was
fearful
that
all
was
lost,
but
Alexander
raised
her
up
and
he
told
her
that
everything
was
alright
because
Hephaistion
was
Alexander
too.
Nachdem
sie
Hephaistion
da
Alexander
adressierte
und
dann
gefunden
hatte
sie
einen
Fehler
gemacht,
den
sie
ängstlich
war,
dass
alles
verloren
war,
aber
Alexander
hob
sie
oben
an
und
er
erklärte
ihr,
dass
alles
gut
war,
weil
Hephaistion
Alexander
auch
war.
ParaCrawl v7.1
If
France
carried
her
silk
manufactures
victorious
through
fifty
years
of
revolutions
and
wars
Germany,
during
the
same
time,
all
but
lost
her
ancient
linen
trade.
Während
Frankreich
seine
Seidenindustrie
siegreich
über
fünfzig
Revolutions-
und
Kriegsjahre
hinwegbrachte,
büßte
Deutschland
im
gleichen
Zeitraum
fast
seine
ganze
alte
Leinenindustrie
ein.
ParaCrawl v7.1
The
answer
had
been
at
the
door
all
along
--
but
he
lost
it
all!
Die
Antwort
hatte
die
ganze
Zeit
über
direkt
vor
der
Tür
gelegen
-
aber
er
verlor
alles!
ParaCrawl v7.1
They
are
searching
for
their
own
(artistic)
place
in
this
new
world
order
in
which
their
land
is
all
but
lost,
veldfood
is
scarce
and
the
thrill
of
the
hunt
is
rare.
Sie
sind
auf
der
Suche
nach
ihrem
eigenen
(künstlerischen)
Platz
in
dieser
neuen
Weltordnung,
in
der
ihr
Land
so
gut
wie
verloren
ist,
da
die
Nahrung
im
Buschland
immer
knapper
wird
und
das
Jagen
sich
kaum
noch
lohnt.
ParaCrawl v7.1