Translation of "All but lost" in German

Your country is all but lost!
Euer Land ist alles aber verloren!
OpenSubtitles v2018

You can say what you like but all is lost.
Sag, was du willst, aber alles ist verloren.
OpenSubtitles v2018

Your actions all but lost us our ship.
Durch Ihre Taten verloren wir unser Schiff.
OpenSubtitles v2018

That key point appears all but lost on the consumer-recovery crowd.
Doch dieser entscheidende Punkt scheint die Fraktion der Verbraucherausgaben-Erholung so gut wie nicht zu tangieren.
News-Commentary v14

We all do, but I lost my wig, and I don't have any, so...
Tun wir alle, aber ich verlor meine Perücke und ich habe keine, also...
OpenSubtitles v2018

Notably, Warsaw Village Band have revived several musical traditions that were all but lost in Poland.
Die Warsaw Village Band hat verschiedene Musiktraditionen wiederbelebt, die alle in Polen als verschwunden galten.
WikiMatrix v1

All but lost in the controversies surrounding Iraq and Iran is a major initiative involving a third “I” country: India.
In den Kontroversen rund um den Irak und den Iran ist eine bedeutende Initiative betreffend ein drittes Land mit dem Anfangsbuchstaben „I“ so gut wie untergegangen: Indien.
News-Commentary v14

He was always gonna sell it and buy a ranch and all that, but he lost it in a poker game.
Er wollte ihn immer verkaufen und eine Ranch und so kaufen, doch er verlor ihn in einem Pokerspiel.
OpenSubtitles v2018

It conjures up the memories of discovery andwonder all but lost in the adult world offacts and figures.
Plötzlich erinnert mansich an all die Entdeckungen und Wunder, dieman als Erwachsener zwischen Fakten und Zahlen vergessen hat.
EUbookshop v2

The power of the yantra is all but lost in today's world because we seek meaning only in the external form and we do no connect it to our inner energies through intention.
Die Kraft des Yantra ist in der heutigen Welt fast vollständig verloren, weil wir nur Sinn in der äußeren Form suchen und ihn nicht mit unseren inneren Energien bewusst in Verbindung bringen.
QED v2.0a

Their popularity dwindled in the early 1990s and after the chain was taken over by the Laurel Pub Company in 2005 and expanded throughout the UK, the pubs had all but lost their original style.
Ihre Beliebtheit schwand in den frühen neunziger Jahren und als sie 2005 von der Laurel Pub Company übernommen wurden und in ganz Großbritannien expandierten, ging die traditionelle Atmosphäre vollständig verloren.
ParaCrawl v7.1

With its combat programming all but lost, it instead displayed an intense curiosity about the natural world and its inhabitants.
Seine Kampfprogrammierung hatte er fast vollständig verloren und zeigte stattdessen eine starke Neugier für die Natur und ihre Bewohner.
ParaCrawl v7.1

Remembering the 70s and 80s: A Bygone Brooklyn Wed, Nov 28, 6: Photographs,, tell the story of a gritty borough all but lost today.
In Erinnerung an die 70er und 80er Jahre: A Bygone Brooklyn Mi, November 28, 6: Fotografien,, erzählen die Geschichte eines kiesigen Bezirk alle, aber heute verloren.
ParaCrawl v7.1

The law has been misused to such an extent that children of minority beliefs in Ireland have all but lost two of their most effective advocates.
Das Gesetz wurde in einem solchen Maße missbraucht, dass Kinder anderer Glaubensgemeinschaften in Irland beinahe zwei ihrer effektivsten Fürsprecher verloren haben.
ParaCrawl v7.1

For a moment, all seemed lost, but that was not the mood on the visiting bench.
Für einen Moment schien alles verloren, aber das war nicht die Stimmung auf der Bank besuchen.
ParaCrawl v7.1

After she addressed Hephaistion as Alexander and then found she had made an error she was fearful that all was lost, but Alexander raised her up and he told her that everything was alright because Hephaistion was Alexander too.
Nachdem sie Hephaistion da Alexander adressierte und dann gefunden hatte sie einen Fehler gemacht, den sie ängstlich war, dass alles verloren war, aber Alexander hob sie oben an und er erklärte ihr, dass alles gut war, weil Hephaistion Alexander auch war.
ParaCrawl v7.1

If France carried her silk manufactures victorious through fifty years of revolutions and wars Germany, during the same time, all but lost her ancient linen trade.
Während Frankreich seine Seidenindustrie siegreich über fünfzig Revolutions- und Kriegsjahre hinwegbrachte, büßte Deutschland im gleichen Zeitraum fast seine ganze alte Leinenindustrie ein.
ParaCrawl v7.1

The answer had been at the door all along -- but he lost it all!
Die Antwort hatte die ganze Zeit über direkt vor der Tür gelegen - aber er verlor alles!
ParaCrawl v7.1

They are searching for their own (artistic) place in this new world order in which their land is all but lost, veldfood is scarce and the thrill of the hunt is rare.
Sie sind auf der Suche nach ihrem eigenen (künstlerischen) Platz in dieser neuen Weltordnung, in der ihr Land so gut wie verloren ist, da die Nahrung im Buschland immer knapper wird und das Jagen sich kaum noch lohnt.
ParaCrawl v7.1